Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
I'm
sorry
Детка,
извини
меня
Whatever
it
was
I
always
did
Что
бы
я
ни
сделал,
как
всегда
The
way
it
went
down
and
it
always
is
Как
бы
все
ни
обернулось,
как
всегда
и
бывает
The
way
that
I
am
makes
it
all
my
fault,
yeah
Из-за
того,
какой
я
есть,
это
все
моя
вина,
да
Baby
I'm
sorry
Детка,
извини
меня
For
whatever
it
was
I
always
did
За
все,
что
я
сделал,
как
всегда
The
way
it
went
down
and
it
always
is
Как
бы
все
ни
обернулось,
как
всегда
и
бывает
The
way
that
I
am
makes
it
all
my
fault,
yeah
Из-за
того,
какой
я
есть,
это
все
моя
вина,
да
You
know
if
I
could
change,
who
I
am
right
now?
Знаешь,
если
бы
я
мог
измениться,
стать
другим
прямо
сейчас?
I
wouldn't
do
it
no,
no
Я
бы
этого
не
сделал,
нет,
нет
And
if
I
could
make
all
my
past
be
gone
И
если
бы
я
мог
стереть
все
свое
прошлое
I
wouldn't
change
a
thing,
no
Я
бы
ничего
не
менял,
нет
'Cause
when
we
first
met
all
you
wanted
was
me,
yeah
Ведь
когда
мы
впервые
встретились,
все,
чего
ты
хотела
— это
меня,
да
Now
all
you
want
is
your
apology
from
me
А
теперь
все,
чего
ты
хочешь
— это
моих
извинений
For
being
who
I
said
I'd
be,
baby
За
то,
что
я
был
тем,
кем
обещал
быть,
детка
For
whatever
it
was
I
always
did
За
все,
что
я
сделал,
как
всегда
The
way
it
went
down
and
it
always
is
Как
бы
все
ни
обернулось,
как
всегда
и
бывает
The
way
that
I
am
makes
it
all
my
fault,
yeah
Из-за
того,
какой
я
есть,
это
все
моя
вина,
да
Baby
I'm
sorry
Детка,
извини
меня
For
whatever
it
was
I
always
did
За
все,
что
я
сделал,
как
всегда
The
way
it
went
down
and
it
always
is
Как
бы
все
ни
обернулось,
как
всегда
и
бывает
The
way
that
I
am
makes
it
all
my
fault
Из-за
того,
какой
я
есть,
это
все
моя
вина
When
two
people
start
to
fall
in
love
Когда
два
человека
начинают
влюбляться
You
fall
up
then,
you
fall
right
down
Вы
взлетаете
вверх,
а
потом
падаете
вниз
'Cause
it
never
seems
to
be
what
it
was
Потому
что
все
никогда
не
бывает
так,
как
было
When
we're
clutching
straws
and
drowning
in
love
Когда
мы
хватаемся
за
соломинку
и
тонем
в
любви
I
don't
feel
bad
about
admitting
the
truth
Мне
не
стыдно
признать
правду
'Cause
honesty
my
policy
with
you
Ведь
честность
— мой
принцип
в
отношениях
с
тобой
You
say
that
I'm
lying,
I
say
you
want
me
to
Ты
говоришь,
что
я
лгу,
я
говорю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
лгал
But
I
love
you
Но
я
люблю
тебя
Well,
I'm
sorry
Ну,
извини
For
whatever
it
was
I
always
did
За
все,
что
я
сделал,
как
всегда
The
way
it
went
down
and
it
always
is
Как
бы
все
ни
обернулось,
как
всегда
и
бывает
The
way
that
I
am
makes
it
all
my
fault,
yeah
Из-за
того,
какой
я
есть,
это
все
моя
вина,
да
Baby,
I'm
sorry
Детка,
извини
меня
For
whatever
it
was
I
always
did
За
все,
что
я
сделал,
как
всегда
For
the
way
it
went
down
and
it
always
is
За
то,
как
бы
все
ни
обернулось,
как
всегда
и
бывает
For
the
way
I
am
makes
it
all
my
fault
За
то,
что
из-за
того,
какой
я
есть,
это
все
моя
вина
I'm
gonna
be
me,
it's
my
fault
Я
буду
собой,
это
моя
вина
I
feel
a
lot
better
if
you
said
it's
my
fault,
it's
my
fault,
it's
my
fault,
my
fault
Мне
станет
намного
легче,
если
ты
скажешь,
что
это
моя
вина,
моя
вина,
моя
вина,
моя
вина
(Sorry)
for
whatever
it
was
and
all
(Извини)
за
все,
что
было
(Sorry)
the
way
that
it
went
down
and
all
(Извини)
за
то,
как
все
обернулось
(Sorry)
the
way
I
am
it's
all
(Извини)
из-за
того,
какой
я
есть,
это
все
My
fault,
my
fault,
sorry
Моя
вина,
моя
вина,
извини
For
whatever
it
was
I
always
did
За
все,
что
я
сделал,
как
всегда
The
way
it
went
down
and
it
always
is
Как
бы
все
ни
обернулось,
как
всегда
и
бывает
The
way
that
I
am
makes
it
all
my
fault,
yeah
Из-за
того,
какой
я
есть,
это
все
моя
вина,
да
Baby,
I'm
sorry
Детка,
извини
меня
Baby,
I'm
sorry
Детка,
извини
меня
Baby,
I'm-
Детка,
извини-
For
whatever
it
was
I
always
did
За
все,
что
я
сделал,
как
всегда
The
way
it
went
down
and
it
always
is
Как
бы
все
ни
обернулось,
как
всегда
и
бывает
The
way
that
I
am
makes
it
all
my
fault,
yeah
Из-за
того,
какой
я
есть,
это
все
моя
вина,
да
I
take
it
all
back
now,
yeah
Я
забираю
все
свои
слова
обратно,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Hemphill
Attention! Feel free to leave feedback.