Lyrics and translation SOJA - Tear It Down - Live in Virginia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tear It Down - Live in Virginia
Разрушим всё - Живой концерт в Вирджинии
Tear
It
Down
Разрушим
всё
The
situation
isn't
what
it
was
Ситуация
уже
не
та,
что
была,
And
it's
never
gonna
be
it
again,
'cause
we
got
И
никогда
такой
больше
не
станет,
потому
что
у
нас
Nothing
prepared
for
what
is
coming
up
Нет
ничего
готового
к
тому,
что
грядет,
When
the
dollar
is
the
focus
of
men,
and
you
know
Когда
доллар
- главная
цель
мужчин,
и
ты
знаешь,
All
the
solutions
we
don't
talk
about
Обо
всех
решениях
мы
не
говорим,
'Cause
we'd
rather
talk
about
ourselves,
right
now
Потому
что
мы
предпочитаем
говорить
о
себе,
прямо
сейчас.
And
if
we
are
what's
killing
us
И
если
мы
- то,
что
нас
убивает,
We
take
the
form
of
the
storm
up
ahead
Мы
принимаем
форму
надвигающейся
бури.
Now
follow
me
Теперь
следуй
за
мной.
Well
I've
seen
that
water
rising
Я
видел,
как
поднимается
вода,
And
it's
rising
all
around
И
она
поднимается
повсюду,
And
I've
seen
those
roots,
they're
ripping
И
я
видел
эти
корни,
они
рвутся,
And
they
rip
out
from
the
ground
И
они
вырываются
из
земли.
And
I've
seen
this
world
is
changing
И
я
видел,
как
меняется
этот
мир,
And
it's
right
in
front
of
our
face
И
это
прямо
перед
нашими
глазами.
There's
something
happening
here
Здесь
что-то
происходит,
In
this
little
human
race
В
этой
маленькой
человеческой
расе.
It's
coming,
coming,
coming
on
down,
down
Всё
рушится,
рушится,
рушится
вниз,
вниз,
The
water
literally
rise
now
Вода
буквально
поднимается
сейчас.
It's
coming
and
it's
coming
on
down,
down
Всё
рушится,
и
рушится
вниз,
вниз,
And
the
index
rise
every
time
around
И
индекс
растет
каждый
раз.
It's
coming,
and
coming
on
down,
down
Всё
рушится,
и
рушится
вниз,
вниз,
And
we
can
tear
every
little
thing
down
И
мы
можем
разрушить
всё
до
основания.
And
we
will,
just
look
around
И
мы
разрушим,
просто
посмотри
вокруг,
And
you
can
watch
us
tear
it
down
И
ты
можешь
наблюдать,
как
мы
всё
разрушаем.
The
situation's
coming
down
to
this
Ситуация
сводится
к
следующему:
What
matters
to
us
all
in
the
end?
Что
для
нас
всех
важно
в
конце?
And
you
know
И
ты
знаешь,
Total
destruction
is
on
the
horizon
Полное
разрушение
на
горизонте,
If
you
are
standing
on
the
out
looking
in
Если
ты
смотришь
со
стороны,
Then
our
congress
and
president
never
ever
mention
it
То
наш
конгресс
и
президент
никогда
об
этом
не
упоминают.
Can't
even
figure
out
same
sex
marriages
Не
могут
даже
разобраться
с
однополыми
браками,
And
while
we
kill
each
other
every
day
А
мы
убиваем
друг
друга
каждый
день,
And
while
we
kill
our
earth
in
every
way
И
мы
убиваем
нашу
землю
всеми
способами.
It's
coming
down
Всё
рушится.
And
we've
got
this
love
inside
us
И
у
нас
есть
эта
любовь
внутри,
And
we've
got
this
hatred
too
И
у
нас
есть
эта
ненависть
тоже.
And
we've
got
this
battle
raging
И
у
нас
есть
эта
бушующая
битва,
And
we
let
the
soldiers
lose
И
мы
позволяем
солдатам
проиграть.
And
we
sit
and
watch
and
wonder
И
мы
сидим,
смотрим
и
задаемся
вопросом,
Possible
outcomes
Возможные
исходы.
Will
what
we
need
deep
inside
Станет
ли
то,
что
нам
нужно
глубоко
внутри,
Become
what
we
want
before
it's
Тем,
чего
мы
хотим,
прежде
чем
всё
Coming,
coming,
coming
on
down,
down
Рухнет,
рухнет,
рухнет
вниз,
вниз,
The
water
literally
rise
now
Вода
буквально
поднимается
сейчас.
It's
coming
and
it's
coming
on
down,
down
Всё
рушится,
и
рушится
вниз,
вниз,
And
the
index
rise
every
time
around
И
индекс
растет
каждый
раз.
It's
coming,
and
coming
on
down,
down
Всё
рушится,
и
рушится
вниз,
вниз,
And
we
can
tear
every
little
thing
down
И
мы
можем
разрушить
всё
до
основания.
And
we
will,
just
look
around
И
мы
разрушим,
просто
посмотри
вокруг,
And
you
can
watch
us
tear
it
И
ты
можешь
наблюдать,
как
мы
всё
разрушаем
Down,
down,
down,
now
Вниз,
вниз,
вниз,
сейчас.
Tear
it
right
down
to
the
ground
Разрушим
всё
до
основания.
We
gonna
tear
it
down,
down,
down
now
Мы
разрушим
всё
вниз,
вниз,
вниз
сейчас.
Tear
it
right
down
to
the
ground
Разрушим
всё
до
основания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Chin-quee, Jacob Hemphill
Attention! Feel free to leave feedback.