Lyrics and translation SJ - Aim T' da Top
Aim T' da Top
Нацелен на вершину
Yeah
yeah
let's
go
Да,
да,
погнали
Yeah
yeah
let's
go
Да,
да,
погнали
Keyz
on
the
track
Keyz
на
треке
J
with
the
raps
J
читает
рэп
(Oh
oh
oh
uh
aye)
(О,
о,
о,
у,
ага)
(Aye
aye
aye
aye)
(Ага,
ага,
ага,
ага)
And
we
aimin'
t'
da
top
boy
И
мы
нацелены
на
вершину,
парень
Let's
go,
let's
go
Погнали,
погнали
Mental
capacity's
like
a
power
strip,
I
light
when
I
spit
Умственные
способности
как
удлинитель,
я
зажигаюсь,
когда
читаю
рэп
Ignited
by
lightning
I'm
on
a
power
trip
Воспламененный
молнией,
я
в
ударе
T'
make
you
hit
the
cell,
no
sprint
Чтобы
ты
попала
в
камеру,
без
беготни
Seems
this
is
the
only
way
t'
get
ya
bars
up,
bitch
Кажется,
это
единственный
способ
поднять
планку,
сучка
And
even
then,
you
couldn't
fuck
with
me
И
даже
тогда,
ты
не
смогла
бы
сравниться
со
мной
If
I
was
high
with
my
hands
tied
and
dipped
in
cyanide
Даже
если
бы
я
был
под
кайфом,
со
связанными
руками
и
окунутым
в
цианид
Shit,
it's
like
throwin'
a
spark
in
volcano
Черт,
это
как
бросить
искру
в
вулкан
What?
You
expect
some
hot
flames?
Что?
Ты
ждешь
пламени?
I'm
passed
insane
like
the
joker
smokin'
that
crack
again
Я
безумен,
как
Джокер,
снова
курящий
крэк
I
snack
on
brains
like
the
end
of
Hannibal's
masquerade
Я
перекусываю
мозгами,
как
в
конце
маскарада
Ганнибала
I'm
Idi
Amin,
elite
on
the
sheets,
guess
you
can
call
me
militant
Я
Иди
Амин,
элита
на
простынях,
думаю,
ты
можешь
назвать
меня
воинственным
I
stay
diligent
like
a
terrorist
tryna
bomb
his
enemies
call
me
Osama
Bin
Я
остаюсь
усердным,
как
террорист,
пытающийся
взорвать
своих
врагов,
называй
меня
Усама
бин
Gotta
rise
up
like
a
face
lift,
make
it
to
a
top
ten
list
Должен
подняться,
как
после
подтяжки
лица,
попасть
в
десятку
лучших
For
the
most
911
calls
like
Hee
Orama
По
количеству
звонков
в
911,
как
Хи
Орама
Ima
tied
t'
this
game
or
you
can
get
a
round
house
kick
like
Walker
Я
привязан
к
этой
игре,
или
ты
можешь
получить
удар
с
разворота,
как
Уокер
But
this
ain't
Texas
so
best
believe
the
flexing's
forbidden
pimpin'
Но
это
не
Техас,
так
что
поверь,
показуха
здесь
запрещена,
сутенер
Listen
this
mission's
for
real
men
Слушай,
эта
миссия
для
настоящих
мужчин
I
sow
rappers
up
who
try
t'
get
smart,
look
at
you,
now
you're
a
nitwit
Я
сшиваю
рэперов,
которые
пытаются
умничать,
посмотри
на
тебя,
теперь
ты
болван
Y'all
snap
for
the
birds
like
Twit
Pics,
I'ma
aim
for
the
torch,
Olympics
Вы
щелкаете
для
птичек,
как
Twit
Pic,
я
же
нацелен
на
факел,
Олимпиада
So
we
can
get
it
crackin'
like
addicts
snackin'
on
purple
caps
and
Чтобы
мы
могли
зажечь,
как
наркоманы,
жующие
фиолетовые
крышки,
и
We
get
like
magnets
attractin'
the
factions
of
the
masses
Мы
становимся
как
магниты,
притягивающие
фракции
масс
And
in
my
city,
we
gon'
light
it
up
И
в
моем
городе
мы
зажжем
And
homie
we'll
be
celebratin'
from
the
night
til
dawn
И,
братан,
мы
будем
праздновать
с
ночи
до
рассвета
And
then
we'll
rise
up
for
the
grind,
we
gotta
get
it
and
then
make
a
killin'
А
потом
мы
поднимемся
ради
дела,
мы
должны
добиться
своего
и
сорвать
куш
I'm
pumpin'
out
these
iron
lyrics
on
the
beats
we
spillin'
Я
выплескиваю
эти
железные
рифмы
на
биты,
мы
проливаем
(I'ma)
Aim
t'
da
top,
(I'ma)
aim
t'
da
top
(Я)
Нацелен
на
вершину,
(я)
нацелен
на
вершину
It's
nothin'
like
a
hustler's
spirit
and
believe
I'm
willin'
Нет
ничего
лучше
духа
хастлера,
и
поверь,
я
хочу
(To)
Aim
t'
da
top,
(to)
aim
t'
da
top
(Нацелен)
на
вершину,
(нацелен)
на
вершину
It's
nothin'
like
a
hustler's
spirit
and
believe
we
killin'
Нет
ничего
лучше
духа
хастлера,
и
поверь,
мы
убиваем
When
I'm
illin'
listeners
be
listenin'
catchin
the
sickest
feelin'
Когда
я
болею,
слушатели
слушают,
улавливая
самое
болезненное
чувство
Like
"My
gosh,
somebody
better
get
a
doctor
for
him"
I
feel
the
effects
of
bingin'
Типа:
"Боже
мой,
кто-нибудь,
позовите
ему
врача",
я
чувствую
эффект
обжорства
Spittin'
my
hardest
lyrics
amidst
these
corny
henchman
Читаю
свои
самые
жесткие
тексты
среди
этих
банальных
приспешников
These
kats
tried
t'
grab
the
controller
but
the
Xbox'll
keep
you
on
contingent
Эти
коты
пытались
схватить
контроллер,
но
Xbox
будет
держать
тебя
на
крючке
Push
t'
start?
