Lyrics and translation SM - Shibuya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
guy
pretty
like
a
girl
Мой
парень
красив,
как
девчонка,
And
he
got
fight
stories
to
tell
И
у
него
есть
истории
о
драках.
I
see
both
sides
like
Chanel
Я
вижу
обе
стороны,
как
Chanel,
See
on
both
sides
like
Chanel
Вижу
с
обеих
сторон,
как
Chanel.
Swimmin'
laps
through
pool
water
Плаваю
кругами
в
бассейне,
Heated
like
I'm
underworld
Нагретом
так,
будто
я
в
преисподней.
Hide
my
tattoos
in
Shibuya
Скрываю
свои
татуировки
в
Сибуе,
Police
think
I'm
of
the
underworld
Полиция
думает,
что
я
из
преисподней.
12
treat
a
nigga
like
he
12
Копы
относятся
к
ниггеру,
как
к
12-летнему,
How
you
lookin'
up
to
me
and
talkin'
down?
Как
ты
смотришь
на
меня
снизу
вверх
и
говоришь
свысока?
Can't
you
see
I
am
the
big
man?
(Big
man)
Разве
ты
не
видишь,
что
я
большой
босс?
(Большой
босс)
God
level,
I
am
the
I
am
(Whoa)
Божественный
уровень,
я
есть
то,
что
я
есть.
(Вот
так)
Now
film
it
with
that
drone
cam,
in
the
pink
like
Killa
Cam
А
теперь
сними
это
на
камеру
дрона,
в
розовом,
как
Килла
Кэм.
Put
a
zoom
on
that
stick;
Noé,
up
so
close
I'm
on
that
kill
Наведи
зум
на
эту
палку;
Ноэ,
так
близко,
что
я
уже
убиваю.
Remote
controller
on
your
lower
back,
yeah
that's
the
good
Пульт
управления
на
твоей
пояснице,
да,
это
кайф.
Dick
could
roll
the
eyes
back
in
the
skull
Член
может
закатить
глаза
обратно
в
череп,
Rollin'
when
you
ride,
poppin'
Крутится,
когда
ты
скачешь,
подпрыгивая.
Rollin'
when
you
ride,
ride
the
Rodman
Крутится,
когда
ты
едешь
верхом,
оседлав
Родмана.
Got
one
that's
straight
actin'
Есть
один,
который
действует
прямо,
Turnt
out
like
some
dirty
plastic
(Ride)
Оказывается,
как
какая-то
грязная
пластмасса.
(Скачи)
2016
burnt
some
discs
В
2016-м
сжёг
несколько
дисков,
2017
ideas
playin'
off
a
Walkman
В
2017-м
идеи
играют
на
Walkman.
This
a
cult,
not
a
clique
on
the
net
Это
культ,
а
не
тусовка
в
сети,
With
a
cup
in
a
cup,
Actavis
Со
стаканом
в
стакане,
Actavis.
That's
a
double
edge,
"Issa
knife"
Это
обоюдоострый
меч,
"Это
нож",
And
I
don't
like
to
fight
'til
I'm
fightin'
И
я
не
люблю
драться,
пока
не
дерусь.
Revenge
in
the
air
make
my
lungs
sick
Месть
в
воздухе
вызывает
у
меня
тошноту,
Chopper
in
the
sky
like
a
gun
trick
Вертолёт
в
небе,
как
трюк
с
пистолетом.
Clips
on
clips
like
Mike
Обоймы
на
обоймах,
как
у
Майка,
It's
really
you−
Это
действительно
ты−
I
see
both
sides
like
Chanel
Я
вижу
обе
стороны,
как
Chanel,
See
on
both
sides
like
Chanel
Вижу
с
обеих
сторон,
как
Chanel.
It's
really
you
on
my
mind
Это
действительно
ты
в
моей
голове,
It's
really
you
on
my
mind
Это
действительно
ты
в
моей
голове,
It's
really
you−
Это
действительно
ты−
It's
really
you
on
my
mind
Это
действительно
ты
в
моей
голове.
V
both
sides
of
the
12
V-образно
по
обе
стороны
от
12,
Steam
both
sides
of
the
L
Пар
по
обе
стороны
от
L,
Freeze
smoke
rings
and
they
hail
Замороженные
кольца
дыма,
и
они
приветствуют,
Sleet
snow
grind
for
the
wealth
Дождь
со
снегом,
паши
ради
богатства.
Whole
team
diamonds
is
real
Бриллианты
всей
команды
настоящие,
Showed
'em
how
to
shine
by
themselves
Показал
им,
как
сиять
самостоятельно.
You
need
a
cosign
for
your
health
Тебе
нужна
поддержка
для
здоровья,
I
need
that
bitch
to
grind
on
my
belt
Мне
нужно,
чтобы
эта
сучка
потёрлась
об
мой
ремень.
I
know
you
need
to
try
for
my
belt
Я
знаю,
тебе
нужно
попробовать
на
вкус
мой
ремень,
I
know
you
seen
it
drivin'
itself
Я
знаю,
ты
видел,
как
он
едет
сам.
No
matte
black
on
the
ride
'cause
it's
stale,
but
it's
stealth
Никакого
матового
чёрного
на
машине,
потому
что
это
банально,
но
она
скрытная.
I
see
both
sides
like
Chanel
Я
вижу
обе
стороны,
как
Chanel,
I
see
both
sides
like
Chanel
Я
вижу
обе
стороны,
как
Chanel.
My
pockets
snug
Мои
карманы
тугие,
They
can't
hold
my
7
Они
не
вмещают
мои
семёрки.
They
banned
my
Visa
Они
заблокировали
мою
Visa,
My
Amex
and
Mastercards
Мои
Amex
и
Mastercard.
I
got
new
money
У
меня
новые
деньги,
And
it's
all
cash
И
всё
это
наличные.
I
got
new
bags
У
меня
новые
сумки,
And
they
all
collabs
И
все
они
коллаборации.
I
rubber
band
a
bunch
of
thousand
dollar
Delta
gift
cards
Я
связываю
резинкой
пачку
подарочных
карт
Delta
по
тысяче
долларов
(I
mean,
my
baby
bi)
(Я
имею
в
виду,
моя
детка
би),
Amazin'
the
cash
online
unknown
Удивительно,
наличные
онлайн
неизвестны
(I
mean,
my
baby
bi)
(Я
имею
в
виду,
моя
детка
би),
Blazin'
the
dash,
countin'
money
at
home
Разгоняю
приборную
панель,
считаю
деньги
дома.
My
pockets
snug
Мои
карманы
тугие,
They
can't
hold
my
7
Они
не
вмещают
мои
семёрки.
They
banned
my
Visa
Они
заблокировали
мою
Visa,
My
Amex
and
Mastercards
Мои
Amex
и
Mastercard.
I
got
new
money
У
меня
новые
деньги,
And
it's
all
cash
И
всё
это
наличные.
I
got
new
bags
У
меня
новые
сумки,
And
they
all
collabs
И
все
они
коллаборации.
I
rubber
band
a
bunch
of
thousand
dollar
Delta
gift
cards
Я
связываю
резинкой
пачку
подарочных
карт
Delta
по
тысяче
долларов
(I
mean,
my
baby
bi)
(Я
имею
в
виду,
моя
детка
би),
Amazin'
the
cash
online
unknown
Удивительно,
наличные
онлайн
неизвестны
(I
mean,
my
baby
bi)
(Я
имею
в
виду,
моя
детка
би),
Blazin'
the
dash,
countin'
money
at
home
Разгоняю
приборную
панель,
считаю
деньги
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): San Mustafa
Album
shibuya
date of release
16-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.