Lyrics and translation SMP - Megaton [Codec Mix]
Megaton [Codec Mix]
Мегатонна [Codec Mix]
Take
a
look
in
the
mirror
Взгляни
на
себя
в
зеркало,
The
archetype
of
all
creation
Первообраз
всего
сущего.
Burned
wires
broken,
twisted
Провода
перегорели,
сломаны,
скручены,
Glitched
for
eternity
Заглючило
навеки.
There's
more
to
life,
they
say,
Есть
в
жизни
нечто
большее,
говорят
они,
Than
jet
streams
and
rack
& pinion
Чем
реактивные
потоки
и
реечные
передачи.
Well,
I'll
tell
you
what,
son
Что
ж,
скажу
я
тебе
вот
что,
милая,
They
never
ran
the
path
I'm
on
Им
никогда
не
пройти
по
моему
пути.
Everybody
dies
Все
умирают,
Everybody
got
a
place
to
go
У
всех
есть
свое
место,
Everybody
hides
Все
прячут
A
true
name
from
a
data
rape
Свое
истинное
имя
от
похитителей
данных.
If
it
could
just
refigure
Если
бы
оно
могло
перестроиться,
It
could
burn
like
a
thousand
suns
Оно
могло
бы
гореть,
как
тысяча
солнц.
Cut
loose
from
a
wire
guided
Освободившись
от
проводов,
Go
off
like
a
megaton
Взорваться,
как
мегатонна.
Spun
around
for
observation
Вращаясь
для
обзора,
A
machine
with
doors
on
every
side
Машина
с
дверями
на
каждой
стороне.
Swing
a
sword
that
could
split
an
atom
Размахивая
мечом,
что
может
расколоть
атом,
Tell
me,
is
it
sharp
enough?
Скажи
мне,
он
достаточно
острый?
Care
to
step
inside?
Не
хочешь
войти?
Give
us
a
smile
of
steel
complexion
Подари
нам
улыбку
из
стали,
Soaking
up
all
the
juice
Впитывая
весь
сок,
A
life-force
with
an
axe
to
grind
Жизненная
сила
с
топором
в
руках.
Everybody
runs
Все
бегут,
Everybody
gotta
wall
to
climb
У
каждого
есть
стена,
на
которую
нужно
взобраться,
Everybody
hunts
Все
охотятся,
Sky's
red
death
from
above
Красная
смерть
с
небес.
If
it
cound
just
refigure
Если
бы
оно
могло
перестроиться,
It
could
bust
like
a
thousand
guns
Оно
разорвалось
бы,
как
тысяча
орудий.
Steady
pulse
of
ultra-violence
Устойчивый
пульс
ультранасилия,
Like
a
real
live
megaton
Как
настоящая
мегатонна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason David Bazinet
Album
Hacked
date of release
27-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.