Lyrics and translation SNJ - Pensamentos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensamentos...
voam
como
o
vento,
Мысли...
летят,
как
ветер,
Pra
se
livrar
não
lembrar
de
maus
momentos,
Чтобы
избавиться,
не
вспоминать
плохие
моменты,
Gostar...
gostar
de
alguém,
se
preocupar,
querer
o
seu
bem.
Любить...
любить
кого-то,
заботиться,
желать
добра.
Pensamentos...
voam
como
o
vento,
Мысли...
летят,
как
ветер,
Pra
se
livrar
não
lembrar
de
maus
momentos,
Чтобы
избавиться,
не
вспоминать
плохие
моменты,
Gostar...
gostar
de
alguém,
se
preocupar,
querer
o
seu
bem.
Любить...
любить
кого-то,
заботиться,
желать
добра.
Pensamentos,
parei
para
escrever
os
meus
pensamentos,
Мысли,
я
остановился,
чтобы
записать
свои
мысли,
Olha
só
pra
você
ver
o
que
escrevi
.
Взгляни,
чтобы
увидеть,
что
я
написал.
Me
encontro
em
momentos
de
dificuldade,
Я
нахожусь
в
трудных
моментах,
Conflitos
em
meio
a
sociedade.
Конфликты
посреди
общества.
Da
casa
pro
trabalho,
do
trabalho
para
casa,
Из
дома
на
работу,
с
работы
домой,
Assim
todo
dia
rotina
que
indesejada,
mas
vamos
lá,
Так
каждый
день,
нежеланная
рутина,
но
продолжим,
Vamos
lá,
não
pode
desistir
e
não
pode
desanimar.
Продолжим,
нельзя
сдаваться
и
нельзя
унывать.
Aquela
voz
me
avisando,
me
alertando,
Тот
голос
предупреждает
меня,
тревожит,
E
eu
já
daquele
jeito
na
rua
observando,
А
я
уже
такой,
наблюдаю
за
улицей,
Falo
isso
sempre
com
muito
carinho,
meus
pais,
Я
всегда
говорю
это
с
большой
любовью,
мои
родители,
Que
graças
a
Deus
ainda
vivos.
Которые,
слава
Богу,
еще
живы.
Necessidade
pra
gente
já
é
normal,
Нужда
для
нас
уже
нормальна,
A
gente
sabe
desse
jeito
até
o
final.
Мы
знаем,
так
будет
до
конца.
Só
que
viveremos
com
dignidade,
Только
мы
будем
жить
достойно,
Pois
somos
ricos
de
pensamentos,
sonhos
de
verdade.
Ведь
мы
богаты
мыслями,
настоящими
мечтами.
Pobres,
de
onde
viemos
vielas
e
becos,
Бедные,
откуда
мы
пришли,
трущобы
и
переулки,
São
milhares
que
nascem,
morrem
no
gueto,
Тысячи
рождаются,
умирают
в
гетто,
O
coração
aperta
o
bem
ambicioso,
da
vida
nada
se
leva
Сердце
сжимается,
жадность
жизни,
из
жизни
ничего
не
возьмешь
с
собой
E
quando
vai
deixar
pros
outros,
И
когда
оставишь
другим,
Acredito
em
DEUS
assim
vou
continuar
Я
верю
в
БОГА,
так
что
буду
продолжать
Obrigado
meu
Pai
pelo
meu
rap
eu
cantar,
Спасибо,
мой
Отец,
за
то,
что
я
могу
петь
свой
рэп,
Lá
no
rio,
2001,
um
preto
emocionado,
Там,
в
Рио,
2001,
взволнованный
чернокожий,
E
derepente
um
lindo
desabafo,
И
вдруг
прекрасное
излияние
души,
Parado,
reto,
de
cabeça
erguida,
mostrando
para
gente
Стоящий
прямо,
с
поднятой
головой,
показывая
нам
Como
a
vida
nos
ensina,
Как
жизнь
учит
нас,
Com
os
braços
levantados
as
mãos
fechadas
ao
decorrer
С
поднятыми
руками,
сжатыми
кулаками,
по
мере
того,
как
он
говорил,
Das
suas
palavras
dos
olhos
caíam
lágrimas.
