SM Salim - Angan-angan Kosong Be - translation of the lyrics into German

Angan-angan Kosong Be - SM Salimtranslation in German




Angan-angan Kosong Be
Leere Träume nur
Apa di pandang kepada rupa
Was schaut man auf das Aussehen?
Biar pun cantik bagai bidadari
Auch wenn sie schön ist wie eine Himmelsfee.
Apa di pandang kepada rupa
Was schaut man auf das Aussehen?
Biar pun cantik bagai bidadari
Auch wenn sie schön ist wie eine Himmelsfee.
Biar pun harum bibirnya berbunga
Auch wenn ihre Lippen süße Worte sprechen,
Rambut mengurai menutup dahi
Das Haar gelöst die Stirn bedeckt.
Biar pun harum bibirnya berbunga
Auch wenn ihre Lippen süße Worte sprechen,
Rambut mengurai menutup dahi
Das Haar gelöst die Stirn bedeckt.
Angan-angan kosong be kita sama kita
Leere Träume nur, wir unter uns.
Ape akan jadi be kita tenguk saja
Was geschehen wird, schauen wir einfach mal.
Angan-angan kosong be kita sama kita
Leere Träume nur, wir unter uns.
Ape akan jadi be kita tenguk saja
Was geschehen wird, schauen wir einfach mal.
Apa di pandang kepada rupa
Was schaut man auf das Aussehen?
Dalam hatinya siapa tahu
In ihrem Herzen, wer weiß das schon?
Apa di pandang kepada rupa
Was schaut man auf das Aussehen?
Dalam hatinya siapa tahu
In ihrem Herzen, wer weiß das schon?
Manis di bibir mengukir cinta
Süße Worte auf den Lippen, die Liebe versprechen,
Jauh di hati haram tak mahu
Doch tief im Herzen ist kein wahres Wollen.
Manis di bibir mengukir cinta
Süße Worte auf den Lippen, die Liebe versprechen,
Jauh di hati haram tak mahu
Doch tief im Herzen ist kein wahres Wollen.
Angan-angan kosong be kita sama kita
Leere Träume nur, wir unter uns.
Apa akan jadi be kita tengok saja
Was geschehen wird, schauen wir einfach mal.
Angan-angan kosong be kita sama kita
Leere Träume nur, wir unter uns.
Apa akan jadi be kita tengok saja
Was geschehen wird, schauen wir einfach mal.
Akan kita tengok lah be
Wir werden es ja sehen.
Apa di harap padi di ladang
Was hofft man vom Reis auf dem Feld?
Jatuh berderai di atas lembah
Fällt er verstreut ins Tal hinab.
Apa di harap wajah di pandang
Was hofft man vom Gesicht, das man anschaut?
Jatuh berderai di atas lembah
Fällt er verstreut ins Tal hinab.
Apa di harap wajah di pandang
Was hofft man vom Gesicht, das man anschaut?
Kalau di hati terasa pedas
Wenn im Herzen Bitterkeit ist.
Apa di harap wajah di pandang
Was hofft man vom Gesicht, das man anschaut?
Kalau di hati terasa pedas
Wenn im Herzen Bitterkeit ist.
Angan-angan kosong be kita sama kita
Leere Träume nur, wir unter uns.
Apa akan jadi be kita tengok saja
Was geschehen wird, schauen wir einfach mal.
Angan-angan kosong be kita sama kita
Leere Träume nur, wir unter uns.
Apa akan jadi be kita tengok saja
Was geschehen wird, schauen wir einfach mal.
Apelah gune canteknya rupe
Was nützt schon die Schönheit des Aussehens?
Kalau dihati tidak berbudi
Wenn im Herzen keine Güte wohnt.
Apelah gune canteknya rupe
Was nützt schon die Schönheit des Aussehens?
Kalau dihati tidak berbudi
Wenn im Herzen keine Güte wohnt.
Ibarat bunge tidak berbuah
Vergleichbar einer Blume, die keine Frucht trägt,
Bile dah layu tak gune lagi
Wenn sie verwelkt ist, nützt sie nichts mehr.
Ibarat bunge tidak berbuah
Vergleichbar einer Blume, die keine Frucht trägt,
Bila dah layu tak gune lagi
Wenn sie verwelkt ist, nützt sie nichts mehr.
Angan-angan kosong be kita sama kita
Leere Träume nur, wir unter uns.
Apa akan jadi be kita tengok saja
Was geschehen wird, schauen wir einfach mal.
Angan-angan kosong be kita sama kita
Leere Träume nur, wir unter uns.
Apa akan jadi be kita tengok saja
Was geschehen wird, schauen wir einfach mal.
Angan-angan kosong be kita sama kita
Leere Träume nur, wir unter uns.
Apa akan jadi be kita tengok saja
Was geschehen wird, schauen wir einfach mal.
Angan-angan kosong be kita sama kita
Leere Träume nur, wir unter uns.
Apa akan jadi be kita tengok saja
Was geschehen wird, schauen wir einfach mal.





Writer(s): Johari Salleh


Attention! Feel free to leave feedback.