Lyrics and German translation SOSA feat. EMS - SAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hadi
bana
söyle
(söyle
söyle
söyle
söyle
söyle,
tayt)
Sag
es
mir
(sag,
sag,
sag,
sag,
sag,
Tight)
Sal
kendini
akıt
yaşını
olmaz
böyle
(olmaz
olmaz)
Lass
dich
gehen,
vergieß
deine
Tränen,
so
geht
es
nicht
weiter
(geht
nicht,
geht
nicht)
Bırakmam
seni
biliyosun
beni
Ich
lasse
dich
nicht,
du
kennst
mich
Kaçıncı
bu
artık
seviyoruz
derdi
Zum
wievielten
Mal
sagen
wir,
wir
lieben
den
Schmerz
İstersen
veririm
ladyim
Wenn
du
willst,
gebe
ich
dir,
meine
Lady
Bu
işler
bende
böyle
Bei
mir
laufen
die
Dinge
so
Öyle
de
sanma
üzebilirim
seni
Glaub
aber
nicht,
dass
ich
dich
verletzen
kann
Sokakta
mayın
gibiyim
Auf
der
Straße
bin
ich
wie
eine
Mine
Aynı
bi'
serseri
Wie
ein
Streuner
Bekliyorum
hala
aynı
çabayla
Ich
warte
immer
noch
mit
dem
gleichen
Einsatz
Döner
mi
devran?
Wird
sich
das
Schicksal
wenden?
Hiç
sanmam
Ich
glaube
kaum
Gir
koluma
Nimm
meinen
Arm
Elini
ver
bana
Gib
mir
deine
Hand
Bak
gözümün
içine
Schau
mir
in
die
Augen
Sen
ben
gidelim
Du
und
ich,
lass
uns
gehen
Dur
demeden
Ohne
anzuhalten
Gecenin
derinliği
Die
Tiefe
der
Nacht
Sarsın
bedenini
(sarsın
sarsın)
Soll
deinen
Körper
umhüllen
(umhüllen,
umhüllen)
Kadınım
hadi
zıpla
Meine
Frau,
komm,
spring
Alıcam
seni
hızla
Ich
hole
dich
schnell
ab
Gideriz
uzaklara
durmadan
Wir
fahren
weit
weg,
ohne
anzuhalten
Arkamda
senin
gibi
hatun
var
Hinter
mir
ist
eine
Frau
wie
du
Tabi
ki
düşmem
Natürlich
falle
ich
nicht
Yenilmem
asla
Ich
werde
niemals
besiegt
Aklımı
başımdan
çeldin
Du
hast
mir
den
Kopf
verdreht
Asla
asla
sana
dayanılmaz
Niemals,
niemals,
dir
kann
man
nicht
widerstehen
Oldun
derdim
Du
wurdest
mein
Leid
Mis
kokulu
bedenin
Dein
duftender
Körper
İçine
hapsediyor
beni
Schließt
mich
ein
Nasıl
bırakıp
gidicem
seni
Wie
soll
ich
dich
verlassen
und
gehen
Sen
acı
vercek
kadar
güzelsin
Du
bist
so
schön,
dass
es
wehtut
Seninle
kuruyorum
hayali
Mit
dir
träume
ich
Yatağıma
uzan
duman
duman
Leg
dich
auf
mein
Bett,
ganz
verraucht
Sadece
sana
vaktim
var
Ich
habe
nur
Zeit
für
dich
Hazır
mısın
buna?
Bist
du
bereit
dafür?
Sal
kendini
Lass
dich
gehen
Oynat
belini
Schwing
deine
Hüften
İzlicem
seni
Ich
werde
dich
beobachten
Dinle
ritmi
Höre
den
Rhythmus
Aradı
yine
kızlar
Die
Mädchen
haben
wieder
angerufen
Arabaya
atlar
Sie
steigen
ins
Auto
Partiye
gazlar
onlar
(tayt)
Sie
geben
Gas
zur
Party
(Tight)
Sensiz
olur
mu
asla
Geht
es
ohne
dich,
niemals
Atla
yanıma
görsün
hepsi
Spring
zu
mir,
damit
es
alle
sehen
Bırakamam
seni
Ich
kann
dich
nicht
verlassen
Unutma
beybi
Vergiss
das
nicht,
Baby
Görmez
gözüm
kimseyi
Meine
Augen
sehen
niemanden
Senle
gidilir
yollar
Mit
dir
gehe
ich
die
Wege
Çekemem
sürtüğü
derdi
beni
aşar
Ich
kann
Schlampen
nicht
ertragen,
ihr
Leid
übersteigt
mich
Bir
kere
denedim
yeter
de
artar
Einmal
probiert,
reicht
und
übertrifft
es
Benim
güzelim
hepsini
aşar
Meine
Schöne
übertrifft
sie
alle
Bu
çocuk
anca
onun
için
yaşar
Dieser
Junge
lebt
nur
für
sie
Daha
fazlası
karakteri
bozar
(bozar
bozar
bozar
bozar)
Mehr
würde
seinen
Charakter
verderben
(verderben,
verderben,
verderben,
verderben)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emirhan Kaplan
Album
SAR
date of release
24-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.