SM Salim, Yusni Hamid & Mr. Teh and Eng - Selasihku Sayang - translation of the lyrics into German

Selasihku Sayang - Yusni Hamid , SM Salim translation in German




Selasihku Sayang
Meine Liebste, mein Basilikum
Kutanam selasih
Ich pflanzte Basilikum,
Kutanamkan di hujung halaman
pflanzte es am Ende des Gartens,
Mengenangkan kasih wahai sayang
in Erinnerung an die Liebe, oh meine Liebste,
Yang aku tinggalkan
die ich zurückließ.
(P)
(W)
(1)
(1)
Kusiram selasih
Ich gieße den Basilikum,
Kusiramkan di hujung halaman
ich gieße ihn am Ende des Gartens,
Mengenangkan kasih wahai sayang
in Erinnerung an die Liebe, oh mein Schatz,
Lambang percintaan
das Symbol unserer Liebe.
(L)
(M)
Hai kencana dewi kasih yang kurindu
Oh, Kencana, Göttin der Liebe, nach der ich mich sehne,
Kukenang selalu
ich werde dich immer in Erinnerung behalten.
(P)
(W)
Sayang semoga tak kan layu
Liebling, ich hoffe, sie wird nicht verwelken,
Cinta yang sejati kekal dan abadi
diese wahre, ewige Liebe.
(L)
(M)
Hai cendana dewi kau tetap kukenang
Oh, Cendana, meine Göttin, ich werde dich immer in Erinnerung behalten,
Janganlah kau bimbang
sorge dich nicht.
(P)
(W)
Sayang kau tetap kan pulang
Liebling, du wirst bestimmt zurückkehren,
Di sisiku sayang membawa harapan
an meine Seite, Liebling, und Hoffnung bringen.
Kusiram selasih
Ich gieße den Basilikum,
Kusiramkan di hujung halaman
ich gieße ihn am Ende des Gartens,
Mengenangkan kasih wahai sayang
in Erinnerung an die Liebe, oh mein Schatz,
Lambang percintaan
das Symbol unserer Liebe.
(L)
(M)
Hai kencana dewi kasih yang kurindu
Oh, Kencana, Göttin der Liebe, nach der ich mich sehne,
Kukenang selalu
ich werde dich immer in Erinnerung behalten.
(P)
(W)
Sayang semoga tak kan layu
Liebling, ich hoffe, sie wird nicht verwelken,
Cinta yang sejati kekal dan abadi
diese wahre, ewige Liebe.
(L)
(M)
Hai cendana dewi kau tetap kukenang
Oh, Cendana, meine Göttin, ich werde dich immer in Erinnerung behalten,
Janganlah kau bimbang
sorge dich nicht.
(P)
(W)
Sayang kau tetap kan pulang
Liebling, du wirst bestimmt zurückkehren,
Di sisiku sayang membawa harapan
an meine Seite, Liebling, und Hoffnung bringen.
Kusiram selasih
Ich gieße den Basilikum,
Kusiramkan di hujung halaman
ich gieße ihn am Ende des Gartens,
Mengenangkan kasih wahai sayang
in Erinnerung an die Liebe, oh mein Schatz,
Lambang percintaan
das Symbol unserer Liebe.
End
Ende





Writer(s): Allahyarham Taib Osman, Taib Othman


Attention! Feel free to leave feedback.