Lyrics and translation SJ - 1000 Miles N' Runnin'
1000 Miles N' Runnin'
Пробежал 1000 Миль.
Runnin'
through
the
storm
clouds
tryna
dodge
the
rain
Бегу
сквозь
грозовые
тучи,
пытаясь
укрыться
от
дождя
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
можешь
пробежать
милю
на
моем
месте,
начинай
бежать
Even
when
the
sun
shines,
I
still
feel
the
pain
Даже
когда
светит
солнце,
я
все
равно
чувствую
боль
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
можешь
пробежать
милю
на
моем
месте,
начинай
бежать
Boy
ya
know
that
things
is
still
the
same
Парень,
ты
же
знаешь,
что
все
осталось
по-прежнему
But
ya
know
we
gotta
find
a
better
way
Но,
знаешь,
мы
должны
найти
способ
получше.
Runnin'
through
the
storm
clouds
tryna
dodge
the
rain
Бегу
сквозь
грозовые
тучи,
пытаясь
укрыться
от
дождя
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
сможешь
пробежать
милю
на
моем
месте,
беги
бегом
You
ever
go
1000
miles
n'
runnin'
Ты
когда-нибудь
пробегал
1000
миль
без
остановки
Put
on
a
pair
of
tennis
shoes
and
go?
Надевай
теннисные
туфли
и
беги?
Joggin'
on
a
dirt
road,
burnin'
coal
Бегаешь
трусцой
по
грунтовой
дороге,
сжигая
уголь
The
passion
in
yo
soul,
goin'
for
the
rings
of
gold
Страсть
в
твоей
душе,
стремление
к
золотым
кольцам.
You
feelin'
like
you
run
the
town,
no
one
can
bring
you
down
Тебе
кажется,
что
ты
управляешь
городом,
и
никто
не
может
тебя
сломить
Makin'
them
faces
go
blank
when
you
doin'
rounds
Когда
ты
совершаешь
обход,
лица
людей
становятся
непроницаемыми
Ego's
up
in
the
clouds
and
you
stuck
feelin'
proud
Самомнение
витает
в
облаках,
а
ты
гордишься
собой
Ain't
givin'
a
shit
about
anybody
who's
around
И
тебе
насрать
на
всех,
кто
рядом.
But
what
happens
when
your
path
is
masked
with
piles
of
crap
and
Но
что
происходит,
когда
ваш
путь
завален
кучами
хлама
и
You
start
t'
lose
speed
on
the
race
you
were
sure
t'
in
fact
win?
Ты
начинаешь
терять
скорость
во
время
гонки,
в
которой
был
уверен,
что
выиграешь?
The
crap
is
blockin'
traffic
and
there's
no
way
t'
go
pass
it
Движение
перекрыто,
и
нет
никакой
возможности
обогнать
его
You
start
t'
stumble
and
fall,
and
the
shit's
about
t'
pop
off
Ты
начинаешь
спотыкаться
и
падать,
и
это
дерьмо
вот-вот
лопнет.
Like
a
firecracker,
shit
just
got
drastic,
the
fuse
is
active
Как
фейерверк,
дерьмо
только
что
взорвалось,
взрыватель
активирован
Imagine
a
massive
crack
about
t'
take
place
in
ya
brain's
palace
Представьте,
что
во
дворце
вашего
мозга
происходит
массовый
взрыв.
A
chemical
storm
in
your
life's
about
t'
happen
В
твоей
жизни
вот-вот
разразится
химическая
буря
And
at
this
point,
you're
only
reactive,
you
feel
you're
И
в
этот
момент
ты
просто
реагируешь,
тебе
кажется,
что
ты
Runnin'
through
the
storm
clouds
tryna
dodge
the
rain
Бежишь
сквозь
грозовые
тучи,
пытаясь
укрыться
от
дождя
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
можешь
пробежать
милю
на
моем
месте,
начинай
бежать
Even
when
the
sun
shines,
I
still
feel
the
pain
Даже
когда
светит
солнце,
я
все
равно
чувствую
боль
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
можешь
пробежать
милю
на
моем
месте,
беги.
