Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosmic Serpents
Kosmische Schlangen
I'll
put
you
on
my
back,
you
won't
know
the
way
is
long
Ich
nehm'
dich
auf
meinen
Rücken,
du
wirst
nicht
merken,
dass
der
Weg
lang
ist
The
moon
moves
slowly
over
but
surely
crosses
town
Der
Mond
bewegt
sich
langsam,
aber
überquert
sicher
die
Stadt
When
you're
rich
you
are
hated,
when
you're
poor
you
are
despised
Wenn
du
reich
bist,
wirst
du
gehasst,
wenn
du
arm
bist,
wirst
du
verachtet
Drink
the
tears
of
my
earthlings,
eat
the
apples
of
my
eyes
Trink
die
Tränen
meiner
Erdlinge,
iss
die
Äpfel
meiner
Augen
Push
off
into
the
river
- keep
your
head
above
the
water
Stoß
dich
ab
in
den
Fluss
- halt
deinen
Kopf
über
Wasser
You
don't
become
a
chief
by
la
la
lounging
in
the
big
chair
Du
wirst
kein
Häuptling,
indem
du
la
la
im
großen
Stuhl
lümmelst
A
lazy
lion
kills
no
game
Ein
fauler
Löwe
erlegt
kein
Wild
If
you
don't
stand
for
something
- you'll
fall
for
anything
Wenn
du
für
nichts
stehst
- fällst
du
auf
alles
herein
We
fight
hard
/ to
retain
the
vision
Wir
kämpfen
hart
/ um
die
Vision
zu
bewahren
Embrace
scars
/ in
the
realm
of
speculation
Umarme
Narben
/ im
Reich
der
Spekulation
When
fast
cars
/ don't
equal
Destination
Wenn
schnelle
Autos
/ nicht
gleich
Ziel
bedeuten
And
perception
is
a
door
/ through
the
mind
to
liberation
Und
Wahrnehmung
ist
eine
Tür
/ durch
den
Geist
zur
Befreiung
Te
lo
juro,
amor
Ich
schwör's
dir,
Liebster
Somos
muy
quilomberos,
vos
y
yo
Wir
sind
sehr
chaotisch,
du
und
ich
Aunque
la
vida
a
veces
parece
muy
corta
Auch
wenn
das
Leben
manchmal
sehr
kurz
erscheint
Somos
Serpientes
Cósmicas
Wir
sind
Kosmische
Schlangen
Y
vamos
a
descontrolar
la
Eternidad
Und
wir
werden
die
Ewigkeit
außer
Kontrolle
bringen
There
are
millions
like
me
Es
gibt
Millionen
wie
mich
We
walk
slow,
lay
low,
take
it
easy
Wir
gehen
langsam,
halten
uns
bedeckt,
nehmen's
leicht
With
our
eyes
we
see
Mit
unseren
Augen
sehen
wir
Interplanetary
Interplanetarisch
And
I
love
you
baby
Und
ich
liebe
dich,
Baby
From
the
depths
of
the
sea
Aus
den
Tiefen
des
Meeres
Seems
you
just
want
to
see
Scheint,
du
willst
nur
sehen
How
far
back
you
can
push
me
Wie
weit
du
mich
zurückdrängen
kannst
I
look
upon
the
Earth
- morning
moisture
hits
my
sails
Ich
blicke
auf
die
Erde
- Morgenfeuchte
trifft
meine
Segel
Take
a
trip
on
any
ship
- not
every
anchor
will
prevail
Mach
eine
Reise
auf
irgendeinem
Schiff
- nicht
jeder
Anker
wird
bestehen
You're
my
harbor,
i'm
your
dock
- reel
me
in
when
waves
wash
high
Du
bist
mein
Hafen,
ich
bin
dein
Dock
- hol
mich
ein,
wenn
die
Wellen
hoch
schlagen
Let
the
harpies
tempt
our
bodies
- let
the
sirens
woo
our
minds
Lass
die
Harpyien
unsere
Körper
verführen
- lass
die
Sirenen
unseren
Geist
umwerben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.