Lyrics and translation SMASH Cast featuring Will Chase) - Grenade (SMASH Cast Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grenade (SMASH Cast Version
Граната (версия SMASH Cast)
Easy
come,
easy
go
Легко
пришло,
легко
ушло,
That's
just
how
you
live
oh
Вот
так
ты
и
живешь,
Take,
take,
take
it
all
Берешь,
берешь,
берешь
все,
But
you
never
give
Но
ничего
не
отдаешь.
Should've
known
Должен
был
знать,
You
was
trouble
Что
ты
- проблема
From
the
first
kiss
С
самого
первого
поцелуя.
Had
your
eyes
wide
open
Мои
глаза
были
широко
открыты,
Why
were
they
open?
Почему
же
они
были
открыты?
Gave
you
all
I
had
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
And
you
tossed
it
in
the
trash
А
ты
выбросила
это
в
мусор,
You
tossed
it
in
the
trash
you
did
Ты
выбросила
это
в
мусор,
да,
To
give
me
all
your
love
Отдать
мне
всю
свою
любовь
-
Is
all
I
ever
asked
Вот
все,
о
чем
я
просил.
Cause
what
you
don't
understand
is
that
Потому
что
ты
не
понимаешь,
I'd
catch
a
grenade
for
you
(yeah,
yeah)
Что
я
бы
поймал
за
тебя
гранату
(да,
да),
Throw
my
hand
on
a
blade
for
you
(yeah,
yeah)
Подставил
бы
руку
под
лезвие
за
тебя
(да,
да),
I'd
jump
in
front
of
a
train
for
you
(yeah,
yeah)
Бросился
бы
под
поезд
за
тебя
(да,
да),
You
know
I'd
do
anything
for
you
(yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
я
бы
сделал
для
тебя
все
(да,
да).
I
would
go
through
all
this
pain
Я
бы
прошел
через
всю
эту
боль,
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Принял
бы
пулю
прямо
в
мозг,
Yes
I
would
die
for
you
baby
Да,
я
бы
умер
за
тебя,
детка,
But
you
won't
do
the
same
Но
ты
бы
не
сделала
то
же
самое.
No,
no,
no,
nooo
Нет,
нет,
нет,
нет.
Black,
black,
black
and
blue
Черный,
черный,
черный
и
синий,
Beat
me
till
I'm
numb
Бей
меня,
пока
я
не
онемею.
Tell
the
devil
I
said
"hey"
when
you
get
back
to
where
you're
from
Передай
дьяволу
"привет",
когда
вернешься
туда,
откуда
пришла.
Mad
woman,
bad
woman
Безумная
женщина,
плохая
женщина
-
That's
just
what
you
are
Вот
кто
ты
такая.
Yeah
you
smile
in
my
face
then
Да,
ты
улыбаешься
мне
в
лицо,
а
потом
Rip
the
breaks
out
my
car
Вырываешь
тормоза
из
моей
машины.
Gave
you
all
I
had
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
And
you
tossed
it
in
the
trash
А
ты
выбросила
это
в
мусор,
You
tossed
it
in
the
trash,
yes
you
did
Ты
выбросила
это
в
мусор,
да,
To
give
me
all
your
love
Отдать
мне
всю
свою
любовь
-
Is
all
I
ever
asked
Вот
все,
о
чем
я
просил.
Cause
what
you
don't
understand
is
that
Потому
что
ты
не
понимаешь,
I'd
catch
a
grenade
for
you
(yeah,
yeah)
Что
я
бы
поймал
за
тебя
гранату
(да,
да),
Throw
my
hand
on
a
blade
for
you
(yeah,
yeah)
Подставил
бы
руку
под
лезвие
за
тебя
(да,
да),
I'd
jump
in
front
of
a
train
for
you
(yeah,
yeah)
Бросился
бы
под
поезд
за
тебя
(да,
да),
You
know
I'd
do
anything
for
you
(yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
я
бы
сделал
для
тебя
все
(да,
да).
I
would
go
through
all
this
pain
Я
бы
прошел
через
всю
эту
боль,
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Принял
бы
пулю
прямо
в
мозг,
Yes
I
would
die
for
you
baby
Да,
я
бы
умер
за
тебя,
детка,
But
you
won't
do
the
same
Но
ты
бы
не
сделала
то
же
самое.
If
my
body
was
on
fire
Если
бы
мое
тело
было
охвачено
огнем,
Ouh,
you'd
watch
me
burn
down
in
flames
О-о-о,
ты
бы
смотрела,
как
я
сгораю
в
пламени.
You
said
you
loved
me
you're
a
liar
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
ты
лгунья,
Cause
you
never,
ever,
ever
did
baby
Потому
что
ты
никогда,
никогда,
никогда
не
любила,
детка.
But
darling
I'll
still
catch
a
grenade
for
ya
(yeah,
yeah)
Но,
любимая,
я
бы
все
равно
поймал
за
тебя
гранату
(да,
да),
Throw
my
hand
on
a
blade
for
ya
(yeah,
yeah)
Подставил
бы
руку
под
лезвие
за
тебя
(да,
да),
I'd
jump
in
front
of
a
train
for
ya
(yeah,
yeah)
Бросился
бы
под
поезд
за
тебя
(да,
да),
You
know
I'd
do
anything
for
ya
(yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
я
бы
сделал
для
тебя
все
(да,
да).
I
would
go
through
all
this
pain
Я
бы
прошел
через
всю
эту
боль,
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Принял
бы
пулю
прямо
в
мозг,
Yes,
I
would
die
for
you
baby
Да,
я
бы
умер
за
тебя,
детка,
But
you
won't
do
the
same
Но
ты
бы
не
сделала
то
же
самое.
No,
you
won't
do
the
same
Нет,
ты
бы
не
сделала
то
же
самое,
You
wouldn't
do
the
same
Ты
бы
не
сделала
то
же
самое,
Ouh,
you'll
never
do
the
same
О-о-о,
ты
никогда
не
сделаешь
то
же
самое,
No,
no,
no,
nooo
Нет,
нет,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Kelly, Andrew Wyatt, Christopher Steven Brown, Bruno Mars, Ari Levine, Philip Martin Ii Lawrence
Attention! Feel free to leave feedback.