Из
его
глаз
текли
слезы.
Toni
Tornado
não
esquecerei
desse
momento
que
nascemos
Тони
Торнадо,
я
не
забуду
этот
момент,
мы
родились
Verdadeiros
e
desse
jeito
morreremos.
Настоящими,
и
такими
же
мы
умрем.
Eu
católico,
apostólico
e
romano
ele
dá
valor
a
isso,
Я
католик,
апостольский
и
римский,
он
ценит
это,
Sei
amar
todo
ser
humano.
Я
умею
любить
каждого
человека.
Pensamentos...
voam
como
o
vento,
Мысли...
летят,
как
ветер,
Pra
se
livrar
não
lembrar
de
maus
momentos,
Чтобы
избавиться,
не
вспоминать
плохие
моменты,
Gostar...
gostar
de
alguém,
se
preocupar,
querer
o
seu
bem.
Любить...
любить
кого-то,
заботиться,
желать
добра.
Pensamentos...
voam
como
o
vento,
Мысли...
летят,
как
ветер,
Pra
se
livrar
não
lembrar
de
maus
momentos,
Чтобы
избавиться,
не
вспоминать
плохие
моменты,
Gostar...
gostar
de
alguém,
se
preocupar,
querer
o
seu
bem.
Любить...
любить
кого-то,
заботиться,
желать
добра.
Parei
para
refletir,
e
viajei,
Я
остановился,
чтобы
поразмыслить,
и
унесся
вдаль,
Fatos
do
passado
vários
que
não
acreditei,
Факты
из
прошлого,
во
многие
из
которых
я
не
верил,
Como
é
bom
guardar
na
recordação.
Как
хорошо
хранить
в
памяти.
Independente
de
tudo
aprender
a
lição.
Независимо
ни
от
чего,
усвоить
урок.
Sonhos,
muitas
vezes
não
realizava,
lágrimas
no
rosto,
decepção
amarga,
Мечты,
которые
я
часто
не
мог
осуществить,
слезы
на
лице,
горькое
разочарование,
Mas
mesmo
assim
algo
dentro
de
mim
me
dava
forças,
Но
все
же
что-то
внутри
меня
давало
мне
силы,
E
eu
continuava
И
я
продолжал
Que
eu
consiga
no
rap
ir
até
o
fim,
Чтобы
я
смог
дойти
до
конца
в
рэпе,
É
como
meu
filho
pequeno
que
faz
parte
de
mim,
Это
как
мой
маленький
сын,
который
является
частью
меня,
Olhar
as
pessoas
que
respeito
e
me
orgulhar,
Смотреть
на
людей,
которых
я
уважаю,
и
гордиться,
Ter
a
minha
mãe
ao
lado
pra
me
espelhar.
Иметь
рядом
свою
мать,
чтобы
брать
с
нее
пример.
Felicidades,
tristezas
pelas
duas
chorei,
Счастье,
печаль,
из-за
обоих
я
плакал,
E,
no
entanto,
na
caminhada
eu
continuei.
И,
тем
не
менее,
я
продолжал
свой
путь.
Da
menina
da
escola,
a
mina
que
sobe
no
palco
e
rima,
От
школьницы
до
девушки,
которая
выходит
на
сцену
и
читает
рэп,
Se
tem
um
objetivo
lute
que
DEUS
ilumina.
Если
есть
цель,
борись,
и
БОГ
осветит
твой
путь.
