SIX feat. Adrianna Hicks - "But there's only one you need to hear from tonight..." - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SIX feat. Adrianna Hicks - "But there's only one you need to hear from tonight..."




"But there's only one you need to hear from tonight..."
"Но сегодня вечером тебе нужно услышать только одну из нас..."
But there's only one you need to hear from tonight
Но сегодня вечером тебе нужно услышать только одну из нас...
New York, I'm about to win this competition
Нью-Йорк, я собираюсь выиграть этот конкурс!
Maria! Give me a beat
Мария! Дай мне бит!
Ooh, muy bien
О, muy bien!
So, since the day I arrived in England
Итак, с того дня, как я приехала в Англию...
Let's just say my faith has been tested on more than one occasion
Скажем так, моя вера подвергалась испытаниям не раз.
First things first, I'm shipped over from Spain on the night of my sweet sixteenth
Для начала, меня отправили из Испании в ночь моего шестнадцатилетия,
To marry some prince called Arthur
Чтобы выдать замуж за какого-то принца по имени Артур.
And I'm like, okay
И я такая: ну ладно.
Then Arthur died, so naturally, I'm imprisoned for seven years
Потом Артур умер, и, естественно, меня заточили в тюрьму на семь лет.
Really helped with the grieving process, y'know?
Очень помогло в процессе скорби, знаешь ли.
But still, I'm like, okay
Но я всё равно такая: ну ладно.
But thank God, they rescued me just in time to marry Prince Henry
Но, слава богу, меня спасли как раз вовремя, чтобы я вышла замуж за принца Генриха,
My dead husband's brother
Брата моего покойного мужа.
Okay, so I'm thinking "bit weird"
Ну, думаю я, немного странно.
But if you see him back in the summer of '09, let me tell you
Но ты бы видел его летом 2009-го, скажу я тебе,
He was okay!
Он был ничего!
So, seven years later, we're still trying for an heir
Итак, семь лет спустя, мы всё ещё пытаемся произвести на свет наследника.
He's trying really hard
Он очень старается.
And I'm like, ugh, okay
А я такая: уф, ну ладно.
Then he starts coming home late
Потом он начинает поздно приходить домой.
"I was just out with my ministers"
просто был на собрании со своими министрами".
But there's lipstick on his ruff
Но у него на воротнике помада.
And I'm like, okay
И я такая: ну ладно.
Suddenly, he wants to annul our marriage!
Внезапно он хочет аннулировать наш брак!
Moved some side chick into my palace
Притащил какую-то девицу во дворец
And moved me into a covenant!
А меня отправил в монастырь!
No... I don't think I look that good in a wimple
Нет... Не думаю, что я так уж хорошо смотрюсь в чепце.
So I'm like, no way
Так что я такая: ни за что!





Writer(s): Lucy Amelia Nancy Moss, Toby Oliver Samuel Marlow


Attention! Feel free to leave feedback.