Lyrics and translation SL feat. Kenny Beats - Little Bird
(Woah,
Kenny),
look
(Ого,
Кенни)
смотри!
Little
bird
(Bird),
got
her
off
the
curb
(Curb)
Маленькая
птичка
(птичка),
вытащил
ее
с
обочины
(обочины).
Like
to
throw
it
back
(Back),
and
she
kept
her
word
(Word)
Хотелось
отбросить
ее
назад
(назад),
и
она
сдержала
свое
слово
(слово).
Then
she
upped
a
gear
(Gear),
took
it
into
third
(Third)
Затем
она
включила
передачу
(передачу),
перевела
ее
на
третью
(третью).
Never
interfere
(Don't),
when
I
do
my
work
(Don't)
Никогда
не
вмешивайся
(не
вмешивайся),
когда
я
делаю
свою
работу
(не
вмешивайся).
I
been
through
the
dirt,
now
it's
dinners
and
desserts
(It
is)
Я
прошел
через
грязь,
теперь
это
обеды
и
десерты
(так
и
есть).
She
gon'
suck
the
kid
(She
will),
nearly
left
the
earth
(Yeah)
Она
отсосет
парню
(она
это
сделает),
почти
покинула
землю
(да).
Trappin'
was
my
gift
(It
was),
trappin'
was
your
curse
(Yeah)
Ловушка
была
моим
даром
(это
было
так),
ловушка
была
твоим
проклятием
(да).
You
said,
"Fuck
it,
bruh,
it's
lit"
(Yeah)
'til
you
got
your
ass
burnt
(Ouch)
Ты
сказал:
"К
черту
все,
братан,
оно
горит"
(да),
пока
не
обожжешь
свою
задницу
(Ай!).
They're
all
lies,
me,
I'm
factual
(I
am)
Все
это
ложь,
я,
я
действителен
(я
есть).
Plus
I
come
up
from
the
streets
like
Masvidal
(Yes,
I
did)
К
тому
же
я
поднялся
с
улиц,
как
Масвидаль
(Да,
я
поднялся).
Talk
tough,
then
I'm
aimin'
at
your
mandible
Говори
жестко,
а
потом
я
целюсь
тебе
в
челюсть.
You
got
loud
grub,
then
I'ma
eat
it
like
a
cannibal
(I'll
take
it)
У
тебя
есть
громкая
жратва,
а
потом
я
съем
ее,
как
каннибал
(я
возьму
ее).
Cold
and
drop
a
ounce,
somethin'
casual
(Somethin'
normal)
Остынь
и
брось
унцию,
что-нибудь
обычное
(что-нибудь
нормальное).
Then
I
took
the
whole
pack,
I'm
irrational
(I
jerked
it)
Потом
я
взял
всю
пачку,
я
неразумный
(я
дернул
ее).
Regular
pot
but
made
the
kitties
think
it's
magical
Обычный
горшок,
но
заставил
кошечек
думать,
что
он
волшебный.
Hit
the
milli'
mark,
then
invest
in
some
capital
(Yeah,
look,
I
am)
Достигни
миллионной
отметки,
а
потом
вложи
немного
капитала
(да,
смотри,
я
такой
и
есть).
Nigga,
how
you
broke?
Ниггер,
как
ты
сломался?
Get
a
line,
let
the
weight
go
(How?)
Возьми
леску,
отпусти
вес
(как?)
I
might
take
your
hoe,
make
her
mine
'cause
I
say
so
(Take
her)
Я
мог
бы
взять
твою
мотыгу,
сделать
ее
своей,
потому
что
я
так
сказал
(Возьми
ее).
Don't
mess
with
my
guy,
that's
my
bro,
that's
my
Qualo
(Don't)
Не
связывайся
с
моим
парнем,
это
мой
братан,
это
мой
Куало
(не
надо).
Pop
out
on
a
guy,
where's
the
plug?
Выскочить
на
парня,
где
же
штекер?
Where's
Pedro?
(Yeah)
Где
Педро?
(да)
Done
a
mad
ting,
bait
one,
lay
low
(Lay
low)
Сделал
безумный
Тинг,
наживка
одна,
залег
на
дно
(залег
на
дно).
We
ain't
campin'
we're
out
'ere,
main
road
(Main
road,
we're
out
here)
Мы
не
разбиваем
лагерь,
мы
здесь,
на
главной
дороге
(Главная
дорога,
мы
здесь).
She
attractive,
smashed
it,
case
closed
(Sweet
one)
Она
привлекательна,
разбила
его,
дело
закрыто
(сладкая
моя).
Very
fantastic,
the
way
she
give
the
great
blows
(Great
blows)
Очень
фантастично,
как
она
наносит
великие
удары
(Великие
удары).
Little
bird
(Bird),
got
her
off
the
curb
(Curb)
Маленькая
птичка
(птичка),
вытащил
ее
с
обочины
(обочины).
Like
to
throw
it
back
(Back),
and
she
kept
her
word
(Word)
Хотелось
отбросить
ее
назад
(назад),
и
она
сдержала
свое
слово
(слово).
Then
she
upped
a
gear
(Gear),
took
it
into
third
(Third)
Затем
она
включила
передачу
(передачу),
перевела
ее
на
третью
(третью).
Never
interfere
(Don't),
when
I
do
my
work
(Don't)
Никогда
не
вмешивайся
(не
вмешивайся),
когда
я
делаю
свою
работу
(не
вмешивайся).
I
been
through
the
dirt,
now
it's
dinners
and
desserts
(It
is)
Я
прошел
через
грязь,
теперь
это
обеды
и
десерты
(так
и
есть).
She
gon'
suck
the
kid
(She
will),
nearly
left
the
Earth
(Yeah)
Она
отсосет
парню
(она
это
сделает),
почти
покинула
Землю
(да).
Trappin'
was
my
gift
(It
was),
trappin'
was
your
curse
Ловушка
была
моим
даром
(это
было
так),
ловушка
была
твоим
проклятием.
You
said,
"Fuck
it
bruh,
it's
lit,"
(Yeah)
'til
you
got
your
ass
burnt
(Ouch)
Ты
сказал:
"К
черту
все,
братан,
оно
горит"
(да),
пока
не
обожжешь
свою
задницу
(Ай).
Done
a
mad
ting,
bait
one,
lay
low
(Yeah)
Сделал
безумный
Тинг,
наживка
одна,
залег
на
дно
(да).
We
ain't
campin'
(Yeah),
we're
out
here,
main
road
(Yeah,
yeah,
yeah)
Мы
не
разбиваем
лагерь
(да),
мы
здесь,
на
главной
дороге
(да,
да,
да).
She
attractive,
smashed
it,
case
closed
(Yeah,
yeah)
Она
привлекательна,
разбила
его,
дело
закрыто
(да,
да).
Very
fantastic
(Yeah),
the
way
she
give
the
great
blows
(Yeah,
yeah)
Очень
фантастично(
да),
как
она
наносит
классные
удары
(Да,
да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nils Noehden, Kenneth Charles Blume Iii, Harlee Bashir Laguda Milne
Attention! Feel free to leave feedback.