Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Count
me
down
to
a
reverie
Zähl
mich
hinab
in
eine
Träumerei
Breaking
at
the
sound
until
you
spiral
down,
slipping
into
liminal
spaces
Zerbrech
am
Klang
bis
du
spiralförmig
fällst,
gleitest
in
Zwischenräume
Breaking
at
the
sound
until
you
spiral
down,
slipping
into
Zerbrech
am
Klang
bis
du
spiralförmig
fällst,
gleitest
hinein
Distorted
coordinates
revolving
on
a
tape
recorder
Verzerrte
Koordinaten
drehen
auf
einem
Tonbandgerät
Voices
drawing
me
deeper
Stimmen
ziehen
mich
tiefer
As
I
watch,
the
walls
come
alive,
synchronized
with
the
seizing
lights
Wände
erwachen,
synchron
zu
flackerndem
Licht
My
eyes
turn
white,
I
leave
this
world
behind
Meine
Augen
werden
weiß,
ich
verlasse
diese
Welt
Bleed
out
the
future
Blute
die
Zukunft
aus
Swept
away
by
the
stars
Hingerissen
von
den
Sternen
Bleed
out
the
future
Blute
die
Zukunft
aus
Empty
in
the
paradox
Leer
im
Paradoxon
I
tore
a
hole
in
the
fabric
of
time
Ich
riss
ein
Loch
in
das
Zeitgewebe
I
split
forever
just
to
find
Spaltete
die
Ewigkeit
nur
um
zu
finden
Where
the
light
bends
between
our
eyes
Wo
Licht
sich
zwischen
uns
bricht
Black
hole
at
the
center,
I
think
we're
made
to
fall
apart
Schwarzes
Loch
im
Kern,
wir
sind
zum
Scheitern
gemacht
Desynchronized,
my
mind
diverges
to
disparate
times
Desynchronisiert,
mein
Geist
spaltet
sich
in
Zeiten
Polarizing
a
portal,
emerging
from
the
abyss
Forme
ein
Portal,
steige
aus
dem
Abgrund
Summoning
the
beast,
ever-growing
need,
tearing
at
the
seams
Beschwöre
das
Biest,
wachsende
Gier,
zerreiße
die
Nähte
Climbing
through
the
burning
body
of
a
fever
dream
Kletter
durch
den
brennenden
Fiebertraumkörper
Summoning
the
beast,
ever-growing
need,
tearing
at
the
seams
Beschwöre
das
Biest,
wachsende
Gier,
zerreiße
die
Nähte
Climbing
through
the
blistered
body
of
a
fever
dream
Kletter
durch
den
blasigen
Fiebertraumkörper
"How
I
long
to
feed
on
the
atrophy"
"Wie
ich
danach
hungere,
an
Verfall
zu
nähren"
"To
bring
singularity"
"Um
Einheit
zu
erreichen"
"To
swallow
their
pulsing
light"
"Ihr
pulsierendes
Licht
zu
schlucken"
"Take
us
back
to
the
night"
"Bring
uns
zurück
in
die
Nacht"
Bleed
out
the
future
Blute
die
Zukunft
aus
Swept
away
by
the
stars
Hingerissen
von
den
Sternen
Bleed
out
the
future
Blute
die
Zukunft
aus
Empty
in
the
paradox
Leer
im
Paradoxon
Bleed
out
the
future
Blute
die
Zukunft
aus
Swept
away
by
the
stars
Hingerissen
von
den
Sternen
Bleed
out
the
future
Blute
die
Zukunft
aus
Empty
in
the
paradox
Leer
im
Paradoxon
I
tore
a
hole
in
the
fabric
of
time
Ich
riss
ein
Loch
in
das
Zeitgewebe
Just
to
bring
you
home
Nur
um
dich
heimzuholen
Our
bodies
caught
between
dimensions,
tangled
branches
crystallize
Unsere
Körper
zwischen
Welten
gefangen,
verworrene
Zweige
kristallisieren
We
suffocate
beneath
the
weight
of
reality
denied
Wir
ersticken
unter
der
Last
verweigerter
Realität
And
all
the
darkness
comes
alive
Alle
Dunkelheit
erwacht
I
still
feel
you
on
the
other
side,
I
refuse
to
say
goodbye
Ich
spüre
dich
jenseits,
ich
verweigere
das
Lebewohl
Bleed
out
the
future
Blute
die
Zukunft
aus
Swept
away
by
the
stars
Hingerissen
von
den
Sternen
Bleed
out
the
future
Blute
die
Zukunft
aus
Empty
in
the
paradox
Leer
im
Paradoxon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Daniel Abraham Braunstein, Mitchell Stark, Thomas Freckleton, Alex Camarena
Attention! Feel free to leave feedback.