SPICY CHOCOLATE feat. HAN-KUN & TEE - ずっとマイラブ - translation of the lyrics into German

ずっとマイラブ - SPICY CHOCOLATE , HAN-KUN , Tee translation in German




ずっとマイラブ
Immer meine Liebe
どこにいても この心の中には
Wo auch immer ich bin, in diesem Herzen
君がいるよ マイラブ
Bist du, meine Liebe
会いたい 会えない でも会いたい
Ich will dich sehen, kann dich nicht sehen, aber ich will dich sehen
ずっと
Immer
この恋の始まりは
Der Anfang dieser Liebe
一目見た瞬間から
War vom ersten Augenblick an
ってそんなこと言ったらきっと
Wenn ich sowas sagen würde, würden sicher
周りのやつは茶化すけど
Die Leute um mich herum spotten, aber
まじで 愛してしまった
Ich habe mich wirklich verliebt
離れてしまうのに
Obwohl wir getrennt sein würden
思いを告げたんだ
Habe ich meine Gefühle gestanden
あの日から love each other
Seit jenem Tag lieben wir uns
探してたドラマとは
Verglichen mit dem Drama, das ich suchte
ずいぶんと違ってる
Ist es ziemlich anders
それでも僕は幸せさ
Trotzdem bin ich glücklich
この気持ちに嘘はないさ
In diesem Gefühl gibt es keine Lügen
「寂しい」「悲しい」ないと
Wenn ich sagte, es gäbe keine „Einsamkeit“, keine „Traurigkeit“
いや嘘になるけど
Nun, das wäre eine Lüge, aber
君のためなら 強くもなる
Für dich kann ich auch stark werden
目を見ることも
Deine Augen sehen
キスをすることもできないけど
Oder dich küssen, das kann ich nicht, aber
それでも心通わす
Trotzdem können unsere Herzen kommunizieren
ことが僕らにはできる
Das können wir tun
たとえ離れていても
Auch wenn wir getrennt sind
どこにいても この心の中には
Wo auch immer ich bin, in diesem Herzen
君がいるよ マイラブ
Bist du, meine Liebe
会いたい 会えない でも会いたい
Ich will dich sehen, kann dich nicht sehen, aber ich will dich sehen
ずっと
Immer
ずっと
Immer
ずっと
Immer
ずっと
Immer
ずっと
Immer
君に惚れて 気づいた
Als ich mich in dich verliebte, bemerkte ich
もう一人の自分は
Eine andere Seite an mir
柄にもなくマメなんだ
Ungewöhnlich für mich, bin ich fürsorglich
おまけにかなりの心配性さ
Und obendrein ein ziemlicher Sorgenkerl
まじで今も
Ernsthaft, auch jetzt
夜空に君を描いているんだ
Male ich dich in den Nachthimmel
この距離すら大切に思える
Sogar diese Entfernung kann ich wertschätzen
離れていると
Wenn wir getrennt sind
見えないものに怖くなるけど
Bekomme ich Angst vor dem Unsichtbaren, aber
目に見えるものだけが
Ich habe verstanden, dass das, was man sehen kann
全てじゃないとわかった
Nicht alles ist
愛を感じているよ
Ich fühle die Liebe
どこにいても この心の中には
Wo auch immer ich bin, in diesem Herzen
君がいるよ マイラブ
Bist du, meine Liebe
会いたい 会えない でも会いたい
Ich will dich sehen, kann dich nicht sehen, aber ich will dich sehen
だって良いも悪いも俺にはお前だけ
Denn ob gut oder schlecht, für mich gibt es nur dich
気づいたんだ一人ぼっちじゃ駄目
Ich habe gemerkt, allein sein ist nicht gut
分かった いや分かってた
Ich habe es verstanden, nein, ich wusste es schon
だからなおさら側にいてほしいそれだけ
Deshalb will ich dich umso mehr an meiner Seite, das ist alles
遠い空 時を越え
Über den fernen Himmel, über die Zeit hinweg
届いてくれ 君のもとへ
Erreiche sie bitte, dort wo du bist
つながれ この愛と愛
Verbindet euch, diese Liebe und Liebe
どこにいても この心の中には
Wo auch immer ich bin, in diesem Herzen
君がいるよ マイラブ
Bist du, meine Liebe
会いたい 会えない 会いたい
Ich will dich sehen, kann dich nicht sehen, ich will dich sehen
どこにいても この心の中には
Wo auch immer ich bin, in diesem Herzen
君がいるよ マイラブ
Bist du, meine Liebe
会いたい 会えない でも会いたい
Ich will dich sehen, kann dich nicht sehen, aber ich will dich sehen
今すぐに
Sofort





Writer(s): Wolfjunk, Kun Han, Tee, Umedy, Controler Dj


Attention! Feel free to leave feedback.