Lyrics and translation SLANDER feat. William Black - Back To U
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-о
Back
to
you
Обратно
к
тебе
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-о
Blink,
and
then
it′s
over
Моргни,
и
все
будет
кончено.
Yeah,
I
think
I'm
gettin′
older
Да,
кажется,
я
становлюсь
старше.
'Cause
I
can
waste
away
the
days
with
all
Потому
что
я
могу
растрачивать
дни
впустую
вместе
со
всеми.
The
things
I
wish
I'd
say,
but
then
То,
что
я
хотел
бы
сказать,
но
потом
...
We
blink,
and
it′s
over
Мы
моргаем,
и
все
кончено.
So
maybe
I
should
put
my
heart
out
on
the
table
Так
что,
может
быть,
мне
стоит
выложить
свое
сердце
на
стол?
And
fuck
it
if
it
breaks
И
к
черту
все
если
оно
сломается
And
maybe
I′ve
been
hidin'
from
what
I′m
afraid
of
И,
может
быть,
я
прячусь
от
того,
чего
боюсь.
But
I
don't
wanna
wait
Но
я
не
хочу
ждать.
No,
I
don′t
wanna
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Нет,
я
не
хочу,
О-О-О,
О-О-о
...
I'm
always
runnin′
so
I
can't
get
close
to
you-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Я
всегда
убегаю,
чтобы
не
быть
рядом
с
тобой-О-О-О,
О-О-о
...
But
we
don't
got
a
lot
of
time
to
lose
Но
мы
не
можем
терять
много
времени.
And
all
that
I
want
is
to
finally
be
honest
И
все
чего
я
хочу
это
наконец
быть
честным
Yeah,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Да,
О-О-О,
О-О-о
I′m
always
runnin′
but
my
feet
lead
back
to
you
Я
всегда
бегу,
но
мои
ноги
ведут
обратно
к
тебе.
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-о)
(Back
to
you)
(Обратно
к
тебе)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-о)
(I'm
always
runnin′
but
my
feet
lead
back
to
you)
(Я
всегда
бегу,
но
мои
ноги
ведут
обратно
к
тебе)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-о)
(Back
to
you)
(обратно
к
тебе)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-о)
(I'm
always
runnin′
but
my
feet
lead
back
to
you)
(Я
всегда
бегу,
но
мои
ноги
ведут
обратно
к
тебе)
Go
ahead
and
say
it
Давай,
скажи
это.
What
you
want,
I'm
right
here
waitin′
Чего
ты
хочешь,
я
прямо
здесь
и
жду.
'Cause
we
can
waste
away
the
nights
with
all
Потому
что
мы
можем
растрачивать
ночи
впустую
вместе
со
всеми.
The
things
we
hold
inside
until
То,
что
мы
держим
внутри,
пока
We
go
ahead
and
say
them
Мы
идем
вперед
и
произносим
их.
So
maybe
I
should
put
my
heart
out
on
the
table
Так
что,
может
быть,
мне
стоит
выложить
свое
сердце
на
стол?
And
fuck
it
if
it
breaks
И
к
черту
все
если
оно
сломается
And
maybe
I've
been
hidin′
from
what
I′m
afraid
of
И,
может
быть,
я
прячусь
от
того,
чего
боюсь.
But
I
don't
wanna
wait
Но
я
не
хочу
ждать.
No,
I
don′t
wanna
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Нет,
я
не
хочу,
О-О-О,
О-О-о
...
I'm
always
running
so
I
can′t
get
close
to
you-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Я
всегда
убегаю,
чтобы
не
быть
рядом
с
тобой-О-О-О,
О-О-о
...
But
we
don't
got
a
lot
of
time
to
lose
Но
мы
не
можем
терять
много
времени.
And
all
that
I
want
is
to
finally
be
honest
И
все,
чего
я
хочу,
- это,
наконец,
быть
честным.
Yeah,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Да,
О-О-О,
О-О-о
I′m
always
runnin'
but
my
feet
lead
back
to
you
Я
всегда
бегу,
но
мои
ноги
ведут
обратно
к
тебе.
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-о)
(Back
to
you)
(Обратно
к
тебе)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-о)
(I'm
always
runnin′
but
my
feet
lead
back
to
you)
(Я
всегда
бегу,
но
мои
ноги
ведут
обратно
к
тебе)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-о)
(Back
to
you)
(обратно
к
тебе)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-О)
(I′m
always
runnin'
but
my
feet
lead
back
to
you)
(я
всегда
бегу,
но
мои
ноги
ведут
обратно
к
тебе)
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-о
Back
to
you
Обратно
к
тебе
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek Andersen, Nicholas Daniel Miller, Annika Marie Wells, William Black
Attention! Feel free to leave feedback.