Lyrics and German translation SOSA - ÇEK (feat. EMS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ÇEK (feat. EMS)
ZIEH (feat. EMS)
Çek,
çek,
çek
Zieh,
zieh,
zieh
Çek,
çek,
çek,
çek
Zieh,
zieh,
zieh,
zieh
Çek,
çek,
çek,
çek
Zieh,
zieh,
zieh,
zieh
Çek,
çek,
çek,
çek
Zieh,
zieh,
zieh,
zieh
Ayo,
AB
fucking
spaz!
Ayo,
AB
fucking
spaziert!
Çek,
kafayı,
kaldır
elini
Zieh,
Kopf
hoch,
heb
die
Hand
Oynat
belini
şimdi
bizlesin
(Tayt!)
Schwing
die
Hüften,
jetzt
bist
du
bei
uns
(Tight!)
Dan
et
(Hadi
lan
hadi!)
Tanz!
(Los,
los!)
Sahne
bizim
Die
Bühne
gehört
uns
Konuşanı
sikerim
Wer
redet,
den
ficke
ich
Diyemez
kimse
bi'şey
Keiner
kann
was
sagen
Bizdensin
hadi
Du
gehörst
zu
uns,
los
Oynat
dünya
izlesin
(Şekerim)
Beweg
dich,
die
Welt
schaut
zu
(Süße)
Hadi
bebeğim,
kaldır
kalçanı
Los,
Baby,
heb
deinen
Hintern
Dinle
müziği,
salla
herkesi
Hör
die
Musik,
schwing
alle
ab
Göster
beni,
eridi
beyni
Zeig
dich
mir,
ihr
Hirn
ist
geschmolzen
Aklım
sende,
tut
çek
beni
(Tayt!)
Ich
denk'
an
dich,
halt
mich,
zieh
mich
(Tight!)
Sever
şekeri,
bütün
oda
çekti
Sie
liebt
Süßes,
der
ganze
Raum
hat
gezogen
Bizde
her
şey
nakit
peşin
Bei
uns
ist
alles
bar,
Cash
Takılma
peşime,
uzağım
her
şeye
Häng
dich
nicht
an
mich,
ich
bin
fern
von
allem
Le
le
le,
le
le
le
Le
le
le,
le
le
le
Ne
diyon'
len
yine,
burda
sana
yok
Was
redest
du
schon
wieder,
hier
hast
du
keine
Saniye
bile,
eskavatör
gibi
ezerim
seni
(HAMMM!)
Sekunde,
ich
zerquetsch
dich
wie
ein
Bagger
(HAMMM!)
Alırım
çeki
(Çek
çek
çek)
Ich
nehme
den
Scheck
(Zieh
zieh
zieh)
Severim
piçi
(+Küfür
yok
be
kanka)
Ich
mag
den
Mistkerl
(+Keine
Schimpfwörter,
Kumpel)
Tiki
tiki
taka
tiki
(-Ne
diyon'
len?)
Tiki
tiki
taka
tiki
(-Was
redest
du
da?)
Almaz
beynin,
(+Yok
kanka)
sar
geri
(-Sar
len!)
Dein
Hirn
kapiert's
nicht,
(+Nein
Kumpel)
spul
zurück
(-Spul
zurück!)
Dinle
beni,
(+Cık
cık)
sal
bu
işleri
(+Yeter
be!)
Hör
mir
zu,
(+Cık
cık)
lass
das
(+Reicht
jetzt!)
Dağınık
saçım,
(-Sananeeee)
dağınık
başım
(+Sus
sikerim
ha!)
Mein
Haar
ist
zerzaust,
(-Ist
mir
egal)
mein
Kopf
ist
zerzaust
(+Halt
die
Klappe,
ich
ficke
dich!)
Arama
beni,
(-Hani
yoktu
len?)
işimin
başındaym
(Ne
işi
bea?)
Ruf
mich
nicht
an,
(-Gab's
doch
gar
nicht?)
ich
bin
beschäftigt
(Was
für
eine
Arbeit?)
Tayfa
onlayn,
(HacC
cı)
hepsi
de
high
lan!
Die
Crew
ist
online,
(HacC
cı)
alle
sind
high!
Akıyor
gece,
beynim
zip
line!
Die
Nacht
fließt,
mein
Hirn
ist
Seilbahn!
Her
yer
bronz,
ayrım
yok
bro
Alles
Bronze
hier,
keine
Unterschiede,
Bro
Sarışın
esmerle
ciro,
Banker
Bilo
Blondine
mit
Brünetter,
Zins,
Banker
Bilo
Gibi
cep
delik,
veremem
parayı
sentetik!
Wie
er,
Tasche
löchrig,
ich
kann
kein
Geld
für
Synthetik
geben!
Tetik
tetik,
çek
dedik
Abzug,
Abzug,
wir
sagten
zieh
Gezdik
ettik,
bulamadık
piçi
Wir
sind
rumgelaufen,
haben
den
Mistkerl
nicht
gefunden
Alamıcaz
geri,
nap'çaz
şimdi?
Wir
kriegen
es
nicht
zurück,
was
machen
wir
jetzt?
Herkes
temiz
Alle
sind
sauber
Çek,
kafayı
kaldır
elini
Zieh,
Kopf
hoch,
heb
die
Hand
Oynat
belini
şimdi
bizlesin
Schwing
die
Hüften,
jetzt
bist
du
bei
uns
Dan
et
(Hadi
lan
hadi!)
Tanz!
(Los,
los!)
Sahne
bizim
Die
Bühne
gehört
uns
Konuşanı
sikerim
Wer
redet,
den
ficke
ich
Diyemez
kimse
bi'şey
Keiner
kann
was
sagen
Bizdensin
hadi
Du
gehörst
zu
uns,
los
Oynat
dünya
izlesin
şekerim
(Tayt!)
Beweg
dich,
die
Welt
schaut
zu,
Süße
(Tight!)
Hadi
bebeğim,
kaldır
kalçanı
Los,
Baby,
heb
deinen
Hintern
Dinle
müziği,
salla
herkesi
Hör
die
Musik,
schwing
alle
ab
Göster
beni,
eridi
beyni
Zeig
dich
mir,
ihr
Hirn
ist
geschmolzen
Aklım
sende,
tut
çek
beni
(Tayt!)
Ich
denk'
an
dich,
halt
mich,
zieh
mich
(Tight!)
Sever
şekeri,
bütün
oda
çekti
Sie
liebt
Süßes,
der
ganze
Raum
hat
gezogen
Bizde
her
şey
nakit
peşin
Bei
uns
ist
alles
bar,
Cash
Takılma
peşime,
uzağım
her
şeye
Häng
dich
nicht
an
mich,
ich
bin
fern
von
allem
Le
le
le,
le
le
le
Le
le
le,
le
le
le
Ne
diyon'
len
yine,
burda
sana
yok
Was
redest
du
schon
wieder,
hier
hast
du
keine
Saniye
bile,
eskavatör
gibi
ezerim
seni
(HAMMM!)
Sekunde,
ich
zerquetsch
dich
wie
ein
Bagger
(HAMMM!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soner Sakaldas
Attention! Feel free to leave feedback.