Boy
ya
know
that
things
is
still
the
same
Парень,
ты
знаешь,
что
все
осталось
по-прежнему
But
ya
know
we
gotta
find
a
better
way
Но
ты
знаешь,
что
мы
должны
найти
способ
получше
Runnin'
through
the
storm
clouds
tryna
dodge
the
rain
Бегу
сквозь
грозовые
тучи,
пытаясь
укрыться
от
дождя
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
сможешь
пробежать
милю
на
моем
месте,
начинай
бежать
Start
runnin'
Начинай
убегать
Start
runnin'
Начинай
убегать
Down
and
out
on
the
life
end,
askin'
when
will
this
blight
end
Все
дальше
и
дальше
уходя
от
жизни,
я
спрашиваю
себя,
когда
же
закончится
это
несчастье
In
fight
or
flight,
tryna
find
the
right,
scythe
t'
slice
your
way
back
t'
the
light
and
Сражаясь
или
спасаясь
бегством,
ты
пытаешься
найти
правильный
путь,
прорубить
себе
дорогу
к
свету
и
Get
out
that
grave
you've
been
put
in
so
you
can
get
back
t'
makin'
moves
Выбраться
из
могилы,
в
которую
тебя
загнали,
чтобы
снова
начать
действовать.
And
use
your
tools
t'
set
your
blueprint
and
let
loose
ya
screws
in
the
pursuit
of
your
movement
И
используй
свои
инструменты,
чтобы
составить
свой
план
и
раскрутить
гайки
в
погоне
за
своим
движением.
'Cause
right
now
you're
at
rock
bottom
and
don't
know
how
t'
turn
stone
Потому
что
прямо
сейчас
ты
на
самом
дне
и
не
знаешь,
как
из
него
выбраться
Prayin'
that
ya
mine
yourself
up
outta
this
hole
and
use
the
fuel
t'
burn
coal,
at
the
ground
floor
Молюсь,
чтобы
ты
выкарабкался
из
этой
дыры
и
использовал
топливо,
как
уголь,
на
первом
этаже.
These
haters
don't
know
yo
flow,
don't
know
yo
pain,
don't
know
yo
goals
Эти
ненавистники
не
знают,
что
ты
чувствуешь,
не
знают,
что
тебе
больно,
не
знают,
к
чему
ты
стремишься
Don't
know
whether
or
not
you
got
a
heart
of
gold,
or
the
strength
of
1000
souls,
go!
Не
знаю,
золотое
ли
у
тебя
сердце
или
нет,
или
сила
в
1000
душ,
уходи!
For
the
haters
in
your
way,
'bout
time
that
ya
get
the
glock
Что
касается
ненавистников
на
твоем
пути,
пора
бы
тебе
обзавестись
"глоком"
Lay
waste
t'
all
them
lames
that
said
you
were
on
the
rocks
Уничтожь
всех
этих
негодяев,
которые
говорили,
что
ты
на
мели.
And
didn't
try
t'
provide
a
support
system,
they
just
broke
rapport
and
let
you
rot
in
prison
И
не
пытались
создать
систему
поддержки,
они
просто
нарушили
взаимопонимание
и
оставили
вас
гнить
в
тюрьме.
Buried
alive
in
the
mind,
mental
patient
waitin'
t'
die
Заживо
погребенный
в
своем
сознании,
душевнобольной,
ожидающий
смерти
But
that
mental
patience
that
you've
demonstrated's
got
you
motivated
t'
go
make
a
statement
Но
то
душевное
терпение,
которое
ты
продемонстрировал,
побудило
тебя
сделать
заявление
Hopin'
dedication'll
get
you
elevated
t'
the
Zephyr
where
you
once
had
levitated
Надеюсь,
самоотдача
поможет
тебе
подняться
на
ту
высоту,
где
ты
когда-то
парил.
Aided
by
renegades
who
hate
the
state
of
things
who
wanna
bring
alotta
mo'
При
поддержке
отщепенцев,
которые
ненавидят
существующее
положение
вещей
и
хотят
вернуть
Алотту
к
жизни.'
Ruckus
t'
the
game,
Wu-Tang
style,
yet
still
you're
Игра
в
стиле
Ву-Танг,
но
ты
все
равно
продолжаешь
Runnin'
through
the
storm
clouds
tryna
dodge
the
rain
Бежать
сквозь
грозовые
тучи,
пытаясь
укрыться
от
дождя
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
сможешь
пробежать
милю
на
моем
месте,
начинай
бежать
Even
when
the
sun
shines,
I
still
feel
the
pain
Даже
когда
светит
солнце,
я
все
равно
чувствую
боль.
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
сможешь
пробежать
милю
на
моем
месте,
начинай
убегать
Boy
ya
know
that
things
is
still
the
same
Парень,
ты
же
знаешь,
что
все
осталось
по-прежнему.
But
ya
know
we
gotta
find
a
better
way
Но
ты
знаешь,
что
мы
должны
найти
способ
получше
Runnin'
through
the
storm
clouds
tryna
dodge
the
rain
Бегу
сквозь
грозовые
тучи,
пытаясь
укрыться
от
дождя
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
можешь
пробежать
милю
на
моем
месте,
начинай
бежать
Start
runnin'
Начинай
бежать
Start
runnin'
Начинай
бежать
You
ever
go
1000
miles
n'
runnin'
Ты
когда-нибудь
пробегал
1000
миль
без
остановки
Put
on
a
pair
of
tennis
shoes
and
go?
