Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SKYFALL - Radio Edit
SKYFALL - Radio Edit
Sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
It's
Sunday,
I
look
around
Es
ist
Sonntag,
ich
schaue
mich
um
5 planes
fly
over
my
town
5 Flugzeuge
fliegen
über
meine
Stadt
What's
going
on
they
are
now
dropping
bombs
Was
ist
los,
sie
werfen
jetzt
Bomben
ab
Meanwhile
the
kids
are
just
playing
around
Währenddessen
spielen
die
Kinder
nur
herum
Go
and
hide
go
and
take
cover
Geh
und
versteck
dich,
geh
in
Deckung
My
soldier's
side
is
gonna
takeover
Meine
Soldatenseite
wird
übernehmen
Call
sign
code
moskova
Rufzeichen
Code
Moskowa
Now
Im
done
playing
up
the
peacekeeper
Jetzt
bin
ich
fertig
damit,
den
Friedensstifter
zu
spielen
Gonna
do
it
for
hni
family
Ich
werde
es
für
meine
Familie
tun
May
we
all
Rest
In
Peace
coz
the
peace
is
over
Mögen
wir
alle
in
Frieden
ruhen,
denn
der
Frieden
ist
vorbei
It's
a
global
war
ain't
no
place
to
hide
Es
ist
ein
globaler
Krieg,
kein
Platz
zum
Verstecken
I
wonder
why
do
they
love
genocide
Ich
frage
mich,
warum
sie
Völkermord
lieben
Is
everything
my
delusion?
Ist
alles
meine
Wahnvorstellung?
Kids
are
starving
no
solution
Kinder
hungern,
keine
Lösung
Who
is
the
one
that
gonna
push
the
red
button
Wer
wird
den
roten
Knopf
drücken?
It's
raining
bombs,
they
all
burning
around
Es
regnet
Bomben,
sie
brennen
alle
um
uns
herum
Will
I
stay
and
die
for
the
cause?
Werde
ich
bleiben
und
für
die
Sache
sterben?
My
heart
is
cold
it's
like
I'm
hit
And
touched
Mein
Herz
ist
kalt,
es
ist,
als
wäre
ich
getroffen
und
berührt
The
media
is
filming
us
for
the
buzz
Die
Medien
filmen
uns
für
den
Rummel
Can't
breathe
my
lungs
are
filled
with
dust
Ich
kann
nicht
atmen,
meine
Lungen
sind
voller
Staub
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
They
got
no
mercy
Sie
haben
keine
Gnade
Satan
they
worship
Satan,
den
sie
anbeten
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
It's
hell
on
earth
Es
ist
die
Hölle
auf
Erden
For
the
soldier
on
the
warship
Für
den
Soldaten
auf
dem
Kriegsschiff
Serait
ce
la
fin
pour
moi
et
les
miens?
Wäre
das
das
Ende
für
mich
und
die
Meinen?
Suis
je
enfin
prêt
pour
regagner
le
ciel?
Bin
ich
endlich
bereit,
in
den
Himmel
zurückzukehren?
Il
fut
un
temps
où
l'on
brandissait
le
fer
Es
gab
eine
Zeit,
da
schwangen
wir
das
Eisen
Des
tonnes
d'ogives
pour
répandre
le
bien
Tonnen
von
Sprengköpfen,
um
das
Gute
zu
verbreiten
L'histoire
du
monde,
n'est
que
baliverne
Die
Geschichte
der
Welt
ist
nur
Geschwätz
On
se
détruit
pour
l'or
et
les
frontières
Wir
zerstören
uns
für
Gold
und
Grenzen
On
nous
parle
de
la
portée
de
satan2
Man
spricht
uns
von
der
Reichweite
von
Satan2
Font
les
surpris
pourtant
ils
s'y
attendaient
Sie
tun
überrascht,
obwohl
sie
es
erwartet
haben
Vers
la
terranga
moi
je
me
tire
ailleurs
Nach
Terranga,
ich
gehe
woanders
hin
N'oublions
pas
d'honorer
nos
tirailleurs
Vergessen
wir
nicht,
unsere
Schützen
zu
ehren
Les
corps
s'empilent
dans
la
vallée
Die
Körper
stapeln
sich
im
Tal
Le
banquier
compte
ses
billets
dans
son
palais
Der
Bankier
zählt
sein
Geld
in
seinem
Palast
Ton
corps
saignera
évidement
Dein
Körper
wird
offensichtlich
bluten
Coupable
d'avoir
été
innocent
Schuldig,
unschuldig
gewesen
zu
sein
Ceux
de
l'est
prient
que
le
vent
emporte
l'OTAN
Die
im
Osten
beten,
dass
der
Wind
die
NATO
mitnimmt
L'ouest
pleure
sur
autant
en
emporte
le
vent
Der
Westen
trauert,
während
der
Wind
so
vieles
mitnimmt
Im
looking
for
peace
in
my
heart
Ich
suche
Frieden
in
meinem
Herzen,
meine
Schöne.
Something
worth
dying
for
Etwas,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt
I
don't
give
a
care
about
the
humans
is
the
main
thing
they
all
ignore
Ich
schere
mich
nicht
um
die
Menschen,
das
ist
die
Hauptsache,
die
sie
alle
ignorieren
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
They
got
no
mercy
Sie
haben
keine
Gnade
Satan
they
worship
Satan,
den
sie
anbeten
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
It's
hell
on
earth
Es
ist
die
Hölle
auf
Erden
For
the
soldier
on
the
warship
Für
den
Soldaten
auf
dem
Kriegsschiff
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
down
yeah
yeah
Der
Himmel
stürzt
ein,
ja,
ja
The
sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
down
yeah
yeah
Der
Himmel
stürzt
ein,
ja,
ja
Sky
is
falling
down
Der
Himmel
stürzt
ein
The
sky
is
falling
Der
Himmel
stürzt
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hanami Abdoul Madjid
Attention! Feel free to leave feedback.