Lyrics and translation SPICY CHOCOLATE feat. Tiara & Megaryu - Anatawo Omouto
Anatawo Omouto
Anatawo Omouto
この愛が目の前に現れたSLOWに
This
love
that
appeared
in
front
of
me
in
slow
motion
掴めそうな気もするが今は素通り
Sometimes
I
feel
like
I
can
reach
out
and
take
it,
but
now
it's
just
passing
me
by
不安だけが二人に募り
Anxiety
only
grows
between
the
two
of
us
いっそ諦めるなんて言ったら嘘に
It
would
be
a
lie
to
say
that
I
would
just
give
up
何もせずこのまますれ違うつもり
Do
you
intend
to
just
do
nothing
and
let
us
drift
apart?
Tiara
along
side
Tiara
at
my
side
そしてRYUREXが語るLOVE
STORY
And
RYUREX
will
tell
the
love
story
君が見つめてる
You
are
watching
me
あの日のキスさえ
Even
the
kiss
that
day
忘れたふりして
You
pretend
to
have
forgotten
笑うたび胸が苦しいよ
Every
time
you
laugh,
my
heart
aches
言葉にすれば何もかも
If
I
put
it
into
words,
I
feel
失ってしまう気がして
That
I
will
lose
everything
何も言えないまま
I
can't
say
anything
また手をふるの
And
I
just
wave
my
hand
again
Think
of
you
Think
of
you
君の気持ちが見えなくなるよ
I
can't
see
how
you
feel
anymore
Think
of
you
Think
of
you
間違いでも
Even
if
it's
a
mistake
One
more
time
One
more
time
引き返すことは出来ないから
I
can't
turn
back
本当の気持ちを聞かせて
Tell
me
how
you
really
feel
文字にすれば出来そうな簡単な事も
Things
that
seem
so
simple
to
write
マジな言葉にすると難関なところ
Become
difficult
when
I
try
to
speak
them
ちょっとでも口だけの男だなんて思われなくないほど本気モード
I
don't
want
to
be
seen
as
a
man
of
few
words
きっと俺の想いは態度で浮彫
I
am
serious
ずっとなりたかったんだ君の恋人に
My
feelings
for
you
will
surely
show
じっと俺を見つめる瞳はまだ見えてないのかな
I
have
always
wanted
to
be
your
lover
この気持ちは
Do
you
still
not
see
it
in
my
gaze?
今日こそって決意する会うたび毎回
Each
time
we
meet,
I
decide
to
tell
you
でも結果伝わらなくて心が痛い
But
my
message
doesn't
get
through
俺だけのものにしたいよ
I
want
you
to
be
mine
and
mine
alone
Think
of
you
Think
of
you
君の気持ちが見えなくなるよ
I
can't
see
how
you
feel
anymore
Think
of
you
Think
of
you
間違いでも
Even
if
it's
a
mistake
One
more
time
One
more
time
引き返すことは出来ないから
I
can't
turn
back
本当の気持ちを聞かせて
Tell
me
how
you
really
feel
君は既に僕のANGEL
You
are
already
my
angel
だけど臆病にさせる
But
you
make
me
shy
最後に別れたあの日から
Since
the
day
we
last
parted
どれだけ時は経っただろう
How
much
time
has
passed?
今すぐにでも君に会いたい
I
want
to
see
you
right
now
柄にもなく考えすぎたら
Thinking
too
much
is
not
like
me
メールすら送れなくなったよ
I
can't
even
send
you
an
email
ダサ過ぎて恥ずかしくって
It's
too
embarrassing
人には言えない
I
can't
tell
anyone
Think
of
you
Think
of
you
自分が嫌いになりそうだよ
I'm
starting
to
hate
myself
Think
of
you
Think
of
you
その笑顔が
That
smile
of
yours
It's
so
bright
It's
so
bright
今の私には眩しすぎて
It's
too
blinding
for
me
now
Think
of
you
Think
of
you
君の気持ちが見えなくなるよ
I
can't
see
how
you
feel
anymore
Think
of
you
Think
of
you
間違いでも
Even
if
it's
a
mistake
One
more
time
One
more
time
引き返すことは出来ないから
I
can't
turn
back
本当の気持ちを聞かさて
Tell
me
how
you
really
feel
Think
of
you
Think
of
you
胸が苦しい
My
heart
is
in
pain
いつか突然のキスの意味をはぐらかして来たけどもうやめにしよう
I
used
to
brush
off
the
meaning
of
that
sudden
kiss
Think
of
you
Think
of
you
間違いでも
Even
if
it's
a
mistake
One
more
time
One
more
time
今はまだ実体の無いまるで蜃気楼みたいな愛を俺は強く信じよう
For
now,
it's
like
a
mirage,
a
love
that
has
no
real
substance
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Controler, Markie, Megaryu, U.m.e.d.y., Wolfjunk
Attention! Feel free to leave feedback.