Lyrics and translation SKE48 - Anokoronorokka
Anokoronorokka
Шкафчик тех дней
Hey
come
on
Хей,
давай
же
SKE,
my
heart
SKE,
мое
сердце
SKE,
my
soul
SKE,
моя
душа
SKE,
my
youth
SKE,
моя
юность
SKE,
my
life
SKE,
моя
жизнь
この世界は目まぐるしく
Этот
мир
так
быстро
меняется
ただ
リニュアルされて行くけど
Просто
обновляется
снова
и
снова
そう誰にも
胸の奥
Но
у
каждого
в
глубине
души
しまっておきたいものがある
Есть
то,
что
хочется
сохранить
それでも心のドア開けて
И
всё
же,
открывая
дверь
в
сердце,
時々
眺めたくなるんだ
Иногда
хочется
на
это
взглянуть
恥ずかしいほど純粋な
На
до
боли
чистые
青春の破片(かけら)
Осколки
юности
大人になっても
Даже
став
взрослой,
鍵を掛けない
このロッカー
Я
не
запираю
этот
шкафчик
ずっとあの頃のまま
変わらない
Всё
так
же,
как
тогда,
неизменно
君は今だって
特別だ
Ты
и
сейчас
особенный
ドキドキする
胸の高鳴り
Это
волнение
в
груди,
一番大事な宝物
Самое
ценное
сокровище
ずっとあの頃と同じ
僕たちさ
Мы
всё
те
же,
что
и
тогда
好きになったら
いつまででも
Если
полюбишь,
то
навсегда
痛みに似たこの切なさを
Эту
тоску,
похожую
на
боль,
忘れはしない
永遠に...
Не
забуду
никогда...
SKE,
my
heart
SKE,
мое
сердце
SKE,
my
soul
SKE,
моя
душа
SKE,
my
youth
SKE,
моя
юность
SKE,
my
life
SKE,
моя
жизнь
いつのまにか
入れ替わってた
Незаметно
сменились
影響受けた先輩も
И
те,
кем
я
восхищалась,
新しい仲間に囲まれてる
Окружены
новыми
людьми
出会いと別れを繰り返して
Встречи
и
расставания
повторяются
誰もが成長して行くんだ
Каждый
растет
и
идет
дальше
それは悲しいことじゃなくて
Это
не
грустно,
а
скорее
眩(まぶ)しい足跡
Ослепительный
след
秘密
隠したこのフォルダー
В
этой
папке
спрятаны
секреты
今も初恋のまま
続いてる
Моя
первая
любовь
всё
ещё
жива
君に言えなかったこの想い
Эти
чувства,
что
я
не
смогла
тебе
сказать
僕の心の忘れ物
Забытая
вещь
в
моем
сердце
今も初恋のように苦しいよ
И
сейчас,
как
и
при
первой
любви,
мне
больно
好きという名の麻疹(はしか)だって
Даже
в
какой-то
книге
было
написано,
何かの本にも書いてあったけど
Что
любовь
как
корь,
治らないのはなぜだろう
Но
почему
же
она
не
проходит?
何年振りだろう
Сколько
лет
прошло...
開けてみたんだ
このロッカー
Я
открыла
этот
шкафчик
僕はあの頃と何か変わったか?
Изменилась
ли
я
с
тех
пор?
鏡の中を覗いてみた
Я
посмотрела
в
зеркало
ほんの少し
歳取ったけど
Немного
повзрослела,
но
あっかんべーって言ってやった
Показала
ему
язык
ずっとあの頃のまま
変わらない
Всё
так
же,
как
тогда,
неизменно
君は今だって
特別だ
Ты
и
сейчас
особенный
ドキドキする
胸の高鳴り
Это
волнение
в
груди,
一番大事な宝物
Самое
ценное
сокровище
ずっとあの頃と同じ
僕たちさ
Мы
всё
те
же,
что
и
тогда
好きになったら
いつまででも
Если
полюбишь,
то
навсегда
痛みに似たこの切なさを
Эту
тоску,
похожую
на
боль,
忘れはしない
永遠に...
Не
забуду
никогда...
絶対
僕は変わらない
Я
точно
не
изменюсь
SKE,
my
heart
SKE,
мое
сердце
SKE,
my
soul
SKE,
моя
душа
SKE,
my
youth
SKE,
моя
юность
SKE,
my
life
SKE,
моя
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naoyuki Honzawa, Tomoyuki Tajiri, Yasushi Akimoto
Attention! Feel free to leave feedback.