Lyrics and translation Silent Planet - Everything That Rises Must Converge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything That Rises Must Converge
Всё, Что Поднимается, Должно Сойтись
We
might
suppose
that
this
is
love
Мы
можем
предположить,
что
это
любовь,
We
might
become
like
broken
mirrors
Мы
можем
стать
подобны
разбитым
зеркалам,
Reflecting
mere
shapes
and
shades,
until
we
have
faces
Отражая
лишь
формы
и
тени,
пока
у
нас
не
появятся
лица.
Drifting
through
our
paradoxes
Дрейфуя
сквозь
наши
парадоксы,
Until
we
have
faces
Пока
у
нас
не
появятся
лица.
Prisoner:
disappeared
for
the
sake
of
the
world
Пленник:
исчез
ради
мира.
"Behold,
I
make
all
things
anew"
"Се,
творю
всё
новое".
Feel
me,
alert
to
the
sound
of
your
heart
Почувствуй
меня,
прислушайся
к
звуку
своего
сердца.
I
drowned
in
the
desert
to
the
thirst
for
the
sea
Я
тонул
в
пустыне
от
жажды
моря,
Disguised
by
the
light
to
blind
the
dark
in
me
Скрытый
светом,
чтобы
ослепить
тьму
во
мне.
I
drowned
in
the
desert
to
thirst
for
the
sea
Я
тонул
в
пустыне
от
жажды
моря,
At
the
death
of
the
garden
plant
the
seeds
of
eternity
У
смерти
сада
посади
семена
вечности.
He′s
watching
over
us
Он
наблюдает
за
нами.
She's
watching
over
us
Она
наблюдает
за
нами.
Sleeper:
A
prison
comprised
of
self
Спящий:
тюрьма,
состоящая
из
самого
себя.
"Behold,
I
make
all
things
anew"
"Се,
творю
всё
новое".
Feel
me,
alert
to
the
sound
of
your
breath
Почувствуй
меня,
прислушайся
к
звуку
своего
дыхания.
Love
is
the
pasture
in
the
House
of
the
Lord
Любовь
– это
пастбище
в
Доме
Господнем,
A
jubilee
economy
for
none
to
afford
Юбилейная
экономика,
которую
никто
не
может
себе
позволить.
(The
fire
is
surrounding!)
(Огонь
окружает!)
And
our
fabric
was
woven
piece
by
piece
И
наша
ткань
была
соткана
по
кусочкам,
And
all
the
while
we
sat
singing
"Sweet
sleep
surround
surcease"
И
всё
это
время
мы
пели:
"Сладкий
сон,
окружающий
прекращение".
Revel
in
reticent
revelations
Упивайся
молчаливыми
откровениями,
As
movements
of
the
Spirit
extinguish
this
distinguishing
conflagration
Пока
движения
Духа
гасят
этот
отличительный
пожар.
(You
sleep
safe
in
your
cell!)
(Ты
спишь
в
безопасности
в
своей
келье!)
Lines
were
tearing
out
that
negative
space
Линии
вырывали
это
негативное
пространство,
Defined
by
figure
eight
patterns
bringing
us
face
to
face
Определённое
узорами
восьмёрки,
сводящими
нас
лицом
к
лицу.
The
fire
is
surrounding
Огонь
окружает
You
sleep
safe
in
your
cell
Ты
спишь
в
безопасности
в
своей
келье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.