Lyrics and translation SISTAR - Sunshine
세상이
다
예뻐
보여
Мир
выглядит
красивым.
어쩜
이렇게나
달라졌는지
Как
это
изменилось?
귀찮던
내
머리도
내
손톱도
나
Мои
волосы,
мои
ногти,
я
беспокоился
꾸미기
바쁜걸
Я
занята
украшением.
핑크빛
내
사랑
널
향해
달려가
Пинк,
любовь
моя,
бегу
к
тебе.
안길
거야
Я
не
собираюсь
тебя
удерживать.
You
put
me
back
together
Ты
снова
собрал
меня
воедино
너를
만나서
예뻐지나봐
Приятно
тебя
видеть.
You
put
me
back
together
Ты
снова
собрал
меня
воедино
사랑을
하면
닮아가나봐
Если
ты
любишь,
ты
выглядишь
именно
так.
Sunshine
넌
나의
Spotlight
Солнышко,
Ты
- мой
прожектор.
모두
놀라
이런
내
모습에
Все
удивлены
моим
появлением
в
таком
виде
너
없는
난
상상이
안돼
Я
не
могу
представить
себя
без
тебя.
Cuz
you
put
me
back
together
Потому
что
ты
снова
собрал
меня
воедино
누구에게나
고양이
같던
나
Для
всех
я
была
как
кошка.
그런
나
널
만나
순한양이
된
나
Потом
я
встретил
тебя,
и
я
стал
кроткой
овечкой
이렇게
너로
인해
변해가
Это
меняется
из-за
тебя.
이런
내
모습
이해가
안가
Я
не
понимаю,
как
я
выгляжу.
You
don't
know
that
Ты
этого
не
знаешь
너무
놀라워
세상이
우릴
Это
так
удивительно,
что
мир
- это
мы.
부러워하기
시작할
거니까
Я
собираюсь
начать
тебе
завидовать.
헤어나올
수
없을
거야
Я
не
смогу
расстаться.
Like
a
black
hole
Как
черная
дыра
우린
top
hole
couple
Мы
- пара
с
лучшими
отверстиями
니가
원한다면
사탕
같은
애교를
Если
хочешь,
любовь,
похожая
на
конфету.
어떤
커플이
와도
우릴
못
따라오게
Независимо
от
того,
какая
пара
придет,
они
не
смогут
последовать
за
нами.
You
put
me
back
together
Ты
снова
собрал
меня
воедино
너를
만나서
빛이
나는
나
У
меня
есть
свет,
чтобы
встретиться
с
тобой
You
put
me
back
together
Ты
снова
собрал
меня
воедино
아직
난
니가
믿기지
않아
Я
все
еще
не
могу
тебе
поверить.
Sunshine
넌
나의
Spotlight
Солнышко,
Ты
- мой
прожектор.
모두
놀라
이런
내
모습에
Все
удивлены
моим
появлением
в
таком
виде
너
없는
난
상상이
안돼
Я
не
могу
представить
себя
без
тебя.
Cuz
you
put
me
back
together
Потому
что
ты
снова
собрал
меня
воедино
귓볼이
빨개지도록
Сделай
мочки
своих
ушей
красными.
전화기만
붙들고
Просто
держи
телефон.
니
얘기에
잠들고파
Я
засыпаю,
говоря
о
тебе.
매일
이렇게
쉴틈
하나
없게
У
меня
не
каждый
день
бывает
такой
перерыв.
너와
사랑하고파
oh
yeah
Я
люблю
тебя,
о
да
Love
you
boy
Love
you
my
boy
Люблю
тебя,
мальчик,
Люблю
тебя,
мой
мальчик
너와
함께라면
어디든
천국인
걸
С
тобой,
где
бы
ты
ни
был,
это
рай.
Sweet
heart
너무
달콤해
Милое
сердце,
такое
милое
어쩜
좋아
oh
꿈만
같잖아
О,
это
как
сон.
온
세상이
너로
보여
다
Весь
мир
смотрит
на
тебя.
Cuz
you
put
me
back
together
Потому
что
ты
снова
собрал
меня
воедино
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yeon Jae Min, Hyo Rin, 72, Ki Wan Kim, Mandy Ventrice, Lazy Dog
Attention! Feel free to leave feedback.