Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「やり直そうか...」
短い留守電(でんわ)
„Sollen
wir
es
nochmal
versuchen...?“
Kurze
Nachricht
auf
der
Mailbox.
今も消せない
愛の形見(しるし)
Ein
Zeichen
der
Liebe,
das
ich
noch
immer
nicht
löschen
kann.
可愛い女に
なりきれなくて
Weil
ich
nicht
der
Mann
sein
konnte,
den
du
verdient
hast,
大切な愛を
失った
あの日
verlor
ich
an
jenem
Tag
unsere
kostbare
Liebe.
雨よ...
あなたは
上手に泣くのね
Regen...
Du
kannst
so
gut
weinen.
泣きたい時に
泣きたいままに
Wenn
du
weinen
willst,
einfach
so,
wie
du
willst.
私ももっと
上手に泣けたなら
Wenn
auch
ich
besser
hätte
weinen
können,
違う明日(あした)が
あったのでしょう
hätten
wir
wohl
ein
anderes
Morgen
gehabt.
朝まで泣いた
一人のソファー
Allein
auf
dem
Sofa
weinte
ich
bis
zum
Morgen.
今もあの日の
夢で起きる
Noch
immer
wecken
mich
Träume
von
jenem
Tag.
消しても消せない
心の傷は
Die
Wunde
im
Herzen,
die
nicht
verblasst,
auch
wenn
ich
sie
löschen
will,
真夜中のジンで
癒しましょう
ich
werde
versuchen,
sie
mit
Gin
um
Mitternacht
zu
heilen.
雨よ...
お願い
悲しみ流して
Regen...
Bitte,
wasch
meine
Traurigkeit
fort.
悔やんだことも
悩んだことも
Alles,
was
ich
bereue,
alles,
worüber
ich
nachgrüble.
そうしていつか
過去(むかし)にできたなら
Wenn
all
das
eines
Tages
zur
Vergangenheit
werden
kann,
泣いたあの日が
微笑むかしら
wird
jener
Tag,
an
dem
ich
weinte,
vielleicht
zu
einem
Lächeln
werden?
雨よ...
あなたは
上手に泣くのね
Regen...
Du
kannst
so
gut
weinen.
泣きたい時に
泣きたいままに
Wenn
du
weinen
willst,
einfach
so,
wie
du
willst.
私ももっと
上手に泣けたなら
Wenn
auch
ich
besser
hätte
weinen
können,
違う明日が
あったのでしょう
hätten
wir
wohl
ein
anderes
Morgen
gehabt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): No Doubt Tracks, So-ta
Album
Why
date of release
01-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.