Sly & Robbie - Yes We Can Can - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sly & Robbie - Yes We Can Can




Now's the time for all good men to get together with one-another
Настало время всем хорошим людям собраться вместе друг с другом.
We've got to iron out problems, iron out our parlours, try to live as brothers
Мы должны решить проблемы, привести в порядок наши комнаты, попытаться жить как братья.
Try to find the peace within without stepping on one-another
Попытайтесь обрести внутренний покой, не наступая друг на друга.
And do respect to the women of the world, remember you all have mothers
И уважайте женщин мира, помните, что у всех вас есть матери.
We've got to make this land a better land than the world in witch we live
Мы должны сделать эту землю лучше, чем мир, в котором мы живем.
We've got to help each man be a better man with the kindness that we? call love?
Мы должны помочь каждому человеку стать лучше с добротой, которую мы называем любовью.
I know we can make it (I know that we can), I know darn well (We can work it out)
Я знаю, что мы можем это сделать знаю, что мы можем), я чертовски хорошо знаю (мы можем это сделать).
Yes we can, I know we can-can, yes we can-can, why can't we if we want it, yes we can-can
Да, мы можем, я знаю, мы можем-можем, да, мы можем-можем, почему мы не можем, если хотим этого, да, мы можем-можем
I know we can make it work, I know we can make it if we try
Я знаю, что у нас все получится, я знаю, что у нас все получится, если мы постараемся.
Yes we can, I know we can-can, yes we can (It ain't cost you none), yes we can, I know we can-can
Да, мы можем, я знаю, мы можем-можем, да, мы можем (это вам ничего не стоит), да, мы можем, я знаю, мы можем-можем
And we've got to take care of the children; they're the children of the world
И мы должны заботиться о детях; они-дети мира,
'Cause they are our strongest hope for the future, the little bitty boys and girls
потому что они-наша самая сильная надежда на будущее, маленькие маленькие мальчики и девочки.
Try to find the peace within without stepping on one-another
Попытайтесь обрести внутренний покой, не наступая друг на друга.
And do respect to the women of the world, remember you all have mothers
И уважайте женщин мира, помните, что у всех вас есть матери.
We've got to make this land a better land than the world in witch we live
Мы должны сделать эту землю лучше, чем мир, в котором мы живем.
We've got to help each man be a better man with the kindness that we? call love?
Мы должны помочь каждому человеку стать лучше с добротой, которую мы называем любовью.
I know we can make it, I know darn well, we can work it out
Я знаю, что у нас все получится, я чертовски хорошо знаю, что у нас все получится.
Yes we can, I know we can-can, yes we can-can, why can't we if we want it, yes we can-can
Да, мы можем, я знаю, мы можем-можем, да, мы можем-можем, почему мы не можем, если хотим этого, да, мы можем-можем
I know we can make it work, I know we can make it if we try
Я знаю, что у нас все получится, я знаю, что у нас все получится, если мы постараемся.
Rub-a-dub boy, rub-a-dub girl, you groove to the rhythm, you start to shake and rock
Руб-а-даб, мальчик, руб-а-даб, девочка, ты двигаешься в ритме, начинаешь трястись и раскачиваться.
And now you? know jah, def on the greater?, yeah baby doll, I think you rock? the place?
А теперь ты? знаешь Джа, деф на большом?, да, Куколка, я думаю, ты зажигаешь?это место?
All freaky, all too freaky baby doll, freaky, all too freaky baby doll
Все чокнутые, все слишком чокнутые куколки, чокнутые, все слишком чокнутые куколки.
? Pants to the jam, most def the path?, all to the rhythm,? once helped the deaf?
"Штаны в джем, самый решительный путь", "все в ритме", " когда-то помогал глухим?
? The def took the bait, most buck to swing?, and sure enough? cook that rock to the fling?
"Деф заглотил наживку, самый большой Бакс, чтобы замахнуться?", и, конечно же, " приготовь этот камень для броска?"
Yo baby, all freaky, yo baby, all freaky, lollypop sing it, all freaky, lollypop sing it, all freaky
Йо, детка, все чокнутые, йо, детка, все чокнутые, леденец на палочке, пой, все чокнутые, леденец на палочке, пой, все чокнутые.
I'll tell you what you're gonna do, do the froggy scene, will tell you what you're gonna do, do the froggy scene
Я скажу тебе, что ты собираешься делать, делать лягушачью сцену, скажу тебе, что ты собираешься делать, делать лягушачью сцену.
(See we told her as well)
(Видите, мы ей тоже сказали)
I know we can make it (We're gonna make it), I know darn well, we can work it out (Sometimes tell)
Я знаю, что у нас все получится нас все получится), я чертовски хорошо знаю, что у нас все получится (иногда говорю).
