SLAYNVELI - another story - translation of the lyrics into German

another story - SLAYNVELItranslation in German




another story
Eine andere Geschichte
Looking for another story
Auf der Suche nach einer anderen Geschichte
Some people tries, some people do
Manche Leute versuchen es, manche tun es
Some people lies, yeah
Manche Leute lügen, ja
Looking for another loving story
Auf der Suche nach einer anderen Liebesgeschichte
Like My dad I'm never sorry
Wie mein Vater bereue ich nie
Even if you get me burried
Auch wenn du mich begraben lässt
No more back in forth
Kein Hin und Her mehr
I wish not to drive a rari
Ich wünsche mir nicht, einen Ferrari zu fahren
Red or blond or haired
Rot oder blond oder behaart
I do trust nobody
Ich vertraue niemandem
Neither friends nor family
Weder Freunden noch Familie
Im So free so no gagging here
Ich bin so frei, also kein Knebeln hier
My eyes turned red
Meine Augen wurden rot
I've been smoking
Ich habe geraucht
Dating Mary Jane
Ich date Mary Jane
I'm Spider-Man (im punking)
Ich bin Spider-Man (ich bin ein Punk)
Am I dreaming?
Träume ich?
I feel like I'm walking though
Ich fühle mich, als würde ich gehen, obwohl
I don't smoke weed I don't do cocaine
Ich rauche kein Gras, ich nehme kein Kokain
My eyes turned red, I've been smoking
Meine Augen wurden rot, ich habe geraucht
Dating Mary Jane
Ich date Mary Jane
I'm Spider-Man (im punking)
Ich bin Spider-Man (ich bin ein Punk)
Am I dreaming?
Träume ich?
I feel like I'm walking though
Ich fühle mich, als würde ich gehen, obwohl
I don't smoke weed I don't do cocaine
Ich rauche kein Gras, ich nehme kein Kokain
My ex told me she is lesbo now
Meine Ex hat mir gesagt, sie ist jetzt lesbisch
Did I mentioned some friends
Habe ich einige Freunde
From hesbollah?
Von der Hisbollah erwähnt?
You are not here to suck
Du bist nicht hier, um zu lutschen
Donc casses toi de la
Also hau ab von hier
Boss of my kingdom
Boss meines Königreichs
I had to make a choice
Ich musste eine Wahl treffen
For my future for my wife and my enemies
Für meine Zukunft, für meine Frau und meine Feinde
Shut up your mouth end the book bitch
Halt deinen Mund, beende das Buch, Schlampe
End of story, please don't worry
Ende der Geschichte, bitte mach dir keine Sorgen
I will never say sorry
Ich werde mich nie entschuldigen
They can put the blame me
Sie können mir die Schuld geben
Sipping on my Hennessy
Ich nippe an meinem Hennessy
Nothing can offend me
Nichts kann mich beleidigen
Or hurt me I'm used of it
Oder verletzen, ich bin es gewohnt
I can see the road to my happiness
Ich kann den Weg zu meinem Glück sehen
Ooohhh
Ooohhh
Looking for another one
Auf der Suche nach einer anderen
Nanana
Nanana
Looking for another one
Auf der Suche nach einer anderen
I'm sorry
Es tut mir leid
Yeah
Ja
Looking for another one
Auf der Suche nach einer anderen
Nanana
Nanana
Looking for another one
Auf der Suche nach einer anderen
I'm sorry
Es tut mir leid
Yeah
Ja
Looking for another story
Auf der Suche nach einer anderen Geschichte
Let's keep going
Lass uns weitermachen
I'm sick of falling
Ich habe es satt zu fallen
Looking for another story
Auf der Suche nach einer anderen Geschichte
Let's keep going
Lass uns weitermachen
I'm sick of falling
Ich habe es satt zu fallen
Looking for another story
Auf der Suche nach einer anderen Geschichte
Let's keep going
Lass uns weitermachen
I'm sick of falling
Ich habe es satt zu fallen
Looking for another story
Auf der Suche nach einer anderen Geschichte
Let's keep going
Lass uns weitermachen
I'm sick of falling
Ich habe es satt zu fallen
Looking for another story
Auf der Suche nach einer anderen Geschichte
Let's keep going I'm sick of falling
Lass uns weitermachen, ich habe es satt zu fallen
Looking for another story
Auf der Suche nach einer anderen Geschichte
Yeah
Ja
Perdu perdu dans mes pensées
Verloren, verloren in meinen Gedanken
J'ai pensé aux conséquences
Ich habe an die Konsequenzen gedacht
De mon passé
Meiner Vergangenheit
Des tonnes de sentiments cachés
Tonnenweise verborgene Gefühle
Quelques amours a s'en lasser
Einige Lieben, bis zum Überdruss
Malgré moi je t'ai dépassé
Trotz mir selbst habe ich dich überholt
Papa n'a pas fait de moi un enfant gâté
Papa hat aus mir kein verwöhntes Kind gemacht
Changer de femme
Die Frau wechseln,
Quand c'est mort ou à tort
Wenn es vorbei ist oder zu Unrecht
Fait partie de mon adn
Ist Teil meiner DNA
Mes paroles tranchantes
Meine Worte sind scharf
Comme l'obsidienne
Wie Obsidian
J'écris mon histoire depuis la sixième
Ich schreibe meine Geschichte seit der sechsten Klasse
Me parles pas de rapport
Sprich nicht mit mir über Beziehungen
Rempli de dilemme
Voller Dilemmas
Mental est mon hygiène
Mein Geist ist meine Hygiene
Je gravis les échelons, mental en béton
Ich erklimme die Stufen, mein Geist ist aus Beton
Investi en amour au minimum
Ich investiere minimal in die Liebe
Je Changes de direction
Ich ändere die Richtung
Quand arrivent les tensions
Wenn Spannungen auftreten
Tout est calculé en millième
Alles ist auf die Tausendstel berechnet
Je ne t'offrirais pas mort
Ich werde dir nicht den Tod anbieten
Quitterais mon corps
Ich würde meinen Körper verlassen
Avant de me faire fusiller
Bevor ich mich erschießen lasse
Je ne t'offrirais pas mort
Ich werde dir nicht den Tod anbieten
Quitterais mon corps
Ich würde meinen Körper verlassen
Avant de me faire fusiller
Bevor ich mich erschießen lasse






Attention! Feel free to leave feedback.