SKYND - Robert Hansen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SKYND - Robert Hansen




Robert Hansen
Роберт Хансен
June 1983, she was
Июнь 1983, ей было
17, all-night lap dancing
17, всю ночь танцевала у шеста
I offered her money to possess
Я предложил ей деньги, чтобы обладать
Money to possess her body
Деньги, чтобы обладать её телом
Handcuffed her, forced her into my
Надел на неё наручники, затолкал в свой
Sedan and drove out to Muldoon
Седан и повёз в Малдун
Maybe I pulled out the gun to have
Может быть, я достал пистолет, чтобы
Pulled out the gun to have some fun
Достал пистолет, чтобы немного повеселиться
You better (what?)
Тебе лучше (что?)
You better
Тебе лучше
You better
Тебе лучше
You better run, run, run (run, run, run)
Лучше беги, беги, беги (беги, беги, беги)
You better run, run, run (run, run, run)
Лучше беги, беги, беги (беги, беги, беги)
Before I hunt you down
Прежде чем я поймаю тебя
Better run around
Лучше беги вокруг
Better hunt you down
Лучше выслежу тебя
Bitch, you won't get found
Сука, тебя не найдут
Under frozen ground
Под замёрзшей землёй
Better run, run, run (run, run, run)
Лучше беги, беги, беги (беги, беги, беги)
You better run, run, run (run, run, run)
Лучше беги, беги, беги (беги, беги, беги)
Before I hunt you down
Прежде чем я поймаю тебя
Better run around
Лучше беги вокруг
Better hunt you down
Лучше выслежу тебя
Bitch, you won't get found
Сука, тебя не найдут
Under frozen ground of the Matanuska Valley
Под замёрзшей землёй долины Матануска
Guess why they call me the Butcher?
Угадай, почему меня называют Мясником?
They call me the Butcher Baker, yeah
Меня называют Мясником-Пекарем, да
We could do it but it's gonna
Мы могли бы это сделать, но это будет
It's gonna cost you some money, yeah
Это будет стоить тебе денег, да
Eklutna Annie was not as lucky
Эклутне Энни повезло не так сильно
Not as lucky as Paulson Cindy
Не так сильно, как Полсон Синди
A Ruger Mini-14 in hand
Ругер Мини-14 в руке
A Piper Super Cub up in the sky
Пайпер Супер Каб в небе
Naked fear (you better)
Голый страх (тебе лучше)
Hunter's game (you better)
Охотничья игра (тебе лучше)
No one knows (you better)
Никто не знает (тебе лучше)
Knows your name (better run, run, run)
Знает твоё имя (лучше беги, беги, беги)
Naked fear (better run, run, run)
Голый страх (лучше беги, беги, беги)
Hunter's game (better run, run, run)
Охотничья игра (лучше беги, беги, беги)
No one knows (better run, run, run)
Никто не знает (лучше беги, беги, беги)
You better run, run, run (run, run, run)
Лучше беги, беги, беги (беги, беги, беги)
You better run, run, run (run, run, run)
Лучше беги, беги, беги (беги, беги, беги)
Before I hunt you down
Прежде чем я поймаю тебя
Better run around
Лучше беги вокруг
Better hunt you down
Лучше выслежу тебя
Bitch, you won't get found
Сука, тебя не найдут
Under frozen ground
Под замёрзшей землёй
Better run, run, run (run, run, run)
Лучше беги, беги, беги (беги, беги, беги)
You better run, run, run (run, run, run)
Лучше беги, беги, беги (беги, беги, беги)
Before I hunt you down
Прежде чем я поймаю тебя
Better run around
Лучше беги вокруг
Better hunt you down
Лучше выслежу тебя
Bitch, you won't get found
Сука, тебя не найдут
Under frozen ground of the Matanuska Valley
Под замёрзшей землёй долины Матануска





Writer(s): Finley Grayson, Skynd Skynd, S.fatherr S.fatherr


Attention! Feel free to leave feedback.