SLITXOX - Held Accountable - translation of the lyrics into German

Held Accountable - SLITXOXtranslation in German




Held Accountable
Zur Rechenschaft gezogen
A million reasons to kill myself
Eine Million Gründe, mich umzubringen
I never lived life in pursuit of wealth
Ich habe nie ein Leben im Streben nach Reichtum geführt
A million nights with them empty shells
Eine Million Nächte mit diesen leeren Hüllen
Wizard in the night yea im casting spells
Zauberer in der Nacht, ja, ich spreche Zaubersprüche
Been on suicide since the age of 12
Bin seit meinem zwölften Lebensjahr selbstmordgefährdet
I pull out the knife that I stole from hell
Ich ziehe das Messer heraus, das ich aus der Hölle gestohlen habe
I'm ordering packs in the fuckin mail
Ich bestelle Päckchen per verdammter Post
I make her pay tax cus the pussy smell
Ich lasse sie Steuern zahlen, weil ihre Muschi stinkt
I get all I my thoughts and im taking a ride
Ich sammle all meine Gedanken und mache eine Fahrt
To the bridge where my pride has gone off and died
Zu der Brücke, wo mein Stolz gestorben ist
You doing the crime
Du begehst das Verbrechen
You doing the time
Du sitzt die Zeit ab
How many motherfuckas i out-rhyme
Wie viele Mistkerle habe ich übertroffen?
Bitch imma cut to the front of the line
Schlampe, ich drängle mich an die Spitze der Schlange
Soon they'll beg me to have them fucking signed
Bald werden sie mich anflehen, sie verdammt nochmal unter Vertrag zu nehmen
Vamphill an honor you don't understand
Vamphill, eine Ehre, die du nicht verstehst
If you joining u pay wit yo muhfuckin life
Wenn du beitrittst, zahlst du mit deinem verdammten Leben
Caught em off guard it's rape wit tha blade
Habe ihn unvorbereitet erwischt, es ist Vergewaltigung mit der Klinge
Lay his ass out make his throat get flayed
Lege ihn flach, lass seine Kehle aufschlitzen
Neva cash nothin till the day I get paid
Zahle nie etwas ein, bis zu dem Tag, an dem ich bezahlt werde
Got a model in the sheets yeah she wanted to stay
Habe ein Model im Bett, ja, sie wollte bleiben
Over and over again i have the same thoughts
Immer und immer wieder habe ich die gleichen Gedanken
Having dreams of these crowds and amazing applauds
Träume von diesen Menschenmassen und dem erstaunlichen Applaus
Dog with the sickness i make your girl froth
Hund mit der Krankheit, ich bringe dein Mädchen zum Schäumen
When I'm done fuckin that bitch clean her up with a cloth
Wenn ich fertig bin, diese Schlampe zu ficken, putze ich sie mit einem Tuch
A million reasons to kill myself
Eine Million Gründe, mich umzubringen
I never lived life in pursuit of wealth
Ich habe nie ein Leben im Streben nach Reichtum geführt
A million nights with them empty shells
Eine Million Nächte mit diesen leeren Hüllen
Wizard in the night yea im casting spells
Zauberer in der Nacht, ja, ich spreche Zaubersprüche
Been on suicide since the age of 12
Bin seit meinem zwölften Lebensjahr selbstmordgefährdet
I pull out the knife that I stole from hell
Ich ziehe das Messer heraus, das ich aus der Hölle gestohlen habe
I'm ordering packs in the fuckin mail
Ich bestelle Päckchen per verdammter Post
I make her pay tax cus the pussy smell
Ich lasse sie Steuern zahlen, weil ihre Muschi stinkt
I get all I my thoughts and im taking a ride
Ich sammle all meine Gedanken und mache eine Fahrt
To the bridge where my pride has gone off and died
Zu der Brücke, wo mein Stolz gestorben ist
You doing the crime
Du begehst das Verbrechen
You doing the time
Du sitzt die Zeit ab
How many motherfuckas i out-rhyme
Wie viele Mistkerle habe ich übertroffen?
Bitch imma cut to the front of the line
Schlampe, ich drängle mich an die Spitze der Schlange
Soon they'll beg me to have them fucking signed
Bald werden sie mich anflehen, sie verdammt nochmal unter Vertrag zu nehmen
Vamphill an honor you don't understand
Vamphill, eine Ehre, die du nicht verstehst
If you joining u pay wit yo muhfuckin life
Wenn du beitrittst, zahlst du mit deinem verdammten Leben
Caught em off guard it's rape wit tha blade
Habe ihn unvorbereitet erwischt, es ist Vergewaltigung mit der Klinge
Lay his ass out make his throat get flayed
Lege ihn flach, lass seine Kehle aufschlitzen
Neva cash nothin till the day I get paid
Zahle nie etwas ein, bis zu dem Tag, an dem ich bezahlt werde
Got a model in the sheets yeah she wanted to stay
Habe ein Model im Bett, ja, sie wollte bleiben
Over and over again i have the same thoughts
Immer und immer wieder habe ich die gleichen Gedanken
Having dreams of these crowds and amazing applauds
Träume von diesen Menschenmassen und dem erstaunlichen Applaus
Dog with the sickness i make your girl froth
Hund mit der Krankheit, ich bringe dein Mädchen zum Schäumen
When I'm done fuckin that bitch clean her up with a cloth
Wenn ich fertig bin, diese Schlampe zu ficken, putze ich sie mit einem Tuch






Attention! Feel free to leave feedback.