SOKAE - Reflexion - translation of the lyrics into Russian

Reflexion - SOKAEtranslation in Russian




Reflexion
Размышление
Die Armut treibt uns in den Tod
Нищета гонит нас к смерти
Menschen sterben jeden Tag
Люди умирают каждый день
Wie heucheln ständig Nachhaltigkeit
Мы постоянно лицемерно твердим об устойчивом развитии
Auf dem Weg in unser Grab
На пути в нашу могилу
Wir breiten uns immer weiter aus
Мы всё больше распространяемся
Zerstören jeden Lebensraum
Уничтожаем все места обитания
Verletzen Menschenrechte
Нарушаем права человека
Und Gedanken bleiben braun
А мысли остаются мрачными
Reflexion unserer Menschheit
Размышление о нашем человечестве
Pack die Utopie am Schopf
Ухватись за утопию
Ganz egal wie sehr wir wollen
Неважно, как сильно мы хотим
Ignoranz in unserem Kopf
В наших головах невежество
Wir wollen niemals alles besser machen
Мы никогда не хотим сделать всё лучше
Wollen alle nur Profit
Все хотят только прибыли
Reflexion unserer Menschheit
Размышление о нашем человечестве
Ich glaub nicht, dass es das gibt
Я не верю, что это существует
Der Holocaust und die Nazi-Zeit
Холокост и нацистская эпоха
Viele Dinge die ich seh
Многое из того, что я вижу
Die Geschichte wiederholt sich immer
История всегда повторяется
Menschen wählen die AfD
Люди выбирают АдГ (Альтернатива для Германии)
Wenn das hier alles so weitergeht
Если всё это будет продолжаться
Wird die Welt in Flammen stehen
Мир будет в огне
Ich werd dann schon im Himmel sein
Я уже буду на небесах
Werd von hier oben runtersehn
Буду смотреть оттуда вниз
Reflexion unserer Menschheit
Размышление о нашем человечестве
Pack die Utopie am Schopf
Ухватись за утопию
Ganz egal wie sehr wir wollen
Неважно, как сильно мы хотим
Ignoranz in unserem Kopf
В наших головах невежество
Wir wollen niemals alles besser machen
Мы никогда не хотим сделать всё лучше
Wollen alle nur Profit
Все хотят только прибыли
Reflexion unserer Menschheit
Размышление о нашем человечестве
Ich glaub nicht, dass es das gibt
Я не верю, что это существует
Reflexion unserer Menschheit
Размышление о нашем человечестве
Pack die Utopie am Schopf
Ухватись за утопию
Ganz egal wie sehr wir wollen
Неважно, как сильно мы хотим
Ignoranz in unserem Kopf
В наших головах невежество
Wir wollen niemals alles besser machen
Мы никогда не хотим сделать всё лучше
Wollen alle nur Profit
Все хотят только прибыли
Reflexion unserer Menschheit
Размышление о нашем человечестве
Ich glaub nicht, dass es das gibt
Я не верю, что это существует





Writer(s): Alexander Lux


Attention! Feel free to leave feedback.