SP - Furcsa Hétköznapok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SP - Furcsa Hétköznapok




Oly zavaros minden,
Все так запутано.
Furcsa hétköznapok,
Странные будни,
Hinned kell, hogy higgyek,
Ты должен верить, чтобы верить.
Hisz válaszokat csak így kapok.
Это единственный способ получить ответы.
Nagynak tűnik minden
Все кажется большим.
És leheletnyi vagyok, minden,
И у меня перехватывает дыхание, все...
Miben hittem, Pára már csak az ablakon.
То, во что я верил, было дымкой на окне.
Sokszor bíztam benne, hogy jobb lesz,
Я часто надеялся, что так будет лучше.
Tudnunk kéne most már, hogy lesz,
Мы уже должны знать, как все будет,
Tovább nem számolom a lépéseket már.
Я больше не считаю шаги.
Refr.:
Рефр.:
Nem tudom, mi a baj, hova szaladunk.
Я не знаю, что не так, куда мы идем.
Nem tudom, hol a vég,
Я не знаю, где конец.
Meddig maradunk még.
Как долго мы здесь пробудем?
Ha tudom, mi a tét,
Если я знаю, что поставлено на карту,
Minek rohanok válaszokért? Oh; oh!Új napokat várok, változások nélkül.
Почему я спешу за ответами? О, О! я жду новых дней без перемен.
De mindig mire vágyom,
Но то, чего я всегда хочу,
Újra meg újra csak elkerül.
Он продолжает избегать меня.
Gondolataimban valahol csak fekszem,
Где-то в своем сознании я лежу,
Üresen és tisztán,
Пусто и чисто.
Nyugodtan és csendesen.
Тихо и спокойно.
Sokszor bíztam benne, hogy jobb lesz,
Я часто надеялся, что так будет лучше.
Tudnunk kéne most már, hogy lesz,
Мы уже должны знать, как все будет,
Tovább nem számolom a lépéseket már.
Я больше не считаю шаги.
Refr.:
Рефр.:
Nem tudom, mi a baj, hova szaladunk.
Я не знаю, что не так, куда мы идем.
Nem tudom, hol a vég,
Я не знаю, где конец.
Meddig maradunk még.
Как долго мы здесь пробудем?
Ha tudom, mi a tét,
Если я знаю, что поставлено на карту,
Minek rohanok válaszokért? Oh; oh!
Почему я спешу за ответами?





Writer(s): éder Krisztián


Attention! Feel free to leave feedback.