SKAAR - Something Like This - translation of the lyrics into German

Something Like This - SKAARtranslation in German




Something Like This
So etwas Ähnliches
Colors fade when the sun goes down
Farben verblassen, wenn die Sonne untergeht
It gets dark and you lose your ground
Es wird dunkel und du verlierst den Halt
And no one knows what's on the other side
Und niemand weiß, was auf der anderen Seite ist
'Til the day that you wake up
Bis zu dem Tag, an dem du aufwachst
Feelin' somethin' like, somethin' like, somethin' like this
Und etwas fühlst, so etwas, so etwas Ähnliches
Like you're higher than the sky
Als wärst du höher als der Himmel
Like you're never gonna die
Als würdest du niemals sterben
The center of the universe
Das Zentrum des Universums
Emotion lit like fireworks in me
Gefühle, die wie Feuerwerk in mir lodern
Never knew I could feel
Ich wusste nie, dass ich das fühlen könnte
Somethin' like, somethin' like, somethin' like, somethin' like this
So etwas, so etwas, so etwas, so etwas Ähnliches
Somethin' like this, feel somethin' like this, somethin' like this
So etwas Ähnliches, fühle so etwas Ähnliches, so etwas Ähnliches
Somethin' like this
So etwas Ähnliches
Somethin' like, somethin' like, somethin' like, somethin' like
So etwas, so etwas, so etwas, so etwas Ähnliches
A new feelin', extraterrestrial
Ein neues Gefühl, außerirdisch
Never knew I could feel
Ich wusste nie, dass ich das fühlen könnte
(Somethin' like, somethin' like, somethin' like, somethin' like)
(So etwas, so etwas, so etwas, so etwas Ähnliches)
I can see now that I've been blind
Ich kann jetzt sehen, dass ich blind war
A mutation inside my mind
Eine Mutation in meinem Geist
But now I know what's on the other side
Aber jetzt weiß ich, was auf der anderen Seite ist
Flip the switch and I wake up
Ich lege den Schalter um und wache auf
Feelin' somethin' like, somethin' like, somethin' like, somethin' like this
Und fühle so etwas, so etwas, so etwas, so etwas Ähnliches
Somethin' like this, feel somethin' like this, somethin' like this
So etwas Ähnliches, fühle so etwas Ähnliches, so etwas Ähnliches
Somethin' like this
So etwas Ähnliches
Somethin' like, somethin' like, somethin' like, somethin' like
So etwas, so etwas, so etwas, so etwas Ähnliches
A new feelin', extraterrestrial
Ein neues Gefühl, außerirdisch
Never knew I could feel
Ich wusste nie, dass ich das fühlen könnte
(Somethin' like, somethin' like, somethin' like, somethin' like)
(So etwas, so etwas, so etwas, so etwas Ähnliches)
I hold the universe, oh yeah, now I feel it
Ich halte das Universum, oh ja, jetzt fühle ich es
I hold the universe, oh yeah, now I feel it
Ich halte das Universum, oh ja, jetzt fühle ich es
I hold the universe, oh yeah, now I feel it
Ich halte das Universum, oh ja, jetzt fühle ich es
I hold the universe, oh yeah, now I feel it
Ich halte das Universum, oh ja, jetzt fühle ich es
Oh (now I feel it)
Oh (jetzt fühle ich es)
(Now I feel it)
(Jetzt fühle ich es)
A new feelin', extraterrestrial
Ein neues Gefühl, außerirdisch
Never knew I could feel
Ich wusste nie, dass ich das fühlen könnte
Somethin' like, somethin' like, somethin' like, somethin' like this
So etwas, so etwas, so etwas, so etwas Ähnliches
Somethin' like this, feel somethin' like this, somethin' like this
So etwas Ähnliches, fühle so etwas Ähnliches, so etwas Ähnliches
Somethin' like this
So etwas Ähnliches
Somethin' like, somethin' like, somethin' like, somethin' like
So etwas, so etwas, so etwas, so etwas Ähnliches
A new feelin', extraterrestrial
Ein neues Gefühl, außerirdisch
Never knew I could feel
Ich wusste nie, dass ich das fühlen könnte
(Somethin' like, somethin' like, somethin' like, somethin' like)
(So etwas, so etwas, so etwas, so etwas Ähnliches)
I hold the universe, oh yeah, now I feel it
Ich halte das Universum, oh ja, jetzt fühle ich es
I hold the universe, oh yeah, now I feel it
Ich halte das Universum, oh ja, jetzt fühle ich es
I hold the universe, oh yeah, now I feel it
Ich halte das Universum, oh ja, jetzt fühle ich es
I hold the universe, oh yeah, now I feel it
Ich halte das Universum, oh ja, jetzt fühle ich es





Writer(s): Hilde Skaar, Mathias Haaland Wang, Bjarte Depresno Borthen


Attention! Feel free to leave feedback.