SOL - 1AM - (JPN Ver.) JAPAN TOUR "RISE" 2014 Live version - translation of the lyrics into German




1AM - (JPN Ver.) JAPAN TOUR "RISE" 2014 Live version
1AM - (JPN Ver.) JAPAN TOUR "RISE" 2014 Live version
消えてゆくのは 思い出のかけら
Die Erinnerungsfetzen verschwinden
ありがちな夢のように
Wie ein ganz gewöhnlicher Traum
It's all right
It's all right
無理やり笑った
Ich zwang mich zum Lächeln
君の甘い香りとすれ違うたびに
Jedes Mal, wenn ich deinen süßen Duft streife
Kills me inside
Kills me inside
考えるな 恋しがるな
Denk nicht nach, sehne dich nicht
どうすりゃ 忘れられるのか
Wie soll ich dich vergessen können?
So I jump in my car
So I jump in my car
Go for a ride
Go for a ride
夢中に叫んで Hands in the air
Rufe leidenschaftlich, Hände in die Luft
次があるよ 忘れろ
Es gibt ein Nächstes Mal, vergiss es
仲間は慰めるけれど
Auch wenn Freunde mich trösten
今必要なのは
Was ich jetzt brauche
愛しい君だけ
Bist nur du, meine Geliebte
会話して気分転換
Plaudern zur Ablenkung
音楽に酔っていたら
Berauscht von der Musik
ふと君を思い出した
Dachte ich plötzlich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Bevor ich's merke, schon wieder besessen von dir
ひたすら笑ってみた
Ich versuchte einfach zu lachen
夜中まで踊り明かした
Tanzte bis tief in die Nacht
ふと君を思い出した
Dachte ich plötzlich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Bevor ich's merke, schon wieder besessen von dir
見たことのない目 冷たい顔で
Mit unbekanntem Blick, kaltem Gesicht
動揺する俺を突きはなしたね
Stießest du mich weg, als ich verwirrt war
冷静な俺もいて
Es gibt auch den rationalen Teil von mir
君が幸せでいるなら
Wenn du glücklich bist
それでいいんだ It's okay
Dann ist das okay. It's okay
嘘なのか、本心か
Lüge oder Wahrheit?
1日何度も迷うから
Ich schwanke täglich unzählige Male
新たなlove 探すか
Soll ich nach neuer Liebe suchen?
答えはもう分かっているのに
Dabei kenne ich die Antwort schon
次があるよ 忘れろ
Es gibt ein Nächstes Mal, vergiss es
仲間は慰めるけれど
Auch wenn Freunde mich trösten
今必要なのは
Was ich jetzt brauche
愛しい君だけ
Bist nur du, meine Geliebte
会話して気分転換
Plaudern zur Ablenkung
音楽に酔っていたら
Berauscht von der Musik
ふと君を思い出した
Dachte ich plötzlich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Bevor ich's merke, schon wieder besessen von dir
ひたすら笑ってみた
Ich versuchte einfach zu lachen
夜中まで踊り明かした
Tanzte bis tief in die Nacht
ふと君を思い出した
Dachte ich plötzlich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Bevor ich's merke, schon wieder besessen von dir
Ain't no party like a big bang
Ain't no party like a big bang
Party don't stop
Party don't stop
Ain't no party like a big bang
Ain't no party like a big bang
Party don't stop
Party don't stop
Ain't no party like a big bang
Ain't no party like a big bang
Party don't stop
Party don't stop
Ain't no party like a big bang
Ain't no party like a big bang
Party don't stop
Party don't stop
会話して気分転換
Plaudern zur Ablenkung
音楽に酔っていたら
Berauscht von der Musik
ふと君を思い出した
Dachte ich plötzlich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Bevor ich's merke, schon wieder besessen von dir
ひたすら笑ってみた
Ich versuchte einfach zu lachen
夜中まで踊り明かした
Tanzte bis tief in die Nacht
ふと君を思い出した
Dachte ich plötzlich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Bevor ich's merke, schon wieder besessen von dir





Writer(s): Teddy, Robin L. Cho, Sunny Boy, Noize Boys


Attention! Feel free to leave feedback.