Lyrics and translation SOULHEAD feat. 倖田來未 - Pray
Back
again,
coming
back
again...
Снова
и
снова,
возвращаюсь
снова...
Now,
I
remember
you
in
my
prayer
Теперь
я
вспоминаю
тебя
в
своей
молитве,
"Omoi
wo
todokete"
"Передавая
свои
чувства,"
Now,
I
remember
you
in
my
prayer
Теперь
я
вспоминаю
тебя
в
своей
молитве,
"I
sing
this
song
for
you"
"Я
пою
эту
песню
для
тебя."
Your
voice
mou
kiku
koto
wa
dekinai
kedo
Твой
голос,
я
больше
не
услышу
его,
Watashi
no
koe
wa
anata
ni
todoku
no
kana?
Но
мой
голос,
ты
его
слышишь?
Todoku
to
shinjite
I
just
sing
this
song
for
you
Веря,
что
он
дойдет
до
тебя,
я
просто
пою
эту
песню
для
тебя,
Watashi
no
karada
zenbu
ga
kokoro
ni
naru
kurai
ni
Всем
своим
существом,
Totsuzen
You
have
been
gone
Так
внезапно,
тебя
не
стало.
Anata
to
hanashitai
koto
Я
так
много
хотела
тебе
сказать,
Ippai
atta
no
Так
много
всего,
All
were
late
Но
было
уже
слишком
поздно.
Anata
wa
watashi
ni
iron
na
omoi
ya
kotoba
wo
nokoshita
itta
Ты
оставил
мне
так
много
чувств
и
слов.
Got
a
worry
thing
in
my
pocket
В
моем
кармане
- тревога,
Egao
no
ura
ni
hide
all
the
fact
За
улыбкой
прячу
правду,
"But
iroiro
aru
kedo
genki!"
da
toka
"У
меня
все
хорошо,
все
в
порядке!",
- говорила
я,
I
just
wanted
to
tell
you
Мне
так
хотелось
рассказать
тебе
правду,
But
you
have
been
gone
Но
тебя
уже
не
стало.
Te
ni
iretakute
tobidashita
В
ту
ночь,
я
покинула
родной
дом,
Ano
hi
no
yoru
Чтобы
достичь
того,
чего
желала,
From
my
home
town
Покинула
родной
город.
Uh.I've
held
nothing
yet
Эх...
Я
еще
ничего
не
достигла.
Watashi
ga
anata
ni
Прежде
чем
я
успею
Nanika
wo
nokosu
mae
ni
Что-то
для
тебя
сделать,
Since
the
day
you
left,
(I)
never
stop
praying
С
того
дня,
как
ты
ушел,
я
не
перестаю
молиться,
Thinking
of
the
days
we
used
to
play
in
the
basement
Вспоминая
те
дни,
когда
мы
играли
в
подвале,
Everytime
I
pray,
hopin'
that
you
comin'
back
again
Каждый
раз,
когда
я
молюсь,
я
надеюсь,
что
ты
вернешься,
(I
pick
up
every
single
remember)
(Я
собираю
по
крупицам
все
воспоминания),
And
I
find
me
holding
little
pieces
И
нахожу
себя,
держащей
в
руках
лишь
осколки,
Still
I
can't
find
no
peace
Я
все
еще
не
могу
найти
покоя.
If
I
had
a
microphone,
(I)
bring
my
voice
to
you,
Если
бы
у
меня
был
микрофон,
я
бы
донесла
до
тебя
свой
голос,
I
won't
cry
anymore
(and)
put
all
the
words
I
want
Я
бы
больше
не
плакала,
и
произнесла
бы
все
слова,
что
хочу
сказать,
(I
really
miss
you,
miss
you,
everyday
& night
I
pray)
(Я
очень
скучаю
по
тебе,
скучаю,
каждый
день
и
каждую
ночь
я
молюсь).
Back
again,
coming
back
again...
Снова
и
снова,
возвращаюсь
снова...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soulhead, Octopussy, soulhead, octopussy
Album
Naked
date of release
08-03-2006
Attention! Feel free to leave feedback.