SIX feat. Samantha Pauly - All You Wanna Do - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SIX feat. Samantha Pauly - All You Wanna Do




All You Wanna Do
Всё, чего ты хочешь
So yeah, I can't even begin to think how I even compete with you all
Да, я даже представить не могу, как мне с вами тягаться.
Oh wait, like this
Ах да, вот как.
(All you wanna do, all you wanna do, baby)
(Всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь, детка)
I think we can all agree, I'm the ten amongst these threes
Думаю, все согласятся: на фоне этих трёх я десятка.
(All you wanna do, all you wanna do, baby)
(Всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь, детка)
And ever since I was a child, I'd make the boys go wild
С самого детства я сводила мальчишек с ума.
(All you wanna do, all you wanna do, baby)
(Всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь, детка)
Take my first music teacher, Henry Mannox
Взять хотя бы моего первого учителя музыки, Генри Мэннокса.
I was young, it's true
Да, я была юна,
But even then, I knew
Но уже тогда я знала,
The only thing you wanna do is...
Что единственное, чего ты хочешь...
Broad, dark, sexy Mannox
Широкоплечий, темноволосый, сексуальный Мэннокс
Taught me all about dynamics
Учил меня всем музыкальным премудростям.
He was 23
Ему было 23,
And I was 13 going on 30
А мне 13, но чувствовала я себя на все 30.
We spent hours strumming the lute
Мы часами перебирали струны лютни,
Striking the chords and blowing the flute
Брали аккорды и дули во флейту.
He plucked my strings all the way to G
Он задевал мои струны до самой ноты «соль»,
Went from major to minor, C to D
Переходил от мажора к минору, от «до» к «ре».
Tell me what you need
Скажи мне, чего ты хочешь,
What you want, you don't need to plead
Чего ты жаждешь, тебе не нужно умолять.
'Cause I feel the chemistry
Ведь я чувствую эту химию между нами,
Like, I get you and you get me
Как будто я понимаю тебя, а ты меня.
And maybe this is it
Может быть, это и есть оно?
He just cares so much, it feels legit
Он так заботится обо мне, всё кажется таким настоящим.
We have a connection
У нас есть эта связь,
I think this guy is different
Мне кажется, он другой.
'Cause all you wanna do, all you wanna do
Ведь всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь,
Is touch me, love me, can't get enoughsie
Это трогать меня, любить меня, не móc насытиться мной.
All you wanna do, all you wanna do babe
Всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь, детка,
Is please me, squeeze me, birds and the bees me
Это радовать меня, сжимать меня в объятиях, петь мне дифирамбы.
Run your fingers through my hair
Проведи пальцами по моим волосам,
Tell me I'm the fairest of the fair
Скажи, что я самая прекрасная на свете.
Playtime's over
Играм конец,
The only thing you wanna do is...
Единственное, чего ты хочешь...
Then there was another guy, Francis
Потом был ещё один парень, Фрэнсис.
And at the time, I was living at my step-grandma's house
В то время я жила у своей бабушки по отцовской линии,
And he was working for her, working so, so hard
А он работал на неё, очень, очень много работал.
So he asked me to be his little piece of ass... istant
И он попросил меня стать его маленькой поп… ощницей.
Serious, stern, and slow
Серьезный, строгий и неторопливый,
Gets what he wants and he won't take no
Получает то, чего хочет, и не принимает отказа.
Passion in all that he touches
Страсть во всём, к чему он прикасается,
The sexy secretary to the dowager duchess
Сексуальный секретарь вдовствующей герцогини.
Helped him in his office, had a duty to fulfill
Помогала ему в кабинете, выполняла свой долг.
He even let me use his favourite quill
Он даже разрешил мне пользоваться своим любимым пером.
Spilled ink all over the parchment, my wrist was so tired
Проливала чернила на пергамент, рука так уставала.
Still, I came back the next day as he required
Но я всё равно возвращалась на следующий день, как он и требовал.
You say I'm all you need
Ты говоришь, что я всё, что тебе нужно,
All you want, you don't need to plead
Всё, чего ты хочешь, тебе не нужно умолять.
'Cause I feel the chemistry
Ведь я чувствую эту химию,
I get you and you get me
Я понимаю тебя, а ты меня.
And I know this is it
И я знаю, что это оно,
He just cares so much, this one's legit
Он так заботится обо мне, этот настоящий.
We have a real connection
У нас настоящая связь,
I'm sure this time is different
Я уверена, что на этот раз всё будет иначе.
'Cause all you wanna do, all you wanna do, babe
Ведь всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь, детка,
Is touch me, love me, can't get enoughsie
Это трогать меня, любить меня, не móc насытиться мной.
All you wanna do, all you wanna do babe
Всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь, детка,
Is please me, squeeze me, birds and the bees me
