SLAYNVELI - ASKIP - Radio Edit - translation of the lyrics into German

ASKIP - Radio Edit - SLAYNVELItranslation in German




ASKIP - Radio Edit
ASKIP - Radio Edit
The people
Die Leute
They keep on talking
Sie reden immer weiter
Nonsense
Unsinn
They don't know nothing
Sie wissen nichts
Let em die
Lass sie sterben
Let em scream
Lass sie schreien
Let em suffer
Lass sie leiden
By envy and jealousy
Vor Neid und Eifersucht
Let em talk
Lass sie reden
Parait il que c'est la guerre dehors en ville
Anscheinend herrscht draußen in der Stadt Krieg
Parait il qu'on vivrait dans une monarchie
Anscheinend leben wir in einer Monarchie
Aussi absolue soit elle on est en vie
So absolut sie auch sein mag, wir leben
Parait il qu'on est en guerre contre une maladie
Anscheinend sind wir im Krieg gegen eine Krankheit
Vaste fumisterie d'apres les on dit
Großer Schwindel, nach dem, was man so hört
Le "askip" est devenu une mode de vie
Das "askip" (anscheinend) ist zu einer Lebensweise geworden
A ce qu'il parait je suis une belle ordure
Anscheinend bin ich ein großes Ekel
Moi aussi j'aime ta mere je te le confirme!
Ich liebe deine Mutter auch, das bestätige ich dir!
A ce qu'il parait les tchoins aiment sauter du mat
Anscheinend springen die Schlampen gerne von der Matte (vom Sprungbrett)
J'aime aussi le sport allez chacun pour soi
Ich liebe auch den Sport, jeder für sich
Ain't no b!tch around that gon besmirch me
Es gibt keine Schlampe hier, die mich beschmutzen könnte
Hate it or love it you did fuc*ing su*k me
Hasse es oder liebe es, du hast mich verdammt nochmal gelutscht
Hni this hni that
Dies und das
Rockstar life ain't that easy
Das Rockstar-Leben ist nicht so einfach
I'm hated i'm scorned but i live here
Ich werde gehasst, ich werde verachtet, aber ich lebe hier
I will never change for nobody believe me
Ich werde mich für niemanden ändern, glaub mir
Passes ta vie à parler sur hni
Du verbringst dein Leben damit, über mich zu reden
Meme mes amis sont mes ennemis
Sogar meine Freunde sind meine Feinde
I only give my love to my family
Ich schenke meine Liebe nur meiner Familie
I was born survivor
Ich wurde als Überlebender geboren
Fu*k your pandemic!
Scheiß auf eure Pandemie!
Hni this hni that
Dies und das
Rockstar life ain't that easy
Das Rockstar-Leben ist nicht so einfach
I'm hated i'm scorned but i live here
Ich werde gehasst, ich werde verachtet, aber ich lebe hier
I will never change for nobody believe me
Ich werde mich für niemanden ändern, glaub mir
I'm looking for peace in my heart
Ich suche Frieden in meinem Herzen
Something worth dying for
Etwas, wofür es sich zu sterben lohnt
I don't give a care about the humans is the main thing they all ignore
Die Menschen sind mir egal, das ist die Hauptsache, die sie alle ignorieren
Please don't cease fire
Bitte hört nicht auf zu schießen
I was made for war
Ich wurde für den Krieg geschaffen
Your life is made of lies
Dein Leben besteht aus Lügen
I need peace on my heart
Ich brauche Frieden in meinem Herzen
It's fight or die
Es ist kämpfen oder sterben
Everything i do now is loving my "boo"
Alles, was ich jetzt tue, ist, meine "Süße" zu lieben
You haters are raging now face the truth
Ihr Hasser tobt jetzt, seht der Wahrheit ins Auge
I want you all die
Ich will, dass ihr alle sterbt
Don't you have a clue?
Hast du keine Ahnung?
"Enemy of the people" was not that enough for you?
"Feind des Volkes" war nicht genug für dich?
They want me down
Sie wollen mich am Boden sehen
But i don't cease fire
Aber ich höre nicht auf zu schießen
Shoot them all
Erschießt sie alle
Building up my empire
Ich baue mein Imperium auf
I'm certified almost 35
Ich bin zertifiziert, fast 35
"U n" soldier blue helmet i'm a peacemaker
"U n" Soldat, blauer Helm, ich bin ein Friedensstifter
My favourite gun is the peacekeeper
Meine Lieblingswaffe ist der Peacekeeper
Do my job while they are raging
Ich mache meinen Job, während sie toben
I'm always on top
Ich bin immer obenauf
Make them all begging begging
Ich bringe sie alle zum Betteln, Betteln
And i won't stop
Und ich werde nicht aufhören
Drilling, trapping, "rap" is my hip hop
Drilling, Trapping, "Rap" ist mein Hip Hop
Leave a ni66a for another coon
Verlass einen Kerl für einen anderen Waschlappen(Idioten)
Don't call me back when your life is doom
Ruf mich nicht zurück, wenn dein Leben dem Untergang geweiht ist
Some say i'm rude coz i'm peeing on my x
Manche sagen, ich bin unhöflich, weil ich auf meine Ex pisse
I use metaphoric on behalf of my hate
Ich benutze Metaphern im Namen meines Hasses
Talk too much like i'm "paulie"
Rede zu viel, als wäre ich "Paulie"
My foes are snakes but i'm solid
Meine Feinde sind Schlangen, aber ich bin solide
I'm getting high on this melody
Ich werde high von dieser Melodie
Imanah my baby forever my remedy
Imanah, meine Süße, für immer mein Heilmittel
Makes me feel good when i'm bad and down
Sie gibt mir ein gutes Gefühl, wenn es mir schlecht geht und ich am Boden bin
The peace that i'm seeking is upside down
Der Frieden, den ich suche, steht Kopf
Who am i really?
Wer bin ich wirklich?
I'm still looking for it
Ich suche immer noch danach
My wife my life my hobby
Meine Frau, mein Leben, mein Hobby
I'm looking for peace in my heart
Ich suche Frieden in meinem Herzen
Something worth dying for
Etwas, wofür es sich zu sterben lohnt
I don't give a care about the humans is the main thing they all ignore
Die Menschen sind mir egal, das ist die Hauptsache, was sie alle ignorieren
Please don't cease fire
Bitte hört nicht auf zu schießen
I was made for war
Ich wurde für den Krieg geschaffen
Your life is made of lies
Dein Leben besteht aus Lügen
I need peace on my heart
Ich brauche Frieden in meinem Herzen





Writer(s): Hanami Abdoul Madjid


Attention! Feel free to leave feedback.