Lyrics and translation SONOMI - 緑の時
いつか見た夕日の欠片を
Осколки
заката,
что
видели
когда-то,
拾い集めて君に分けましょう
Я
соберу
и
разделю
с
тобой.
いつかしら過去は色褪せながら消えるでしょう
Когда-нибудь
прошлое,
блеклое,
исчезнет,
思えば今の自分がいる証拠
Ведь
это
доказательство
того,
что
я
живу
сейчас.
戻れないとしてもあの日に行こうよ
Даже
если
не
вернуться,
давай
отправимся
в
тот
день.
それはこの先を見るために
Ведь
чтобы
смотреть
в
будущее,
忘れてはならないルーツだから
Нужно
помнить
свои
корни.
流れ行く長い時
Долгое
течение
времени,
映し出す鏡越しまた一人悲しそうに
Сквозь
зеркало
отражений
снова
кто-то
грустит,
去る鮮やかな緑の時を胸に抱いて
Храня
в
сердце
ушедшее
время
яркой
зелени.
いつか見た月の雫の
Капли
лунного
света,
что
видели
когда-то,
奏でたリズム君に弾くよ
Я
сыграю
тебе
их
мелодию.
いつかしら夢をいくつも見るほど
Когда-нибудь,
увидев
много
снов,
大人になるAh
Мы
станем
взрослыми,
ах.
I
remember
my
lovely
days
Я
помню
наши
чудесные
дни.
I
remember
my
lovely
days
Я
помню
наши
чудесные
дни.
決して忘れない
Никогда
не
забуду.
流れ行く長い時
Долгое
течение
времени,
映し出す鏡越しまた一人悲しそうに
Сквозь
зеркало
отражений
снова
кто-то
грустит,
去る鮮やかな緑の時を胸に抱いて
Храня
в
сердце
ушедшее
время
яркой
зелени.
いつか見た夕日の欠片を
Осколки
заката,
что
видели
когда-то,
拾い集めて君に分けましょう
Я
соберу
и
разделю
с
тобой.
いつだって過去は色褪せながらも
Ведь
прошлое,
пусть
и
блеклое,
待っているだろう
Всегда
будет
ждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonomi, Gorou Kumai
Album
midnight
date of release
16-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.