Это радовать меня, сжимать меня в объятиях, петь мне дифирамбы.
Can't wait a second more to get my corset on the floor
Не могу больше ждать ни секунды, чтобы снять свой корсет.
Playtime's over
Играм конец,
The only thing you wanna do is...
Единственное, чего ты хочешь...
Yeah, that didn't work out
Да, ничего не вышло.
It turns out some guys just employ women to get them into their private chambers
Оказывается, некоторые мужчины просто нанимают женщин, чтобы затащить их в свою спальню.
It was a different time back then
Тогда были другие времена.
So, I decided to have a break from boys
Поэтому я решила отдохнуть от мужчин,
Just focus on my career
Сосредоточиться на карьере.
Then my dad got me this amazing work placement in court
Потом мой отец устроил меня на удивительную стажировку ко двору,
And you'll never guess who I met
И ты никогда не угадаешь, кого я там встретила.
Tall, large... Henry the Eighth
Высокий, крупный... Генрих Восьмой,
Supreme Head of the Church of England
Верховный глава англиканской церкви.
Globally revered, although you wouldn't know it from the look of that beard
Почитаемый во всём мире, хотя по виду этой бороды и не скажешь.
Made me a lady in waiting
Сделал меня фрейлиной,
Hurled me and my family up in the world
Возвысил меня и мою семью,
Gave me duties in court and he swears it's true
Дал мне обязанности при дворе и клянётся, что это правда,
That without me, he doesn't know what he'd do
Что без меня он не знает, что бы делал.
You say I'm all you need
Ты говоришь, что я всё, что тебе нужно,
All you want, we both agree
Всё, чего ты хочешь, и мы оба согласны.
This is the place for me
Это моё место,
I'm finally where I'm meant to be
Наконец-то я там, где должна быть.
Then he starts saying all this stuff
Потом он начинает говорить всякие глупости,
He cares so much, he calls me "love"
Что так сильно обо мне заботится, называет меня «любимая».
He says we have a connection
Говорит, что у нас связь,
I guess it's not so different
И, наверное, всё как всегда.
'Cause all you wanna do, all you wanna do babe
Ведь всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь, детка,
Is touch me, love me, can't get enoughsie
Это трогать меня, любить меня, не móc насытиться мной.
All you wanna do, all you wanna do, babe
Всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь, детка,
Is sieze me, squeeze me, birds and the bees me
Это схватить меня, сжать меня в объятиях, петь мне дифирамбы.
There's no time for when or how, 'cause ya just got to have me now
Нет времени думать, когда и как, ведь ты должен заполучить меня прямо сейчас.
Playtime's over
Играм конец,
The only thing you wanna do is...
Единственное, чего ты хочешь...
So we got married
И мы поженились.
Woo!
Ура!
With Henry, it isn't easy
С Генрихом нелегко,
His temper's short and his friends are sleazy
У него вспыльчивый характер, а друзья подлизы.
Except for this one courtier
Кроме одного придворного,
He's a really nice guy, just so sincere
Он очень хороший парень, такой искренний.
The royal life isn't what I'd planned
Жизнь при дворе это не то, о чём я мечтала,
But Thomas is there to lend a helping hand
Но Томас всегда готов прийти на помощь.
So sweet, makes sure that I'm okay
Такой милый, заботится обо мне,
And we hang out loads when the King's away
И мы много времени проводим вместе, когда короля нет рядом.
This guy, finally
Этот парень, наконец-то,
Is what I want, the friend I need
Это то, что мне нужно, друг, в котором я нуждаюсь.
Just friends, no chemistry
Просто друзья, никакой химии,
I get him and he gets me
Я понимаю его, а он меня.
And there's nothing more to it
И это всё,
He just cares so much, he's devoted
Он просто очень заботится, он предан мне.
He says we have a connection...
Он говорит, что у нас связь...
I thought this time was different
Я думала, что на этот раз всё будет иначе.
Why did I think he'd be different?
Почему я решила, что он будет другим?
But it's never, ever different! No! No!
Но всё всегда одинаково! Нет! Нет!
'Cause all you wanna do, all you wanna do, babe
Ведь всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь, детка,
Is touch me, when will enough be enoughsie?
Это трогать меня, когда же тебе будет достаточно?
All you wanna do, all you wanna do, babe
Всё, чего ты хочешь, всё, чего ты хочешь, детка,
Is squeeze me, don't care if you don't please me
Это сжимать меня, тебе всё равно, доставляешь ли ты мне удовольствие.
Bite my lip and pull my hair
Кусаешь мою губу и тянешь за волосы,
As you tell me I'm the fairest of the fair!
Говоря, что я самая прекрасная на свете!
Playtime's over
Играм конец,
Playtime's over
Играм конец,
Playtime's over!
Играм конец!
The only thing, the only thing, the only thing you wanna do is...
Единственное, единственное, единственное, чего ты хочешь...





Writer(s): Lucy Amelia Nancy Moss, Toby Oliver Samuel Marlow


Attention! Feel free to leave feedback.