As
discriminações
que
já
sofri,
quem
me
olhou
com
os
maus
olhos,
Дискриминация,
которую
я
пережил,
те,
кто
смотрел
на
меня
злым
взглядом,
Não
pôde
me
impedir,
pois
eu
reflito,
viajo
em
meus
pensamentos,
Не
смогли
меня
остановить,
потому
что
я
размышляю,
путешествую
в
своих
мыслях,
E
aprendi
que
tudo
tem
o
seu
momento.
И
я
понял,
что
у
всего
есть
свое
время.
Pensamentos...
voam
como
o
vento,
Мысли...
летят,
как
ветер,
Pra
se
livrar
não
lembrar
de
maus
momentos,
Чтобы
избавиться,
не
вспоминать
плохие
моменты,
Gostar...
gostar
de
alguém,
se
preocupar,
querer
o
seu
bem.
Любить...
любить
кого-то,
заботиться,
желать
добра.
Pensamentos...
voam
como
o
vento,
Мысли...
летят,
как
ветер,
Pra
se
livrar
não
lembrar
de
maus
momentos,
Чтобы
избавиться,
не
вспоминать
плохие
моменты,
Gostar...
gostar
de
alguém,
se
preocupar,
querer
o
seu
bem.
Любить...
любить
кого-то,
заботиться,
желать
добра.
Quem
nunca
na
vida
imaginou,
que
um
dia,
o
tempo
parou.
Кто
никогда
в
жизни
не
представлял,
что
однажды
время
остановится.
Voam
como
o
vento...
Летят,
как
ветер...
Pra
se
livrar
não
lembrar
de
maus
momentos,
Чтобы
избавиться,
не
вспоминать
плохие
моменты,
Gostar...
gostar
de
alguém,
se
preocupar,
querer
o
seu
bem.
Любить...
любить
кого-то,
заботиться,
желать
добра.
O
primeiro
sorriso,
a
primeira
palavra,
Первая
улыбка,
первое
слово,
Não
desgasta,
não
há
grana
que
paga.
Не
изнашиваются,
нет
таких
денег,
которые
могли
бы
их
купить.
Tudo
isso
faz
parte
da
vida,
força
pra
subir,
coragem
na
Все
это
часть
жизни,
сила,
чтобы
подняться,
мужество
на
A
senhora,
agradecida,
por
alguém
atravessar
com
ela
a
esquina.
Пожилая
женщина,
благодарная
за
то,
что
кто-то
перевел
ее
через
дорогу.
O
vovô
triste
isolado,
no
asilo
não
sendo
visitado.
Грустный
дедушка,
одинокий
в
доме
престарелых,
которого
никто
не
навещает.
Uma
pessoa
gorda,
quase
obesa,
vendo
a
novela
cheia
de
Полная
женщина,
почти
страдающая
ожирением,
смотрит
сериал,
полная
Incerteza.
Неопределенности.
O
mano
sem
as
pernas
em
cima
do
skate,
Парень
без
ног
на
скейтборде,
Os
outros
cansados
encostados
na
parede.
Другие,
уставшие,
прислонились
к
стене.
Tudo
que
vai...
volta,
Все,
что
уходит...
возвращается,
Sorrindo
com
a
vitória,
chorando
na
derrota.
Улыбаясь
с
победой,
плача
в
поражении.
Pensa,
relembra,
talvez
se
arrependa,...desta
vez
aprenda.
Думай,
вспоминай,
возможно,
раскаивайся,...
на
этот
раз
учись.
Quem
perdoa
será
perdoado,
quem
magoa
será
magoado.
Кто
прощает,
будет
прощен,
кто
причиняет
боль,
будет
ранен.
Sei
que
é
difícil
parar
e
escutar,
assumir
um
erro
tentar
Я
знаю,
что
трудно
остановиться
и
послушать,
признать
ошибку,
попытаться
Ódio
e
amor
próximos
vão
vivendo.
Ненависть
и
любовь
живут
рядом.
Nada
mais
nada
menos,
pensamentos...
Ни
больше,
ни
меньше,
мысли...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sombra
Attention! Feel free to leave feedback.