Lyrics and translation SOYOU feat. IZ*ONE & pH-1 - Zero:Attitude (feat. pH-1)
도도한
걸음,
턱
끝은
더
치켜
들어
Сделай
шаг,
кончик
твоей
челюсти
еще
больше
забрызган.
시선은
살짝
가느다랗게
깔고서
Мой
взгляд
был
слегка
прищурен.
찌를
듯한
하이힐보단
워커가
나아
Лучше
быть
ходунком,
чем
на
колючем
высоком
каблуке.
그게
내
attitude
Таково
мое
отношение.
나
같은
앤
처음
일거야
아마
Наверное,
у
Энн
такое
впервые.
Bet
you
gonna
like
it,
like
it
Держу
пари,
тебе
это
понравится,
понравится
익숙해지는
게
좋을
거야
Тебе
лучше
привыкнуть
к
этому.
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
보여줄게
다
단
내
방식대로
Я
покажу
тебе
все
на
своем
пути.
받아들여
날
(refresh)
Принятый
день
(обновление)
It′s
real,
real
me,
real,
real
me
Это
настоящий,
настоящий
я,
настоящий,
настоящий
я.
낯설겠지
but
너도
알게
될거야
Это
будет
странно,
но
ты
поймешь.
지금의
내
모습은
zero
예전의
나는
지워
Теперь
мой
взгляд
равен
нулю,
прежде
чем
я
сотру
его.
I'm
gonna
shake
it
off,
you
better
shake
it
off
Я
собираюсь
стряхнуть
это
с
себя,
а
тебе
лучше
стряхнуть
это
с
себя.
I
got
new
attitude
У
меня
новое
отношение
I
got
new
attitude
У
меня
новое
отношение
I
got
new
A-T-T-I-T-U-D-E
У
меня
новый
A-T-T-I-T-U-D-E
Zero
is
new
attitude
Ноль-это
новое
отношение.
Zero
is
new
attitude
Ноль-это
новое
отношение.
I
got
new
A-T-T-I-T-U-D-E
У
меня
новый
A-T-T-I-T-U-D-E
Zero
to
hunnid,
솔직하게
다
말할게
Ноль-ханниду,
я
скажу
тебе
все
честно.
가식
따윈
다
갖다
버린
내
모습을
Я
принял
все
претензии.
쿨
하다
못해
차가운
내
new
attitude
Хладнокровие
не
может
охладить
мое
новое
отношение
놀라워도
놀라지
말아줬음
해
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
удивлен,
если
ты
удивлен.
나
같은
앤
처음
일거야
아마
Наверное,
у
Энн
такое
впервые.
Bet
you
gonna
like
it,
like
it
Держу
пари,
тебе
это
понравится,
понравится
익숙해지는
게
좋을
거야
Тебе
лучше
привыкнуть
к
этому.
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
보여줄게
다
단
내
방식대로
Я
покажу
тебе
все
на
своем
пути.
받아들여
날
(refresh)
Принятый
день
(обновление)
It′s
real,
real
me,
real,
real
me
Это
настоящий,
настоящий
я,
настоящий,
настоящий
я.
낯설겠지
but
너도
알게
될거야
(oh,
whoa)
Это
будет
странно,
но
ты
поймешь
(о,
вау).
지금의
내
모습은
zero
예전의
나는
지워
Теперь
мой
взгляд
равен
нулю,
прежде
чем
я
сотру
его.
I'm
gonna
shake
it
off,
you
better
shake
it
off
Я
собираюсь
стряхнуть
это
с
себя,
а
тебе
лучше
стряхнуть
это
с
себя.
Now
I
could
be
your
hero
(gee)
Теперь
я
мог
бы
быть
твоим
героем
(Боже!)
나의
액션은
필요없어
B-roll
(whoa)
Мне
не
нужны
мои
действия.
남의
눈치
따윈
안봐
거의
zero
Не
обращай
ни
на
кого
внимания,
почти
ноль.
Sugar
mommies
look
a
little
thirsty
Сладкие
мамочки,
похоже,
немного
хотят
пить.
계속
바뀌는
우린
젊지
(whoo)
Мы
молоды
(ууу).
그래
나는
없어
버르장머리
Да,
у
меня
не
испорченные
волосы.
My
attitude
너무도
거대한거지
Мое
отношение
настолько
велико.
내
가족
going
up
H1GHR,
머리
천장에
닿여
Моя
семья
поднимается
вверх
по
H1GHR,
голова
к
потолку
우릴
욕하던
애들의
머리는
지금
과열
Головы
детей,
которые
ругались
на
нас,
теперь
перегрелись.
Zero
is
new
attitude
Ноль-это
новое
отношение.
Zero
is
new
attitude
Ноль-это
новое
отношение.
I
got
new
A-T-T-I-T-U-D-E
У
меня
новый
A-T-T-I-T-U-D-E
Bet
you
gonna
like
it,
like
it
Держу
пари,
тебе
это
понравится,
понравится
익숙해지는
게
좋을
거야
Тебе
лучше
привыкнуть
к
этому.
Bet
you
gonna
like
it,
like
it
(hey,
yeah)
Держу
пари,
тебе
это
понравится,
понравится
(Эй,
да).
It's
real,
real
me,
real,
real
me
Это
настоящий,
настоящий
я,
настоящий,
настоящий
я.
낯설겠지
but
너도
알게
될거야
(oh,
whoa)
Это
будет
странно,
но
ты
поймешь
(о,
вау).
지금의
내
모습은
zero
예전의
나는
지워
Теперь
мой
взгляд
равен
нулю,
прежде
чем
я
сотру
его.
I′m
gonna
shake
it
off,
you
better
shake
it
off
Я
собираюсь
стряхнуть
это
с
себя,
а
тебе
лучше
стряхнуть
это
с
себя.
I
got
new
attitude
У
меня
новое
отношение
I
got
new
attitude
У
меня
новое
отношение
I
got
new
A-T-T-I-T-U-D-E
У
меня
новый
A-T-T-I-T-U-D-E
Zero
is
new
attitude
Ноль-это
новое
отношение.
Zero
is
new
attitude
Ноль-это
новое
отношение.
I
got
new
A-T-T-I-T-U-D-E
У
меня
новый
A-T-T-I-T-U-D-E
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ph-1, Chang Kyum Kim, Athena Athena, Woo Bin, Flores Nikk, Byeoldeului Jeonjaeng 2
Attention! Feel free to leave feedback.