SPM feat. Carolyn Rodriguez - Bill And The Coyote (feat. Carolyn Rodriguez) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SPM feat. Carolyn Rodriguez - Bill And The Coyote (feat. Carolyn Rodriguez)




Bill And The Coyote (feat. Carolyn Rodriguez)
Билл и Койот (с участием Каролин Родригес)
Now this is a book about a couple of dudes that be doing the type of shit that come on the news
Эта история о двух парнях, которые творят такое, что попадает в новости, милая.
Bill and the coyote is on the loose
Билл и Койот на свободе.
A true story this aint fing dr.seuss
Это реальная история, детка, а не сказка Доктора Сьюза.
Comfort Inn was the name of the telli
Название отеля - "Комфорт Инн".
Cops found a white card laying on his belly
На его животе лежала белая карточка, которую нашли копы.
3 bullet holes on the passenger side
Три пулевых отверстия со стороны пассажира.
But on the other had about 25
А с другой стороны около 25.
Who′s in the trunk they opened it up
Кто в багажнике? Они открыли его.
It's a lady and a man tied and gagged up
Там мужчина и женщина, связанные и с кляпами во рту.
A bullet must′ve hit him when they shot at the car
Пуля, должно быть, попала в него, когда стреляли по машине.
They pulled it out his ass and put it into a jar
Они вытащили ее из его задницы и положили в банку.
The bitch was bruised up and so was he
Сучка была вся в синяках, как и он.
He took a deep breath and looked up at the chief
Он глубоко вздохнул и посмотрел на шефа.
He told of a duo and so did she
Он рассказал о дуэте, и она тоже.
Of a two that wanted your shit for free
О двоих, которые хотели получить все ваше барахло бесплатно.
Beware of bill and the coyote
Остерегайтесь Билла и Койота.
Bill and the coyote
Билл и Койот.
Coming for your shit
Идут за твоим добром.
Trucha
Берегись.
Cops padded up the car but no prints
Копы обшарили машину, но отпечатков нет.
Dogs barking as they jump your fence
Собаки лают, перепрыгивая через твой забор.
They make it back home safe and untouched
Они возвращаются домой целыми и невредимыми.
One motherfucker asked the other how much
Один ублюдок спрашивает другого: "Сколько?".
6 kis and 30 thousand George washingtons
6 кило и 30 тысяч долларов.
And they still can't catch their oxygen
И они все еще не могут отдышаться.
Let me tell you exactly how the day went
Давай расскажу тебе, как прошел день.
First of the month and these fools gotta pay rent
Первое число месяца, и этим дуракам нужно платить за квартиру.
So they robbed two different cribs
Поэтому они ограбили два разных дома.
The first one went just like this
Первое ограбление прошло вот так.
A wife with no kids, baby don't scream
Жена без детей, детка, не кричи.
When her husband came home it was just like a dream
Когда ее муж вернулся домой, это было как сон.
He parks in the garage bill′s got a glock
Он паркуется в гараже, у Билла глоk.
Saying don′t trip homie im just doing my job
Говорит: "Не дергайся, братан, я просто делаю свою работу".
They took the car and the rolex watch
Они забрали машину и часы Rolex.
And put the couple in the trunk so they can't call the cops
И засунули парочку в багажник, чтобы они не могли вызвать копов.
Beware of bill and the coyote
Остерегайтесь Билла и Койота.
Bill and the coyote
Билл и Койот.
Coming for your shit
Идут за твоим добром.
Trucha
Берегись.
Next thing you know old bill′s a millionaire
Внезапно старый Билл становится миллионером.
With the wind on his head driving on bel air
С ветерком в волосах едет по Бель-Эйр.
They screaming in his trunk so they pull to the side
Они кричат в багажнике, поэтому они съезжают на обочину.
And told em if they shut the fuck up they would live to survive
И говорят им, что если они заткнутся, то выживут.
Pulled up to this house and come from the back
Подъехали к дому и зашли с черного хода.
Blast blast it's a jack take the cane and cash
Бах-бах! Это ограбление. Забирай трость и наличные.
You could hear the gunshots from a mile away
Выстрелы были слышны за милю.
They jump back in the car into the hideaway
Они прыгают обратно в машину и уезжают в свое убежище.
They stopped at the light it felt like 3 hours
Они остановились на светофоре, казалось, на целых 3 часа.
When this bitch turns green the fucking world is ours
Когда этот чертов светофор загорается зеленым, весь мир принадлежит нам.
Hit the showers in the trump towers
Принимаем душ в Trump Towers.
And buy whole motherfucking club flowers
И покупаем цветы для всего гребаного клуба.
Growling howling at the moon el coyote was the name of the other dude
Воет на луну, Эль Койот - так звали второго парня.
But hold up to the left to the right
Но держись, слева, справа.
Boys blasting guns all they see is flashing lights
Парни палят из пушек, все, что они видят - это мигалки.
They ran the red light and got side swiped by a jeep
Они проехали на красный и их зацепил джип.
It was all so new machines and automatic magazines
Все было так ново: автоматы и магазины к ним.
Fucking pure luck not a cut or a scrape
Чертовски чистое везение, ни царапины.
They lost em in the hood and got on bellway 8
Они скрылись от них в гетто и выехали на 8-е шоссе.
The car was shot up but it′s a beautiful day
Машина вся прострелена, но это прекрасный день.
They park it at the telly next to casa ole'
Они паркуют ее у отеля рядом с "Casa Ole".
And if yall wondering how the book ends
И если вам интересно, чем заканчивается эта история.
The stupid motherfuckers still took the rims
Эти тупые ублюдки все равно сняли диски с колес.
Beware of bill and the coyote
Остерегайтесь Билла и Койота.
Bill and the coyote
Билл и Койот.
Coming for your shit
Идут за твоим добром.
Trucha
Берегись.






Attention! Feel free to leave feedback.