Lyrics and translation SOMA - 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
선생님이
칠판에
쓰신
글씨
Учитель
написал
на
доске
задание:
과학
상상
그리기
"Научно-фантастический
рисунок".
과학
책엔
정답이
있고
В
учебнике
по
науке
есть
ответы,
상상엔
답이
없잖아
а
у
фантазии
ответов
нет.
그럼
상상의
끝에
Тогда
в
конце
фантазии
정답
정해야
하나
нужно
определить
ответ?
고개를
갸우뚱해
Я
склонила
голову
набок,
난
고개를
갸우뚱해
я
склонила
голову
набок,
난
고개를
갸우뚱
я
склонила
голову
набок.
집에
가
엄마한테
물었어
Придя
домой,
я
спросила
у
мамы:
과학을
상상해서
그리래요
엄마
"Мама,
нужно
нарисовать
научную
фантазию".
엄만
아마
웃으며
Мама,
наверное,
улыбаясь,
сказала:
네가
하고
싶은
걸
그리렴
"Нарисуй
то,
что
ты
хочешь,"
네가
하고
싶은
걸
"то,
что
ты
хочешь".
When
I
was
8years
old
When
I
was
8 years
old
난
고래처럼
생긴
Я
нарисовала
дом,
2층
집을
그려
двухэтажный,
похожий
на
кита.
바닷속을
여행하는
Путешествующую
по
морским
глубинам
우리
가족
모습을
그려
нашу
семью
я
нарисовала.
그
고래집을
타고
На
этом
доме-ките
바닷속에
살
거야
я
буду
жить
в
морских
глубинах.
그
고래집을
타고
На
этом
доме-ките
바닷속에
살
거야
я
буду
жить
в
морских
глубинах.
그
고래집을
타고
На
этом
доме-ките
바닷속에
살
거야
я
буду
жить
в
морских
глубинах.
그
고래집을
타고
На
этом
доме-ките
바닷속에
살
거야
я
буду
жить
в
морских
глубинах.
내
나이
여덟
살에
Когда
мне
было
восемь
лет,
육학년
언니
오빠
제치고
обогнав
шестиклассников,
단상
위에
올라가
я
поднялась
на
сцену
첫
상장을
받았어
и
получила
свою
первую
грамоту.
엄마
아빠
저녁
시간
Мама
с
папой
устроили
파티를
열어줘
вечеринку
в
честь
этого.
종이
한
장
뿐이지만
Хотя
это
всего
лишь
лист
бумаги,
난
별을
달았어
я
получила
свою
звезду.
When
I
was
8 years
old
When
I
was
8 years
old
난
고래처럼
생긴
Я
нарисовала
дом,
2층
집을
그려
двухэтажный,
похожий
на
кита.
그
고래집을
타고
На
этом
доме-ките
바닷속에
살
거야
я
буду
жить
в
морских
глубинах.
그
고래집을
타고
На
этом
доме-ките
바닷속에
살
거야
я
буду
жить
в
морских
глубинах.
그
고래집을
타고
На
этом
доме-ките
바닷속에
살
거야
я
буду
жить
в
морских
глубинах.
그
고래집을
타고
На
этом
доме-ките
바닷속에
살
거야
я
буду
жить
в
морских
глубинах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.