You
have
no
game,
no
engine
t'
get
in,
you're
out
the
frame
(what?)
Нажать
на
старт?
У
тебя
нет
игры,
нет
двигателя,
чтобы
сесть,
ты
вне
кадра
(что?)
Oh
my
editor
changed
some
things
so
for
lack
of
a
better
say,
you're
not
in
the
picture
О,
мой
редактор
кое-что
изменил,
так
что,
за
неимением
лучшего
слова,
тебя
нет
на
картинке
Ain't
no
one
on
the
grind
like
we
like
ecstasy
we
on
another
level
Никто
не
работает
так,
как
мы,
как
экстази,
мы
на
другом
уровне
High
passed
treble,
If
you
meddle,
we'll
use
metal
Высокие
частоты,
если
ты
вмешаешься,
мы
будем
использовать
металл
These
lyrics
are
pumped
by
the
fuel
of
the
streets,
my
drive
was
on
E
Эти
тексты
подпитываются
топливом
улиц,
мой
драйв
был
на
Е
Until
I
got
a
refill,
rechargin'
my
battery,
had
t'
be
done
for
me
Пока
я
не
перезарядил
аккумулятор,
мне
пришлось
сделать
это
для
себя
Nobody
can
see
as
well
as
I
can,
like
pop
cans
I'ma
crush
you
motherfuckers
Никто
не
видит
так
хорошо,
как
я,
как
банки
из-под
газировки,
я
раздавлю
вас,
ублюдки
Twelve
feet
under,
chump,
man
I'm
no
buster,
На
глубине
двенадцати
футов,
чувак,
я
не
хвастун,
I'ma
I'ma
Krumper
throwin'
fits
with
y'all,
play
you
like
the
Brecker
Boys
Я
крампер,
устраивающий
истерики
с
вами,
играю
вас,
как
Brecker
Boys
Someday
I'll
replace
you
fossil
fuel
rappers,
y'all
ethanol
Однажды
я
заменю
вас,
рэперы
на
ископаемом
топливе,
вы
этанол
Writer's
block
is
unlocked,
you
toilet
bowl
bitches
have
been
stopped
Писательский
блок
разблокирован,
вы,
унитазные
сучки,
остановлены
By
the
lyrical,
cynical
criminal,
I'm
takin'
you
outta
the
top
spot
Лирическим,
циничным
преступником,
я
снимаю
тебя
с
вершины
And
in
my
city,
we
gon'
light
it
up
И
в
моем
городе
мы
зажжем
And
homie
we'll
be
celebratin'
from
the
night
til
dawn
И,
братан,
мы
будем
праздновать
с
ночи
до
рассвета
And
then
we'll
rise
up
for
the
grind,
we
gotta
get
it
and
then
make
a
killin'
А
потом
мы
поднимемся
ради
дела,
мы
должны
добиться
своего
и
сорвать
куш
I'm
pumpin'
out
these
iron
lyrics
on
the
beats
we
spillin'
Я
выплескиваю
эти
железные
рифмы
на
биты,
мы
проливаем
(I'ma)
Aim
t'
da
top,
(I'ma)
aim
t'
da
top
(Я)
Нацелен
на
вершину,
(я)
нацелен
на
вершину
It's
nothin'
like
a
hustler's
spirit
and
believe
I'm
willin'
Нет
ничего
лучше
духа
хастлера,
и
поверь,
я
хочу
(To)
Aim
t'
da
top,
(to)
aim
t'
da
top
(Нацелен)
на
вершину,
(нацелен)
на
вершину
It's
nothin'
like
a
hustler's
spirit
and
believe
we
killin'
Нет
ничего
лучше
духа
хастлера,
и
поверь,
мы
убиваем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamal Fareed
Attention! Feel free to leave feedback.