Надеть
теннисные
туфли
и
пойти?
Back
on
the
line,
apt
for
the
grind,
at
the
speed
of
life
on
the
track,
runnin'
laps
with
the
nine
Снова
в
строю,
готов
к
работе,
со
скоростью
жизни
на
трассе,
наматываю
круги
на
"девятку"
Cappin'
back
at
kats,
call
it
murder
rap,
Keanu
with
the
gat,
bitch
tag
a
price
Возвращаюсь
в
"кэтс",
называю
это
убийственным
рэпом,
Киану
с
пистолетом,
сука,
назначай
цену.
'Cause
you
bouta
bring
a
massacre
t'
them
sideshow
phonies
Потому
что
ты
устроишь
резню
среди
этих
придурков
из
шоу-бизнеса
And
they
ain't
gonna
handle
what
you
stand
for,
like
spiteful
homies
И
они
не
станут
мириться
с
тем,
что
ты
отстаиваешь,
как
злобные
братишки.
Who
wanna
celebrate
ya
wins,
but
kick
you
when
you
down
Которые
хотят
праздновать
твои
победы,
но
пинают
тебя,
когда
ты
падаешь,
They
hate
you
when
you
rise
above
the
mound
Они
ненавидят
тебя,
когда
ты
поднимаешься
на
вершину
славы
They
mad
you
shinin',
crazy
as
it
sounds,
but
it's
time
t'
lock
and
load
and
take
'em
out!
Они
сходят
с
ума
от
того,
что
ты
сияешь,
как
бы
безумно
это
ни
звучало,
но
пришло
время
взяться
за
оружие
и
вывести
их
из
игры!
'Cause
they
was
never
gonna
make
amends,
so
why
the
fuck
you
want
'em
in
ya
life
again?
Потому
что
они
никогда
не
собирались
заглаживать
свою
вину,
так
какого
хрена
ты
снова
хочешь,
чтобы
они
были
в
твоей
жизни?
They'll
regret
the
day
they
dug
this
grave
of
bullshit
when
they
was
bitch-made
Они
пожалеют
о
том
дне,
когда
вырыли
эту
могилу
из
дерьма,
когда
их
превратили
в
сучек
Grab
life
by
the
horns
'cause
this
road'll
make
a
fuckin'
pussy
sore
Схватить
жизнь
за
дело
рогов
эта
дорога
сделает
чертов
киска
болит
No
chicken
feet
on
this
grind,
take
a
stance
like
an
iron
horse
В
этом
деле
нет
трусости,
будь
стойким,
как
железный
конь.
And
show
'em
you're
a
buzzard
from
the
gutter
with
the
flutter
of
a
runner
И
покажи
им,
что
ты
канюк
из
сточной
канавы
с
легкостью
бегуна.
Fuckin'
up
a
flood
of
hunters
like
a
gunner
in
the
dead
of
summer
Уничтожаю
толпу
охотников,
как
стрелок
в
разгар
лета
Funnelin'
bodies
under
the
mound
like
The
Punisher
comin'
after
the
bastards
who
ravage
the
masses,
go!
Закапываю
тела
под
насыпь,
как
Каратель,
преследующий
ублюдков,
которые
опустошают
массы,
вперед!
Life's
on
the
original
run,
ya
back
on
that
classic
shit
Жизнь
продолжается,
ты
вернулся
к
классическому
дерьму.
Renewed
vigor
in
yo
glass,
kid,
ay
no
longer
Новой
силой
в
стекло
йо,
парень,
ай
не
Runnin'
through
the
storm
clouds
tryna
dodge
the
rain
Runnin'
через
тучи
старается
увернуться
от
дождя
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
можешь
пройти
милю
на
моем
месте,
начинай
бежать
Even
when
the
sun
shines,
I
still
feel
the
pain
Даже
когда
светит
солнце,
я
все
равно
чувствую
боль
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
можешь
пройти
милю
на
моем
месте,
начинай
бежать
Boy
ya
know
that
things
is
still
the
same
Парень,
ты
знаешь,
что
все
осталось
по-прежнему
But
ya
know
we
gotta
find
a
better
way
Но
ты
знаешь,
что
мы
должны
найти
лучший
способ
Runnin'
through
the
storm
clouds
tryna
dodge
the
rain
Бегу
сквозь
грозовые
тучи,
пытаясь
увернуться
от
дождя.
If
you
can
go
a
mile
in
my
shoes,
start
runnin'
Если
ты
сможешь
пробежать
милю
на
моем
месте,
беги!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamal Fareed
Attention! Feel free to leave feedback.