SMP - Trip - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SMP - Trip




Trip
Трип
Making faces from across the room
Строишь глазки через всю комнату,
Look at me looking at you
Смотришь на меня, смотрящего на тебя.
What's your name, my name too?
Как тебя зовут, моё имя тебе знакомо?
I'm getting the chills sitting next to you...
Меня бросает в дрожь, когда сижу рядом с тобой...
Shake myself in your sole
Растворяюсь в твоей душе,
The blood in your veins
В крови, бегущей по твоим венам,
The smell of your clothes
В аромате твоей одежды.
What am I supposed to do?
Что же мне делать?
There's nothing left for me to choose
У меня нет выбора:
Make my move or walk away
Сделать шаг или уйти,
Once again without a date
И снова остаться без пары.
Is it me or do I smell?
Это я или от меня пахнет?
I showered the other day
Я же принимал душ на днях.
What the hell's going on?
Что, чёрт возьми, происходит?
Just where do I belong?
Где моё место?
I don't really care...
Да мне всё равно...
Get out of my hair
Уйди с глаз долой,
Get out of my hair
Прочь с моих глаз.
Smoke my cigarettes
Кури свои сигареты,
And drive my car
Гоняй на своей машине,
Flick your ashes on my bedroom floor
Стряхивай пепел на пол в моей спальне,
Wear my underwear
Носи моё нижнее бельё,
Steal my shirts
Таскай мои рубашки.
I think it's love and then you burp
Думаю, это любовь, как вдруг ты рыгаешь.
If I died, you'd probably spit on my grave
Если бы я умер, ты бы, наверное, плюнула на мою могилу
And take my friends the very next day
И ушла бы к моим друзьям на следующий же день.
You're always complaining that I'm not home
Ты вечно жалуешься, что меня нет дома,
When I try to call you're on the telephone
А когда я пытаюсь позвонить, ты болтаешь по телефону.
My pants are falling, my socks don't fit
Мои штаны сползают, носки не подходят,
I can't seem to walk without having to
Я не могу пройти и шагу, чтобы не
Trip over you
Споткнуться об тебя.
Just what am I going to do?
Что же мне делать?
I don't really care...
Да мне всё равно...
Get out of my hair
Уйди с глаз долой,
Get out of my hair
Прочь с моих глаз.
What is said, what is done
Что сказано, то сделано,
I'll take it on the run
Я приму это как есть.
I won't aplogize
Я не буду извиняться,
I won't be telling lies
Не буду врать.
How could you?
Как ты могла?
Why would you?
Зачем ты стала
Take advantage of
Пользоваться
And raid me of my love
И грабить мою любовь,
Then leave?
А потом бросила?
Smash my windows and keyed my car
Разбила окна и поцарапала мою машину,
Then out of the blue you send a birthday card
А потом вдруг присылаешь открытку на день рождения.
What's a man supposed to do
Что делать мужчине,
When all I get is grief from you?
Когда от тебя одно расстройство?
Playing games and trashing my
Играешь чувствами и разрушаешь мою...
Who could it be?
Кто бы это мог быть?
Hopefully no body for me
Надеюсь, никто.
I don't really care...
Да мне всё равно...
Get out of my hair
Уйди с глаз долой.





Writer(s): Jason David Bazinet


Attention! Feel free to leave feedback.