Yes we can, I know we can-can, yes we can-can (We're gonna make it), why can't if we want it, yes we can-can
Да, мы можем, я знаю, мы можем-можем, да, мы можем-можем (мы сделаем это), почему бы и нет, если мы хотим этого, да, мы можем-можем
I know we can make it, I know darn well, we can work it out
Я знаю, что у нас все получится, я чертовски хорошо знаю, что у нас все получится.
(Well,? most bust? the power, the power to the hour,? the tower)
(Ну, самое главное-власть, власть на час, башня)
Yes we can, I know we can-can, yes we can-can, why can't if we want it, yes we can-can
Да, мы можем, я знаю, мы можем-можем, да, мы можем-можем, почему мы не можем, если хотим этого, да, мы можем-можем
(Like freaky, power? yellow, yellow? baby doll, freaky, yo baby, all freaky, yo baby, lollypop go to stop
(Как Чумовая, мощная? желтая, желтая? куколка, чумовая, йо, детка, вся чумовая, йо, детка, леденец на палочке, остановись
Most of the wild, all to the?, most? punk? power of the yellow heart jam, most from freak
Большая часть дикой природы, все из-за?, большая часть? панк-силы желтого сердца джема, большая часть из-за фрика
Got new? joke singer?, rock? technique?, like a left to? the side, most def the blare?, now? the know overture?
Есть новый? шутливый певец?, рок? техника?, как левая сторона? в сторону, самый сильный рев?, теперь? увертюра know?
? Roasts up the? freak, but yep baby doll I rock, so freak
? Жарит? урод, но да, Куколка, я качаюсь, такой урод
I know we can make it, I know darn well, we can work it out
Я знаю, что у нас все получится, я чертовски хорошо знаю, что у нас все получится.
Yes we can-can, yes we can-can, why can't we if want it, we'd be together, we can work it out
Да, мы можем-можем, да, мы можем-можем, почему мы не можем, если захотим, мы будем вместе, мы сможем решить это.
I know we can make it (I know we can), I know darn well, we can work it out (Work it out)
Я знаю, что у нас все получится знаю, что у нас все получится), я чертовски хорошо знаю, что у нас все получится нас все получится).
(? So you know you need is some good boy?, love and understanding is the key? to it all?)
(Итак, ты знаешь, что тебе нужен хороший мальчик, любовь и понимание - вот ключ ко всему этому?)
Yes we can-can, yes we can-can, why can't we if want it, we'd be together, we can work it out
Да, мы можем-можем, да, мы можем-можем, почему мы не можем, если захотим, мы будем вместе, мы сможем решить это.
I know we can make it (I know we can), I know darn well, we can work it out (Work it out)
Я знаю, что у нас все получится знаю, что у нас все получится), я чертовски хорошо знаю, что у нас все получится нас все получится).
(? I'm sick man, because you kept me? doing what you're doing too, with the world coming to? an end?)
("Я болен, потому что ты заставил меня ... делать то же, что и ты, когда мир подходит к концу?")
Yes we can-can, yes we can-can, why can't we if want it, we'd be together, we can work it out
Да, мы можем-можем, да, мы можем-можем, почему мы не можем, если захотим, мы будем вместе, мы сможем решить это.
I know we can make it (I know we can), I know darn well, we can work it out (Work it out)
Я знаю, что у нас все получится знаю, что у нас все получится), я чертовски хорошо знаю, что у нас все получится нас все получится).
Yes we can-can, yes we can-can, why can't we if want it, we'd be together, we can work it out
Да, мы можем-можем, да, мы можем-можем, почему мы не можем, если захотим, мы будем вместе, мы сможем решить это.
(Sometimes it's hard, so...)
(Иногда это трудно, так что...)
I know we can make it (I know we can) (So...), I know darn well, we can work it out (Work it out) (So...)
Я знаю, что у нас все получится знаю, что у нас все получится) (так что...), я чертовски хорошо знаю, что у нас все получится нас все получится) (так что...)
Yes we can-can, yes we can-can, why can't we if want it, we'd be together, we can work it out (?)
Да, мы можем-можем, да, мы можем-можем, почему мы не можем, если захотим, мы будем вместе, мы сможем все решить (?)
I know we can make it (I know we can); I know darn well, we can work it out
Я знаю, что у нас все получится знаю, что у нас все получится); я чертовски хорошо знаю, что у нас все получится.
Yep, yep, yep freaky,? of the come on, rock to the chic? and shake it off, freaky, off the baby doll and lollypop
Да, да, да, чокнутый, давай, зажигай под шик, и стряхни его, чокнутый, с куколки и леденца на палочке.
Rock all to the? roll your own? hip hop
Рок-все под" ролл свой собственный " хип-хоп
So many? Marys?, so many? men in fur?, loves and understands why the days turn to dawn
Так много? Марий?, так много? мужчин в мехах?, любит и понимает, почему дни превращаются в рассвет.





Writer(s): Allen Toussaint


Attention! Feel free to leave feedback.