Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
like
the
land
that
bear
the
name
Africa
So
wie
das
Land,
das
den
Namen
Afrika
trägt,
Love
is
on
my
mind
Ist
Liebe
in
meinem
Herzen.
It's
for
everyone
no
matter
where
they
from,
yeah
Sie
ist
für
jeden,
egal
woher
sie
kommen,
ja,
Love,
it
cross
all
lines
Liebe,
sie
überschreitet
alle
Grenzen.
Like
the
feeling
of
all
the
seasons
changing
Wie
das
Gefühl,
wenn
sich
alle
Jahreszeiten
ändern,
Love
is
a
memory
Ist
Liebe
eine
Erinnerung.
In
these
last
days,
when
iniquity
blazing
In
diesen
letzten
Tagen,
wenn
die
Ungerechtigkeit
lodert,
Truth
love
speaks
Spricht
wahre
Liebe.
I
need
true
love
Ich
brauche
wahre
Liebe.
Oh,
do
you
know
what
you
mean
to
me?
Oh,
weißt
du,
was
du
mir
bedeutest?
(True
love)
(Wahre
Liebe)
Where
does
it
show
as
I
live
and
I
breathe?
Wo
zeigt
sie
sich,
während
ich
lebe
und
atme?
(True
love)
(Wahre
Liebe)
In
the
valley
of
the
shadow,
I
know
that
you'll
be
Im
Tal
der
Schatten
weiß
ich,
dass
du
da
sein
wirst.
I
defense,
I
conquer
death
and
I
conquer
enemy
Ich
bin
Verteidigung,
ich
besiege
den
Tod
und
ich
besiege
den
Feind.
What
is
love
really
if
it
only
affects
one
aspect
of
life?
Was
ist
Liebe
wirklich,
wenn
sie
nur
einen
Aspekt
des
Lebens
betrifft?
That's
like
a
musician
who
only
accepts
his
own
musical
type
Das
ist
wie
ein
Musiker,
der
nur
seinen
eigenen
Musikstil
akzeptiert.
That's
like
a
preacher
who
only
respects
Sunday
morning
and
not
Saturday
night
Das
ist
wie
ein
Prediger,
der
nur
den
Sonntagmorgen
und
nicht
den
Samstagabend
respektiert.
That's
how
the
soldier
can
come
to
reflect
So
kann
der
Soldat
erkennen,
That
love
is
more
than
a
man
and
a
wife,
I
mean
Dass
Liebe
mehr
ist
als
ein
Mann
und
eine
Frau,
ich
meine,
I
need
true
love
Ich
brauche
wahre
Liebe.
Do
you
know
what
you
doing
to
me?
Weißt
du,
was
du
mit
mir
machst?
(True
love)
(Wahre
Liebe)
And
does
it
show,
as
I
live
and
I
breathe?
Und
zeigt
es
sich,
während
ich
lebe
und
atme?
(True
love)
(Wahre
Liebe)
In
the
valley
of
the
shadow,
I
know
you'll
be
Im
Tal
der
Schatten
weiß
ich,
dass
du
da
sein
wirst.
I
defense,
I
conquer
death
and
I
conquer
envy
Ich
bin
Verteidigung,
ich
besiege
den
Tod
und
ich
besiege
den
Neid.
In
a
time
of
plenty
In
einer
Zeit
des
Überflusses
Jah
gonna
keep
me
strong
Wird
Jah
mich
stark
halten.
Things
get
hard
and
I
keep
cool,
ey
Wenn
es
hart
wird,
bleibe
ich
ruhig,
ey,
Jah
gonna
keep
me
strong
Jah
wird
mich
stark
halten.
When
I
n'
I
cup
is
empty
Wenn
mein
Becher
leer
ist,
Jah
gonna
keep
I
strong
Wird
Jah
mich
stark
halten.
When
I
n'
I
cup
is
full,
ey
Wenn
mein
Becher
voll
ist,
ey,
Jah
keep
I
from
their
temptation,
c'mon
Bewahrt
Jah
mich
vor
ihrer
Versuchung,
komm
schon.
Do
you
know
what
you
mean
to
me?
Weißt
du,
was
du
mir
bedeutest?
(True
love)
(Wahre
Liebe)
Where
does
it
show
as
I
live
and
I
breathe?
Wo
zeigt
sie
sich,
während
ich
lebe
und
atme?
(True
love)
(Wahre
Liebe)
In
the
valley
of
the
shadow,
I
know
you'll,
you'll
be
(true
love)
Im
Tal
der
Schatten,
weiß
ich,
dass
du,
du
da
sein
wirst
(wahre
Liebe).
I
defense,
I
conquer
death
and
I
conquer
the
enemy
Ich
bin
Verteidigung,
ich
besiege
den
Tod
und
ich
besiege
den
Feind.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Hemphill
Attention! Feel free to leave feedback.