Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Still Loves Me - Acoustic 2010
Sie liebt mich immer noch - Akustik 2010
I
know
it's
hard
now
for
you
to
see
Ich
weiß,
es
ist
schwer
für
dich
jetzt
zu
sehen
You
can't
change
how
it
was
Du
kannst
nicht
ändern,
wie
es
war
Or
how
it's
gonna
be
Oder
wie
es
sein
wird
I'm
what
she
wants
Ich
bin,
was
sie
will
You're
just
what
she
needs
Du
bist
nur,
was
sie
braucht
And
yeah
she
still
loves
me
Und
ja,
sie
liebt
mich
immer
noch
She
still
loves
me
Sie
liebt
mich
immer
noch
Where
is
her
sweater?
Wo
ist
ihr
Pullover?
It's
not
in
her
car
Er
ist
nicht
in
ihrem
Auto
It's
not
at
her
friend's
house
Er
ist
nicht
bei
ihrer
Freundin
It's
not
at
the
bar
Er
ist
nicht
in
der
Bar
I
think
you
better
Ich
denke,
du
solltest
besser
Think
with
the
heart
Mit
dem
Herzen
denken
Take
a
look
at
yourself
Schau
dich
selbst
an
And
see
how
lucky
you
really
are
Und
sieh,
wie
viel
Glück
du
wirklich
hast
I
don't
believe
in
luck
after
all
Ich
glaube
doch
nicht
an
Glück
Neither
does
she
Sie
auch
nicht
But
you
know
that
now
Aber
das
weißt
du
jetzt
You
should
forget
her
Du
solltest
sie
vergessen
'Cause
I've
got
her
heart
Denn
ich
habe
ihr
Herz
She
hates
the
way
that
I
tear
it
apart
Sie
hasst
es,
wie
ich
es
zerreiße
I
know
it's
hard
now
for
you
to
see
Ich
weiß,
es
ist
schwer
für
dich
jetzt
zu
sehen
You
can't
change
how
it
was
or
how
it's
gonna
be
Du
kannst
nicht
ändern,
wie
es
war
oder
wie
es
sein
wird
I'm
what
she
wants,
you're
just
what
she
needs
Ich
bin,
was
sie
will,
du
bist
nur,
was
sie
braucht
Oh
well,
she
still
loves
me,
she
still
loves
me
Na
ja,
sie
liebt
mich
immer
noch,
sie
liebt
mich
immer
noch
What
did
she
do
today?
Was
hat
sie
heute
getan?
What
took
her
so
long?
Was
hat
sie
so
lange
gebraucht?
Where
has
she
been
to?
Wo
ist
sie
gewesen?
Where
has
she
gone?
Wohin
ist
sie
gegangen?
What
does
she
think
about
when
she
sees
the
time?
Woran
denkt
sie,
wenn
sie
auf
die
Uhr
schaut?
And
you
feel
her
thinking
that,
rolling
around
Und
du
spürst,
dass
sie
daran
denkt,
während
du
dich
herumwälzt
What
does
she
talk
about
when
her
father
calls?
Worüber
spricht
sie,
wenn
ihr
Vater
anruft?
She
says
what
you
said
Sie
sagt,
was
du
gesagt
hast
She
tells
that
old
man
that
you're
the
one
Sie
erzählt
diesem
alten
Mann,
dass
du
der
Richtige
bist
What
does
she
talk
about
when
her
mother
calls?
Worüber
spricht
sie,
wenn
ihre
Mutter
anruft?
You
don't
come
up,
you
don't
came
up
at
all
Du
wirst
nicht
erwähnt,
du
kommst
überhaupt
nicht
zur
Sprache
What
do
we
do
in
life
that
takes
us
so
long?
Was
machen
wir
im
Leben,
das
so
lange
dauert?
Why
do
we
waste
so
much
time?
You
know,
I'll
never
know
Warum
verschwenden
wir
so
viel
Zeit?
Weißt
du,
ich
werde
es
nie
erfahren
Why
do
we
either
stay
here,
and
we
go?
Warum
bleiben
wir
entweder
hier
oder
gehen
wir?
Why
does
everybody
think
that
they
can
do
both?
Warum
denkt
jeder,
dass
er
beides
tun
kann?
I
know
it's
hard
now
for
you
to
see
Ich
weiß,
es
ist
schwer
für
dich
jetzt
zu
sehen
You
can't
change
how
it
was
or
how
it's
gonna
be
Du
kannst
nicht
ändern,
wie
es
war
oder
wie
es
sein
wird
I'm
what
she
wants
Ich
bin,
was
sie
will
You're
just
what
she
needs
Du
bist
nur,
was
sie
braucht
And
well,
she
still
loves
me,
yeah,
she
still
loves
me
Und
nun
ja,
sie
liebt
mich
immer
noch,
ja,
sie
liebt
mich
immer
noch
I
know
it's
so
hard
now
for
you
to
see
Ich
weiß,
es
ist
so
schwer
für
dich
jetzt
zu
sehen
'Cause
you
can't
change
the
thing
about
Denn
du
kannst
nichts
daran
ändern
How
it
used
to
all
be
Wie
alles
einmal
war
And
I'm
what
she
wants
Und
ich
bin,
was
sie
will
And
you
are
just
what
she
needs
Und
du
bist
nur,
was
sie
braucht
And
she
still
loves
me
and
she
still
loves
me
Und
sie
liebt
mich
immer
noch
und
sie
liebt
mich
immer
noch
Yeah
she
still
loves
me
Ja,
sie
liebt
mich
immer
noch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Hemphill
Attention! Feel free to leave feedback.