Lyrics and translation SLAVA - Solitudine (SCINTILLA)
Solitudine (SCINTILLA)
Одиночество (Искра)
Solitudine
danza
con
me
Одиночество,
танцуй
со
мной
Questa
notte
solo
io
e
lei
Ночь
напролет,
только
я
и
она
Sono
lontano
da
casa
Я
вдали
от
дома
Dentro
una
città
che
non
è
mia
e
sto
pensando
te
В
чужом
городе,
где
я
думаю
о
тебе
Stasera
io
mi
sento
fragile
come
un
bimbo
Сегодня
я
чувствую
себя
хрупким,
как
дитя
Ora
potrei
scrivere
pagine
e
fare
un
libro
Я
готов
написать
книгу
и
перелистнуть
страницу
Questa
vita
non
è
mai
facile
sembra
un
limbo
Эта
жизнь
невыносимо
тяжела,
как
временный
ад
Quasi
come
se
fosse
un
carcere
Я
словно
в
заточении
No,
non
dirlo
Нет,
не
говори
этого
Eppure
basterebbe
poco
per
accendere
un
piccolo
fuoco
nei
Но
достаточно
лишь
искры,
чтобы
разжечь
огонь
в
Nostri
cuori
di
ghiaccio
per
scogliere
l'odio
che
ci
mangia
dentro
Наших
ледяных
сердцах,
чтобы
растопить
ненависть,
которая
нас
разъедает
Solitudine
danza
con
me
Одиночество,
танцуй
со
мной
Questa
notte
solo
io
e
lei
Ночь
напролет,
только
я
и
она
Sono
solo
col
mio
demone
Я
здесь
один
со
своим
внутренним
демоном
In
un
appartamento
penso
a
te
В
чужой
квартире
я
думаю
о
тебе
Solitudine
danza
con
me
Одиночество,
танцуй
со
мной
Stringimi
e
balliamo
assieme
un
lento
Обними
меня,
и
мы
станцуем
медленный
танец
Parlami
d'amore,
baciami
Говори
мне
о
любви,
целуй
меня
Insegnami
come
fermare
il
tempo
Научи
меня
останавливать
время
Tutte
le
luci
fuori
Все
огни
погасли
Sono
spente,
i
palazzi
Дома
спят,
утонув
Sono
avvolti
nel
buio,
sembrano
quasi
più
alti
В
темноте,
как
будто
разросшись
C'è
una
finestra
accesa
Одно
окно
горит
Laggiù
al
7°
piano
Там,
на
седьмом
этаже
Chissà
dietro
la
tenda
che
cosa
fanno
Интересно,
что
они
делают
за
занавесками
Pensami
più
forte
quando
mi
troverò
altrove
Думай
обо
мне
сильнее,
когда
окажешься
в
другом
месте
Sono
in
un'altra
città,
ho
bisogno
d'amore
Я
в
чужом
городе,
мне
нужна
любовь
Solo
tu
me
lo
puoi
dare
perché
sei
il
mio
sole
Только
ты
можешь
дать
мне
ее,
потому
что
ты
мое
солнце
Al
mio
sangue
freddo
serve
il
tuo
calore
Моей
холодной
крови
нужно
твое
тепло
Solitudine
danza
con
me
Одиночество,
танцуй
со
мной
Questa
notte
solo
io
e
lei
Ночь
напролет,
только
я
и
она
Solitudine
danza
con
me
Одиночество,
танцуй
со
мной
Solitudine
danza
con
me
Одиночество,
танцуй
со
мной
Questa
notte
solo
io
e
lei
Ночь
напролет,
только
я
и
она
Sono
solo
col
mio
demone
Я
здесь
один
со
своим
внутренним
демоном
In
un
appartamento
penso
a
te
В
чужой
квартире
я
думаю
о
тебе
Solitudine
danza
con
me
Одиночество,
танцуй
со
мной
Stringimi,
balliamo
assieme
un
lento
Обними
меня,
и
мы
станцуем
медленный
танец
Parlami
d'amore,
baciami
Говори
мне
о
любви,
целуй
меня
Insegnami
come
fermare
il
tempo
Научи
меня
останавливать
время
Tutte
le
luci
fuori
Все
огни
погасли
Sono
avvolte
nel
buio
Утонули
в
темноте
Solitudine
danza
con
me
Одиночество,
танцуй
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Benedetti Davide, Yermak Vyacheslav
Attention! Feel free to leave feedback.