Lyrics and translation SOL - Ain't Gon' Stop
You
got
me
feeling
so
high
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
Yeah,
I
could
fly
all
night
Да,
я
мог
бы
летать
всю
ночь.
Yeah,
and
I
ain't
gon'
stop
Да,
и
я
не
собираюсь
останавливаться.
Nah,
no
I
ain't
gon'
stop,
nah
Нет,
нет,
я
не
остановлюсь,
нет
So
the
music
was
high,
the
music
was
live
Так
что
музыка
была
высокой,
музыка
была
живой.
I
was
holding
on
your
booty,
looking
you
in
eye
Я
держал
твою
попку,
глядя
тебе
в
глаза.
You
say
do
you
wanna
ride,
I
say
do
I
wanna
fly?
Ты
спрашиваешь,
хочешь
ли
ты
прокатиться,
я
спрашиваю,
хочу
ли
я
летать?
Hell
yeah,
I
been
dreaming
bout
the
sky
my
whole
life
Да,
черт
возьми,
я
мечтал
о
небе
всю
свою
жизнь.
With
the
girl
on
my
arm
and
the
blunt
on
my
lip
С
девушкой
на
руке
и
косяком
на
губе.
Pumping
my
music
up
in
heaven
and
they
loving
my
shit
Качаю
свою
музыку
на
небесах,
и
им
нравится
мое
дерьмо.
Biggy
Pac
and
the
fifth,
me
and
Bob
on
a
spliff
Бигги
Пак
и
пятый,
я
и
Боб
на
косяке.
I
could
die
the
day
I
know
the
dealer's
bobbing
his
head
Я
могу
умереть
в
тот
день,
когда
узнаю,
что
дилер
качает
головой.
So
I
work
all
night
Поэтому
я
работаю
всю
ночь.
And
I
work
so
hard
И
я
так
много
работаю
I
might
lose
my
mind
Я
могу
сойти
с
ума.
But
I
ain't
gon'
stop
Но
я
не
собираюсь
останавливаться.
Until
I
get
mine
Пока
я
не
получу
свое.
No
I
ain't
gon'
stop
Нет,
я
не
остановлюсь.
Till
I
get
my
shine
Пока
я
не
получу
свой
блеск
Won't
stop
till
I
get
my
Я
не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое.
Said
I
ain't
gon'
stop
Я
сказал,
что
не
остановлюсь.
Nah
I
ain't
gon'
stop
Нет,
я
не
собираюсь
останавливаться.
Said
I
ain't
gon'
stop
Я
сказал,
что
не
остановлюсь.
Nah
I
ain't
gon'
stop
Нет,
я
не
собираюсь
останавливаться.
Feel
like
the
sky's
in
the
ceiling
Такое
ощущение,
что
небо
на
потолке.
Meaning
there's
no
limit
to
the
feeling
Это
значит,
что
этому
чувству
нет
предела.
That
I'm
feeling
Что
я
чувствую
Say
hi,
you
know
I'm
lifted
Скажи
"Привет",
ты
же
знаешь,
что
я
воодушевлен.
Some
people
change
and
act
distant
Некоторые
люди
меняются
и
ведут
себя
отстраненно.
But
if
I
rearrange,
is
that
different
Но
если
я
перестроюсь,
будет
ли
это
по-другому
I'm
taking
a
smoke
break,
hitting
some
boute
Я
делаю
перерыв
на
перекур,
выпиваю
немного
виски.
Won't
answer
the
phone
so
don't
call
Не
отвечаю
на
звонки,
так
что
не
звони.
Prolly
bumping
some
cold
train,
sipping
some
og
Наверное,
натыкаясь
на
какой-нибудь
холодный
поезд,
потягивая
немного
og
Sex
in
the
morning,
my
life
is
hardened
Секс
по
утрам,
моя
жизнь
ожесточилась.
By
the
bar
chick
of
holy
water
У
барной
стойки
цыпочка
со
святой
водой
California
marijuana,
she
just
wanna
party
Калифорнийская
марихуана,
она
просто
хочет
повеселиться.
But
I'm
higher
than
an
astronaut
Но
я
выше
астронавта.
I
got
feelings
I
can't
bottle
up
У
меня
есть
чувства,
которые
я
не
могу
сдержать.
I
just
wanna
love
Я
просто
хочу
любить.
But
these
girls
they
just
wanna
fuck
Но
эти
девушки
они
просто
хотят
трахаться
I'm
talking
good
problems
Я
говорю
о
хороших
проблемах.
Ban
ducker
shots,
I
ain't
talking
the
same
problems
Запретите
дукер-шоты,
я
не
говорю
о
тех
же
проблемах
I
ain't
jacking
chains
but
I
would
ride
them
Я
не
ношу
цепи,
но
я
бы
поехал
на
них.
I
might
take
your
spot
and
I
ain't
stopping
Я
могу
занять
твое
место
и
я
не
остановлюсь
Said
I
ain't
gon'
stop
Я
сказал,
что
не
остановлюсь.
Nah
I
ain't
gon'
stop
Нет,
я
не
собираюсь
останавливаться.
Said
I
ain't
gon'
stop
Я
сказал,
что
не
остановлюсь.
Nah
I
ain't
gon'
stop
Нет,
я
не
собираюсь
останавливаться.
Well
go
ahead
light
it,
break
down
Ну,
давай,
зажигай,
ломай!
If
you
got
one
then
light
it
Если
у
тебя
есть
зажигай
Bruise
sipping,
bullshitting
Синяк
потягивает,
несет
чушь.
Game
spitting
Игра
плевок
Plenty
women,
they
just
wanna
lay
with
them
Много
женщин,
они
просто
хотят
переспать
с
ними.
Who's
winning,
the
crew
winning
Кто
побеждает,
команда
побеждает
Deuce
flipping
to
my
haters
'cause
I'm
too
different
Дьюс
переключается
на
моих
ненавистников,
потому
что
я
слишком
отличаюсь
от
них.
I'm
on
a
world
tour,
mazillaz
the
band
Я
в
мировом
турне,
группа
"мазиллаз".
And
we
ain't
gon'
stop
till
we
chillin'
in
France
И
мы
не
остановимся,
пока
не
расслабимся
во
Франции.
Clipping
grapes
in
the
pan,
perie
in
my
hand
Режу
виноград
на
сковородке,
Пери
у
меня
в
руке.
Couple
ladies
in
my
biggie
in
the
lay
of
the
land
Пара
дам
в
моем
большом
городе
на
лоне
земли
Say
you
don't
know
what
you
got
till
it's
gone
Скажи,
что
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь.
And
we
gon'
rock
and
get
lost
in
the
moment
И
мы
будем
зажигать
и
растворяться
в
этом
мгновении.
It
gets
hard,
it
gets
hard
yeah
Становится
трудно,
становится
трудно,
да
But
we
ain't
gon'
stop
'cause
we
got
to
keep
goin'
Но
мы
не
остановимся,
потому
что
должны
идти
дальше.
Said
I
ain't
gon'
stop
Я
сказал,
что
не
остановлюсь.
Nah
I
ain't
gon'
stop
Нет,
я
не
собираюсь
останавливаться.
Said
I
ain't
gon'
stop
Я
сказал,
что
не
остановлюсь.
Nah
I
ain't
gon'
stop
Нет,
я
не
собираюсь
останавливаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benedict Ihesiaba
Attention! Feel free to leave feedback.