Lyrics and translation SOJA - More
Yeah,
you
see
the
money
like
the
dollar
is
your
friend
now
Да,
ты
видишь
деньги,
как
будто
доллар
теперь
твой
друг.
You
see
the
human
as
the
race
that
you
can
win
now
Ты
видишь
человека
как
расу,
в
которой
ты
можешь
победить.
You
see
the
animal
as
food
to
fill
the
plate
now
Теперь
ты
видишь
в
животном
пищу,
чтобы
наполнить
тарелку.
You
see
your
brother
as
the
reason
you
can
hate
now
Теперь
ты
видишь
в
своем
брате
причину,
по
которой
можешь
ненавидеть.
You
see
the
family
as
little,
two
or
three,
so
Ты
считаешь
семью
маленькой,
две
или
три,
так
что
...
You
treat
the
rest
as
if
the
aren′t
even
people
Ты
относишься
к
остальным
как
будто
они
даже
не
люди
You
trust
the
government
plus
you
trust
the
steeple
Ты
доверяешь
правительству
плюс
ты
доверяешь
шпилю
Get
on
your
knees,
nothings
equal
Встань
на
колени,
ничто
не
сравнится
с
тобой.
We
call
more,
more,
more
Мы
зовем
еще,
еще,
еще.
More,
more,
more
Еще,
еще,
еще
...
They
say
until
you
got
it
all
Говорят,
пока
не
получишь
все.
You've
got
nothing
at
all,
at
all
У
тебя
совсем
ничего
нет,
совсем
ничего.
They
cry
more,
more,
more
Они
плачут
Еще,
Еще,
еще.
Just
gimme
more,
more,
more
Просто
дай
мне
больше,
больше,
больше.
And
so
I′m
sayin'
who
are
we?
И
поэтому
я
спрашиваю:
Кто
мы?
And
what
have
we
become?
И
во
что
мы
превратились?
And
what
do
I
keep
dreaming
of?
И
о
чем
я
продолжаю
мечтать?
What
am
I
dreaming
of?
О
чем
я
мечтаю?
Yeah,
what
if
we
treated
our
daughters
like
our
sons
more?
Да,
а
что,
если
бы
мы
относились
к
нашим
дочерям
как
к
сыновьям?
And
told
'em
"Living
off
your
looks
will
leave
you
done
for"
И
сказал
им:
"Если
ты
будешь
жить
за
счет
своей
внешности,
тебе
конец".
And
told
′em
"Truth
is
in
yourself
and
you′re
the
reason"
И
сказал
им:
"истина
- в
вас
самих,
и
вы-причина".
But
we
give
'em
makeup
and
tell
′em
"This
you
should
believe
in"
Но
мы
даем
им
макияж
и
говорим:
"Вы
должны
в
это
верить".
It's
been
a
hundred
years
and
these
girls
are
not
free
Прошло
уже
сто
лет,
и
эти
девушки
не
свободны.
We
let
′em
vote
and
tell
'em
"That
should
make
′em
happy"
Мы
позволяем
им
голосовать
и
говорим
им:
"это
должно
сделать
их
счастливыми".
But
they
see
that
sex
and
prostitution's
what
you're
after
Но
они
видят,
что
секс
и
проституция-это
то,
что
тебе
нужно.
You
turn
our
sister
to
a
beautiful
disaster
Ты
превращаешь
нашу
сестру
в
прекрасное
бедствие.
More,
more,
more
Еще,
еще,
еще
...
It
happens
more,
more,
more
Это
случается
все
чаще
и
чаще.
They
say
until
you
got
it
all
Говорят,
пока
не
получишь
все.
You′ve
got
nothing
at
all,
at
all
У
тебя
совсем
ничего
нет,
совсем
ничего.
They
cry
more,
more,
more
Они
плачут
Еще,
Еще,
еще.
Just
give
me
more,
more,
more
Просто
дай
мне
больше,
больше,
больше.
And
so
I′m
sayin'
who
are
we
И
вот
я
спрашиваю,
Кто
мы
такие
And
what
have
we
become
И
во
что
мы
превратились
And
what
do
I
keep
dreaming
of
И
о
чем
я
продолжаю
мечтать?
What
am
I
dreaming
of
О
чем
я
мечтаю?
Can′t
stop
dreaming
of
Не
могу
перестать
мечтать
о
...
What
am
I
dreaming
of
О
чем
я
мечтаю?
What
if
the
pace
was
slower
like
the
four
seasons,
and
Что,
если
бы
темп
был
медленнее,
как
в
"четырех
временах
года"
?
What
if
"One
Love"
was
something
everyone
believed
in,
and
Что,
если
"одна
любовь"
- это
то,
во
что
верят
все?
What
if
a
slap
across
the
left
was
just
a
reason
Что,
если
шлепок
слева
был
просто
поводом?
To
give
the
right
every
time
the
left
was
bleeding,
and
Отдавать
право
каждый
раз,
когда
левая
истекала
кровью,
и
What
if
the
leaders
were
leadership
that
we
needed,
and
Что,
если
лидеры-это
лидерство,
в
котором
мы
нуждаемся?
What
if
the
bible
learned
to
speak
instead
of
preaching
it
Что
если
Библия
научится
говорить
вместо
того
чтобы
проповедовать
Like
"love
your
brother
like
yourself"
instead
of
"heathens",
and
Например,
"возлюби
брата
своего,
как
самого
себя"
вместо
"язычников".
What
if
this
world
was
a
beautiful
place
to
be
in
Что,
если
этот
мир-прекрасное
место
для
жизни?
Yeah,
what
if
this
world
was
a
beautiful
place
to
be
in
Да,
а
что,
если
этот
мир-прекрасное
место
для
жизни?
Uh,
what
if
this
world
was
a
beautiful
place
to
be
in
А
что,
если
бы
этот
мир
был
прекрасным
местом
для
жизни?
What
if
this
world
was
a
beautiful
place
to
be
in
Что,
если
этот
мир-прекрасное
место
для
жизни?
Yeah,
what
if
Earth
was
a
beautiful
world
to
live
in,
yeah,
hey
Да,
а
что,
если
бы
Земля
была
прекрасным
миром
для
жизни,
да,
Эй
And
what
if
that
was
more
А
что
если
это
нечто
большее
Yeah,
and
what
if
that
was
more
Да,
а
что,
если
это
нечто
большее?
Yeah,
and
what
if
that
was
more
Да,
а
что,
если
это
нечто
большее?
Yeah,
and
what
if
that
was
more
Да,
а
что,
если
это
нечто
большее?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Hemphill
Album
More
date of release
26-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.