SOPRANO ТУРЕЦКОГО - Ария Далилы (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SOPRANO ТУРЕЦКОГО - Ария Далилы (Live)




Ария Далилы (Live)
Dalila's Aria (Live)
Mon cœur s'ouvre à ta voix
My heart opens to your voice
Comme s'ouvrent les fleurs
As flowers open
Aux baisers de l'aurore!
To the kisses of dawn!
Mais, ô mon bienaimé
But, oh my beloved
Pour mieux sécher mes pleurs
To better dry my tears
Que ta voix parle encore!
Let your voice speak again!
Dis-moi qu'à Dalila
Tell me to Dalila
Tu reviens pour jamais
You come back for good
Redis à ma tendresse
Retell my tenderness
Les serments d'autrefois
The oaths of old
Ces serments que j'aimais!
Those oaths I loved!
Ah! réponds à ma tendresse!
Ah! answer my tenderness!
-Moi, verse-moi l'ivresse!
-Pour me, pour me the drunkenness!
Réponds à ma tendresse!
Answer my tenderness!
Réponds à ma tendresse!
Answer my tenderness!
-Moi, verse-moi l'ivresse!
-Pour me, pour me the drunkenness!
-Moi, verse-moi l'ivresse!
-Pour me, pour me the drunkenness!
Réponds à ma tendresse!
Answer my tenderness!
Réponds à ma tendresse!
Answer my tenderness!
-Moi, verse-moi l'ivresse!
-Pour me, pour me the drunkenness!





Writer(s): Ferdinand Lemaire, Charles Camille Saint Saëns


Attention! Feel free to leave feedback.