SIX LOUNGE - 青に捧ぐ - translation of the lyrics into German

青に捧ぐ - SIX LOUNGEtranslation in German




青に捧ぐ
Dem Blau gewidmet
Good night夢をみて
Gute Nacht, träume süß
眠る黎明の
Schlafender Himmel der Morgendämmerung
星が見えたら
Wenn du die Sterne siehst
溶けてくシロップの
In den Überresten des schmelzenden Sirups
残骸の中で
Inmitten der Trümmer
月まで ゆっくりのぼっていこう
Lass uns langsam zum Mond aufsteigen
夜の切れ間 溶け込んでく
Am Rande der Nacht, verschmelzen wir
絡みつく白煙の 波に溺れて
Ertrinken in den Wellen des sich windenden weißen Rauchs
朝焼け眠る 月の下
Unter dem Mond, wo die Morgendämmerung schläft
すみわたる夜空の窓辺から
Vom Fenster des klaren Nachthimmels aus
綺麗に 落ちてく 君を眺めた
Beobachtete ich dich, wie du wunderschön fielst
Good night夢をみて
Gute Nacht, träume süß
眠る黎明の
Schlafender Himmel der Morgendämmerung
星が見えたら
Wenn du die Sterne siehst
溶けてくシロップの
In den Überresten des schmelzenden Sirups
残骸の中で
Inmitten der Trümmer
月まで ゆっくりのぼっていこう
Lass uns langsam zum Mond aufsteigen
青に捧げる
Dem Blau gewidmet
騒がしい世界 から
Aus der lauten Welt
芽が出て
sprießt ein Keim
窓辺で
Am Fenster
君は 笑顔
bist du, mein Lächeln
Good night夢をみて
Gute Nacht, träume süß
眠る黎明の
Schlafender Himmel der Morgendämmerung
星が見えたら
Wenn du die Sterne siehst
最後は手を振ってバイバイ
Am Ende winken wir uns zum Abschied
弾けて 消えてく 君がもう
Du zerplatzt und verschwindest, ich kann dich
見えないよ
nicht mehr sehen
Good night夢をみて
Gute Nacht, träume süß
眠る黎明の
Schlafender Himmel der Morgendämmerung
星が見えたら
Wenn du die Sterne siehst
溶けてくシロップの
In den Überresten des schmelzenden Sirups
残骸の中で
Inmitten der Trümmer
月まで ゆっくりのぼっていこう
Lass uns langsam zum Mond aufsteigen
Ooh...
Ooh...
Good night夢をみて
Gute Nacht, träume süß
さよならをしたら
Wenn wir uns verabschiedet haben
月まで のぼっていこう
Lass uns zum Mond aufsteigen





Writer(s): Yamaguchi Yuumori, Nagamatsu Shintaro


Attention! Feel free to leave feedback.