SOOBIN feat. Kodeine & Chariot - Tháng Năm - Kodeine & Chariot Radio Mix - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SOOBIN feat. Kodeine & Chariot - Tháng Năm - Kodeine & Chariot Radio Mix




Tháng Năm - Kodeine & Chariot Radio Mix
May Rhapsody - Kodeine & Chariot Radio Mix
Đôi khi mây quên theo gió trôi
Sometimes the clouds forget to float away
Đôi khi môi quên không cất lời
Sometimes the lips forget to utter a word
Vội tay vuốt làn tóc rối bời
Hastily brushing the messy hair
Nhìn theo gió về nơi cuối trời
Watching the wind towards the end of the sky
Con tim anh mang bao nhớ thương
My heart carries many memories
Gửi một tình yêu xa muôn phương
Send a distant love far away
Giờ em như một cơn từng đêm anh nhớ
Now you're like a dream that I dream of every night
Còn yêu em, còn thương em mãi
Still love you, still cherish you forever
Chợt nhận ra anh đã đánh mất
Suddenly realized that I had lost
Tìm lại sao được khi bước chân em xa?
How can I find it when you're gone?
Tháng năm trôi qua nhanh quá
The years go by so fast
Giấc kia như tan vỡ
That dream is like a shattered dream
Còn mình anh mang những nỗi nhớ
Leaving me with memories
Một mình anh lạc trong giữa đêm chơ
I'm lost in the middle of the night
Biết em đang nơi xa lắm
Knowing you're far away
Vẫn mong em bao đêm trắng
Still waiting for you all night long
Anh ngồi đây nhìn đêm dài qua
I sit here watching the night pass by
Ba giờ, em chờ phone người ta
Three o'clock, waiting for your phone call
Em luôn thế, luôn nghĩ, anh người khiến em phải đau
You're always like that, always thinking, I'm the one who hurts you
Anh chưa từng giải thích, chưa một lần muốn ta cãi nhau
I've never explained, never wanted us to argue
Những chiều thu man mác gió vương mộng trong căn gác nhỏ
Those autumn afternoons, the wind is filled with dreams in the small attic
Ngân nga đôi câu hát đó về những nỗi buồn không đáng
Humming those melodies about the sorrows that are not worth having
Tháng năm bên cạnh nhau dễ dàng buông lời xa vời
It's easy to say goodbye when we're together
Nước mắt ai vội lau đành thôi nhìn em vội trao người sau
Whose tears are quickly wiped away, only to watch you rush into someone else's arms
Thương nhau khi ánh nắng sáng ngời
Love each other when the sun is shining
Xa nhau khi mưa giăng khắp lối
Apart when the rain falls all over
Điều này đúng hay sai? tốt cho cả hai?
Is this right or wrong? Is it good for both of us?
Chỉ biết ta đã tình đến thế
I just know we were so reckless
Chợt nhận ra anh đã đánh mất
Suddenly realized that I had lost
Tìm lại sao được khi bước chân em xa?
How can I find it when you're gone?
Tháng năm trôi qua nhanh quá
The years go by so fast
Giấc kia như tan vỡ
That dream is like a shattered dream
Còn mình anh mang những nỗi nhớ
Leaving me with memories
Một mình anh lạc trong giữa đêm chơ
I'm lost in the middle of the night
Biết em đang nơi xa lắm
Knowing you're far away
Vẫn mong em bao đêm trắng
Still waiting for you all night long
Làm sao giấu đi đôi mắt nhòe từ ngày em đi trong mắt anh?
How can I hide the teary eyes since the day you left me?
Chạm từng chút đau thương nén lại càng thêm xót xa
Touching every bit of pain, suppressing it makes it even more painful
khi nào, khi nào
When, when
nơi đâu đó nhìn về quá khứ của hai ta, em tiếc?
Somewhere, looking back at our past, do you regret it?
Chợt nhận ra anh đã đánh mất
Suddenly realized that I had lost
Tìm lại sao được khi bước chân em xa?
How can I find it when you're gone?
Tháng năm trôi qua nhanh quá
The years go by so fast
Giấc kia như đang dần tan vỡ
That dream is gradually fading away
Còn mình anh mang những nỗi nhớ
Leaving me with memories
Một mình anh lạc trong giữa đêm chơ
I'm lost in the middle of the night
Biết em đang nơi xa lắm
Knowing you're far away
Vẫn mong em bao đêm trắng
Still waiting for you all night long
Never wanna let you go
Never wanna let you go
Never wanna let you go, babe
Never wanna let you go, babe
Never, oh
Never, oh





Writer(s): Trieu Quoc Bui


Attention! Feel free to leave feedback.