SP - Menj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SP - Menj




Menj
Уходи
Sokat változtam, mentem előre-hátra
Я много изменился, метался туда-сюда
Emberek jöttek-mentek, csak vártam
Люди приходили и уходили, я лишь ждал
Ki az aki el visz majd, az a lány aki mindent elhisz
Ту, которая уведёт меня, ту девушку, которая поверит всему
Hajt a vágy, a cél, majd elérem egyszer
Меня гонит желание, цель, я достигну её однажды
Mikor látom a fényt az út végén
Когда я вижу свет в конце пути
Felébredek, csörög a vekker
Просыпаюсь, звенит будильник
Ez álom minden áldott nap
Это сон каждый божий день
Csak a zene van egyedül ami támaszthat
Только музыка может быть опорой
Ami akkor is van amikor már semmim nincs
Она есть даже тогда, когда у меня ничего нет
ő a társ aki nélkül semmim sincs
Она - спутник, без которого у меня ничего нет
Várj egy szóra még, már nem akarok megfelelni
Подожди немного, я больше не хочу соответствовать
Nem elég egy nekem minden kell
Мне недостаточно одного, мне нужно всё
Hisz te vagy az aki játszott a szívemmel.
Ведь это ты играла с моим сердцем.
Refrén(2x):
Припев(2x):
Menj, ha úgy érzed, maradj itt ha vissza jönnél.
Уходи, если чувствуешь, что нужно, останься, если захочешь вернуться.
Tarts meg emlékként,én már régen felejtek
Храни меня как воспоминание, я уже давно забываю
Tarts meg emlékként.
Храни меня как воспоминание.
Ez a dal most válasz az évekre
Эта песня - ответ годам
A csúnyákra úgy, mint a szépekre
Плохим, как и хорошим
örömre, bánatra,
Радости и печали,
Hogy mindig van remény a bátrakba
Тому, что в смелых всегда есть надежда
Rajtad múlik hogy mi lesz holnap
От тебя зависит, что будет завтра
Csak bízzál magadban, tudd hogy hol vagy
Просто верь в себя, знай, где ты
Ha mindenki mondja
Если все говорят
A tükör is bólint, nem elég az hogy vagy
И зеркало кивает, недостаточно быть просто хорошим
Volt hogy csalódtam,éreztem szerelmet
Бывало, я разочаровывался, чувствовал любовь
Volt lány kit soha nem felejtek
Были девушки, которых я никогда не забуду
Ez benne van az életben
Это часть жизни
Bár soha nem gondoltam régebben
Хотя я никогда не думал об этом раньше
Várj egy szóra még, már nem akarok megfelelni
Подожди немного, я больше не хочу соответствовать
Nem elég egy nekem minden kell
Мне недостаточно одного, мне нужно всё
Hisz te vagy az aki játszott a szívemmel.
Ведь это ты играла с моим сердцем.
Refrén(4x):
Припев(4x):
Menj, ha úgy érzed, maradj itt ha vissza jönnél.
Уходи, если чувствуешь, что нужно, останься, если захочешь вернуться.
Tarts meg emlékként,én már régen felejtek
Храни меня как воспоминание, я уже давно забываю
Tarts meg emlékként.
Храни меня как воспоминание.





Writer(s): éder Krisztián


Attention! Feel free to leave feedback.