SOPRANO ТУРЕЦКОГО - Щедрик - translation of the lyrics into German

Щедрик - SOPRANO ТУРЕЦКОГОtranslation in German




Щедрик
Schtschedryk
Ще'дрик, щедри'к, ще'дрівочка
Schtschedryk, Schtschedryk, kleines Neujahrslied,
При'летіла ла'стівочка
Kam geflogen ein Schwalbchen klein,
Ста'ла собі' ще'бетати
Fing an zu zwitschern fein,
Го'сподаря ви'кликати
Den Hausherrn herauszurufen:
Вийди, вийди, господарю
"Komm heraus, komm heraus, Hausherr,
Подивися на кошару
Schau dir den Schafstall an,
Там овечки покотились
Dort haben die Schafe gelammt,
А ягнички народились
Und die Lämmer sind geboren.
Вийди, вийди, господарю
Komm heraus, komm heraus, Hausherr,
Подивися на кошару
Schau dir den Schafstall an,
Там овечки покотились
Dort haben die Schafe gelammt,
А ягнички народились
Und die Lämmer sind geboren.
В тебе товар весь хороший
Deine Ware ist allesamt gut,
Будеш мати мірку грошей
Wirst ein Maß voll Geld dafür haben.
Хоч не гроші, то полова
Und wenn nicht Geld, so doch die Spreu,
В тебе жінка чорноброва
Deine Frau hat dunkle Brauen."
Щедрик, щедрик, щедрівочка
Schtschedryk, Schtschedryk, kleines Neujahrslied,
Прилетіла ластівочка
Kam geflogen ein Schwalbchen klein,
Ста'ла собі' ще'бетати
Fing an zu zwitschern fein,
Го'сподаря ви'кликати
Den Hausherrn herauszurufen.
Ще'дрик, щедри'к, ще'дрівочка
Schtschedryk, Schtschedryk, kleines Neujahrslied,
При'летіла ла'стівочка
Kam geflogen ein Schwalbchen klein.
Ще'дрик, щедри'к, ще'дрівочка
Schtschedryk, Schtschedryk, kleines Neujahrslied,
При'летіла ла'стівочка
Kam geflogen ein Schwalbchen klein.





Writer(s): автор неизвестен


Attention! Feel free to leave feedback.